ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

- Господи! - вырвалось у него. - Вы поняли, что мы видим?
Воздух! Там нет мозга. Он исчез!
Они глядели друг на друга со смешанным чувством изумления и
недоверия. Мартин вдруг повернулся и побежал в аппаратную. Дениз и
лаборант пошли следом. Мартин взял голову Лизы обеими руками и приподнял.
Вместе с ней приподнялось над столом все негнущееся тело. Лаборант
подставил руку, и Филипс смог взглянуть на лизин затылок. Ему пришлось
тщательно всматриваться в сине-лиловую кожу, но он нашел то, что искал:
тонкий подковообразный разрез у основания черепа, заделанный невидимым
швом.
- Пожалуй, нужно возвратить тело в морг, - смущенно подвел итог
Мартин.
Второй раз они шли быстро и разговаривали мало. Дениз не хотела идти,
но она знала, что нужно помочь Мартину поднять Лизу с каталки. Когда дошли
до мусоросжигателя, он опять удостоверился, что в морге никого нет.
Придерживая отворенную дверь, он жестом позвал Дениз и подтолкнул каталку
в двери рефрижератора. Затем он быстро раскрыл тяжелую деревянную дверь.
Дениз смотрела на выдыхаемые им облачка пара, пока он пятился по проходу,
двигая за собой каталку. Они поравнялись с той старой деревянной тележкой
и уже собирались поднять тело, как в холодном воздухе раздался ужасающий
звук.
У Дениз и Мартина замерли сердца, и лишь через несколько секунд они
поняли, что звук идет от аппарата индивидуального вызова Дениз. Она
поспешно его отключила, смутившись, как будто это произошло по ее вине, и
быстро схватилась за лизины лодыжки; на три счета они погрузили тело на
тележку.
- Снаружи в морге есть на стене телефон, - сказал Мартин, откидывая
простыню. - Пойди ответь, а я пока удостоверюсь, что тело выглядит, как
раньше.
Дениз без дальнейших уговоров поспешила наружу. Она была совершенно
не подготовлена к происшедшему. Направившись к телефону, она натолкнулась
на человека, приближавшегося к открытой двери рефрижератора. Она невольно
взвизгнула и подняла руки, чтобы смягчить удар.
- Что вы здесь делаете? - рявкнул мужчина. Это был Вернер,
госпитальный препаратор. Он схватил Зенгер за кисть поднятой руки.
Услышав шум, Мартин появился на пороге рефрижератора. - Я доктор
Мартин Филипс, а это доктор Дениз Зенгер. - Он хотел придать голосу силу,
но слова прозвучали глухо.
Вернер отпустил кисть Дениз. Это был костлявый человек со скуластым,
в оспинах лицом. При тусклом освещении невозможно было рассмотреть его
глубоко посаженные глаза. Глазницы казались пустыми, как отверстия,
прожженные в маске. Нос тонкий и острый. На Вернере был черный свитер с
воротником "хомут", закрытый спереди черным резиновым фартуком.
- Что вы делаете с моими трупами? - спросил Вернер, протискиваясь в
дверь мимо докторов и каталки. Войдя в рефрижератор, он пересчитал трупы.
Указывая на труп Марино, он спросил: - Вот этот вы брали отсюда?
Оправившись от первого потрясения, Филипс восхитился тем чувством
собственника, которое препаратор проявлял в отношении мертвых. - Думаю, не
совсем правильно называть их "вашими трупами", мистер?..
- Вернер, - сообщил препаратор, возвращаясь к Филипсу и направляя ему
в лицо толстый указательный палец. - Пока кто-нибудь не распишется за эти
трупы, они мои. Я за них отвечаю.
Мартин счел за лучшее не спорить. Рот Вернера с тонкими губами был
вытянут в жесткую бескомпромиссную линию. Тело препаратора было напряжено,
как сжатая пружина. Филипс раскрыл рот, но голос его сорвался в жалкий
писк. Откашлявшись, он начал снова: - Мы хотим поговорить с вами по поводу
одного из этих тел. Мы полагаем, что нарушена его целостность.
Аппарат Зенгер вторично стал подавать сигналы. Извинившись, она
поспешила к настенному телефону и ответила на вызов.
- О каком теле вы говорите? - резко проговорил Вернер. Он не отводил
взгляда от лица Мартина.
- Лизы Марино. - Мартин указал на частично покрытый труп. - Что вы
знаете об этой женщине?
- Не очень много, - ответил Вернер, повернувшись в сторону Лизы и
немного расслабившись. - Взял из хирургии. Думаю, ее заберут еще сегодня
или рано утром.
- А как само тело? - Мартин обратил внимание, что волосы у
препаратора коротко острижены и по бокам зачесаны вверх.
- Отлично, - сообщил Вернер, продолжая смотреть на Лизу.
- Что значит - отлично?
- У меня давно уже не было такой красивой женщины. - Вернер обратил
лицо к Мартину, и рот его растянулся в циничной усмешке.
Растерявшись на мгновение, Мартин сделал глотательное движение. Во
рту у него пересохло; к его облегчению, в этот момент возвратилась Дениз
со словами: - Мне нужно идти. Вызывают из Неотложной, посмотреть снимок
черепа.
- Ну давай, - ответил Мартин, пытаясь привести в порядок мысли. -
Встретимся у меня в кабинете, когда освободишься.
Дениз кивнула и с чувством облегчения удалилась.
Мартин, чувствуя себя не в своей тарелке наедине с Вернером в морге,
заставил себя подойти к Лизе Марино. Он откинул простыню и, взявшись за
плечо, повернул труп. Затем спросил, указывая на тщательно зашитый разрез:
- Что вы знаете об этом?
- Об этом я ничего не знаю, - быстро ответил Вернер.
Мартин даже не был уверен, что препаратор видит, что ему показывают.
Отпустив лизино тело, которое сразу вернулось в прежнее положение на
тележке, он изучающе посмотрел на Вернера. Своим жестким лицом тот
напомнил Мартину расхожее изображение нациста.
- Скажите, кто-нибудь из ребят Маннергейма сегодня здесь был?
- Не знаю. Мне сказали только, что вскрытия не будет.
- Ну, это разрез не от вскрытия. - Взявшись за край простыни, Филипс
накинул ее на Лизу Марино. - Происходит что-то странное. Вы действительно
ничего об этом не знаете?
Вернер покачал головой.
- Ну что ж, посмотрим, - закончил разговор Филипс. Он вышел из
рефрижератора, предоставив Вернеру разбираться с каталкой. Препаратор
подождал, пока не услышал, как закрылись наружные двери. Тогда он
ухватился за каталку и сильно толкнул. Каталка вылетела из рефрижератора,
пронеслась до середины морга и, врезавшись в угол мраморного секционного
стола, со страшным грохотом перевернулась. Сосуд для внутривенного
вливания разлетелся на множество осколков.
Доктор Уэйн Томас прислонился к стене и скрестил руки на груди. Линн
Энн Лукас сидела на старом смотровом столе. Глаза их располагались на
одном уровне: его - живые и задумчивые, ее - отрешенные и измученные.
- А вот эта недавняя инфекция мочевых путей, - поинтересовался доктор
Томас.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66