ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Он увидел лодку, в которой сидели два человека, опустив в воду удочки. Других лодок поблизости не было, и Фрэнк сосредоточил внимание на этой.
– Замедли-ка ход, Джо. Я хочу получше рассмотреть этих рыбаков. Что-то они не очень обращают внимание на свои удочки… Посмотри сам.
«Сыщик» резко снизил скорость, и Джо перебрался к Фрэнку. Взяв у него бинокль, он осмотрел лодку от носа до кормы.
Двое в лодке поспешно вытащили удочки из воды, бросили их под сиденья, взялись за весла и поспешили к берегу.
Фрэнк отобрал у брата бинокль.
– Они подозрительно медленно двигаются, – недоуменно заметил он. – Такая лодка не может быть очень тяжелой. Такое впечатление, что у них спущен якорь.
– Фрэнк, ты прав! – воскликнул Джо. – Клянусь моим любимым созвездием Скорпиона, они тащат украденные моторы!
Джо вернулся к пульту управления и направил «Сыщика» к странной лодке. Когда они почти нагнали ее, Джо попросил Фрэнка поменяться с ним местами, а сам разделся до плавок, нырнул в воду и подплыл под днище лодки.
Джо увидел две цепи, спускавшиеся с боков лодки. Перебирая руками одну из них, он наконец добрался до конца, к которому был привязан навесной мотор!
Джо уже задыхался. Его сердце стучало, в ушах шумело. Ему был необходим воздух! Собрав оставшиеся силы, он схватился за цепь и рванулся вверх. Глотнув воздуха, Джо немного пришел в себя и увидел, что лодка перевернулась, а «рыбаки» барахтаются в воде.
– Помогите! – кричал один из них. – Помогите! Спасите нас!
Джо быстро подплыл к одному из них, захватил его локтем под подбородок, как и положено поступать с утопающими, и отбуксировал на свой катер. Фрэнк, наклонившись, протянул руку второму и вытащил его на борт.
Оба вора без сил лежали на дне катера. Фрэнк быстро связал им руки.
– Не забудь о моторах, – напомнил он брату. – Мы же их искали.
Джо достал буксирный трос, вернулся к перевернутой лодке, закрепил трос за кольцо на ее борту и поплыл назад к «Сыщику».
Подождав, пока Джо заберется в катер, Фрэнк включил мотор. Трос натянулся, и «Сыщик» пошел к пристани, волоча за собой рыбацкую лодку. Подводя катер к «Морской звезде», Фрэнк крикнул Элу Хинкли:
– Звоните в полицию! Мы нашли ваши моторы!
Чет подбежал к ним. Его круглое лицо расплылось в улыбке, когда он увидел, как Фрэнк и Джо поднимают моторы на причал.
– Я реабилитирован, не правда ли, мистер Хинкли? – спросил он, когда его босс, позвонив в полицию, вышел из своего офиса.
– Да, разумеется, Чет. Но тебе придется сейчас потрудиться над этими моторами: они довольно долго плавали в заливе.
Когда к причалу «Морской звезды» подъехала полицейская машина, грабители уже стояли на ногах. Фрэнк и Джо направились к полицейским, чтобы рассказать о краже и о том, что краденые моторы найдены.
Задержанных переодели в сухое, и полицейские стали задавать им вопросы. Им сообщили об их праве на адвоката, затем сержант спросил одного из воришек:
– Ваше имя?
– Эрик Андерсон.
– Место жительства?
– Нету. Я живу в разных местах и работаю там, где окажусь.
Полицейский повернулся ко второму мужчине, который назвался Робертом Мейером. У него тоже не оказалось постоянной работы.
– Оба бродяги?
– Да. И больше мы вам ничего не скажем! – заявил Мейер.
Андерсон заерзал на стуле.
– Эй, хватит об этом, – захныкал он. – Босс убьет нас, если мы будем болтать.
Фрэнк налил в стакан воды и подал ему. Когда тот начал пить, Фрэнк быстро спросил:
– Ваш босс – Клешня Зигурский?
Андерсон поперхнулся водой, которую пил. Отплевываясь и откашливаясь, он судорожно нащупал носовой платок, высморкался и отдышался.
– Не ваше дело, кто наш босс! – воскликнул он. – Все! Ничего больше не скажу без адвоката!
– О'кей, – согласился сержант. – Вы задержаны; адвоката мы вам обеспечим.
– Кажется, здесь нам больше делать нечего, – заметил Фрэнк, и братья отправились в коттедж, где их уже ждал Чет.
К их полному изумлению, там же был Фентон Харди!
– Привет, пап! – воскликнул Джо. – Рады тебя видеть.
– Что стряслось? – спросил Фрэнк. Частный детектив был мрачен. Он сразу перешел к делу.
– Мальчики, – хрипло проговорил он, – пропал Сэм Рэдли!
Под кроватью
Сэм Рэдли пропал! Фрэнк и Джо обменялись испуганными взглядами.
– Мы думали, он проверяет те номерные знаки, которые мы видели в сарае, – сказал Фрэнк.
– Он этим и занимался, – ответил Фентон Харди. – И даже сообщил мне, что обнаружил нечто, что может нас заинтересовать.
– Может, Сэм нашел их владельца? – взволнованно спросил Джо.
– Возможно, – кивнул отец. – Но беда в том, что он не успел передать мне информацию.
– Расскажи все, что знаешь, – попросил Фрэнк.
– Мне почти нечего рассказывать. Мы должны были встретиться в Акульей бухте. Его машина стоит на стоянке недалеко от мотеля, где я живу; работник стоянки видел, как он парковался, и после этого – никаких следов.
Фрэнк собирался еще что-то сказать, когда вмешался Чет:
– Да падет гнев созвездия Весов на мою голову! Под каким созвездием родился Сэм? Джо недовольно взглянул на него.
– Какая разница? Мы сейчас не гороскопы составляем, а говорим о человеке, который исчез при таинственных обстоятельствах!
– Тайны – моя специальность, – ответил Чет. – Так когда родился Сэм Рэдли?
– Ну что ж, может, с этим и стоит считаться, – вздохнул Фрэнк. – Сэм родился в начале декабря.
– Тогда он – Стрелец. Обычно они ловки и удачливы, но в этом месяце расположение планет для них неблагоприятно.
Чет вытащил из кармана маленькую книжечку, перелистал страницы в поисках главы о Стрельцах и торжественно прочитал:
– «В этот период рожденные под данным знаком страдают от большой ошибки. Виновного ждет возмездие».
– Это недалеко от истины, – подтвердил Фрэнк и в двух словах рассказал отцу о том, как они узнали в Рэнсе Нипо свою знакомую «даму».
– Я не должен был показывать Нипо фотографию Сэма. Он захватил Сэма по ошибке, думая, что это ты, папа.
– Но человек, который сделал это, – торжествующе заметил Чет, – тоже находится в большой опасности. В книге ясно говорится о возмездии. Нипо дорого заплатит за это похищение! Фентон Харди кивнул.
– Но вопрос в том, на кого работает Нипо. Насколько я могу судить, он как-то связан с противниками «Летающего экспресса». Но их вряд ли интересует Рэдли, да и я тоже, я ведь не работаю на Гивена. Мой единственный на сегодня серьезный враг – Зигурский. Он поклялся отомстить когда я отправил его за решетку. Может, он похитил Сэма, чтобы мне отплатить?
Чет прокашлялся.
– Мистер Харди, Клешня Зигурский не мог захватить Сэма Рэдли!
– Как это – не мог? Почему?
– Потому что Зигурский сейчас очень далеко от Акульей бухты. Он в Майами, во Флориде!
– Откуда у тебя такая информация?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29