ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Он самый настоящий Лев.
– Ну и что? Наш отец тоже не робкого десятка, – обиделся Джо.
– Да я не о том! Хинкли родился под знаком Льва. Беда в том, что таких людей сжигает их же собственный огонь!
– Прекрати свои туманные намеки, Чет, – нахмурился Джо. – Это что, очередная лекция по астрологии?
– Каждый знак Зодиака относится к одной из стихий – Земли, Воды, Воздуха или Огня, – авторитетно объяснил Чет. – Мистер Хинкли – Огонь, потому что он родился под знаком Льва. Я – Рак, а значит, Вода. Это не лучшая комбинация стихий: Воде больше подошла бы Земля. Вот если бы он родился под знаком Земли! Мы бы собрали хороший урожай… – …травы, – подсказал Джо.
– Нет, сэр. Урожай зеленых, как трава, долларовых банкнот. Но, увы, один из нас родился не вовремя… – И Чет скорбно вздохнул. – Ну ладно, до встречи.
И он ушел обслуживать клиента, а братья зашагали в город на встречу с девочками. Однако ни Келли, ни Айолы в пиццерии не оказалось.
– Наверно, еще не все магазины обошли, – саркастически заметил Фрэнк. – Давай вернемся туда, где мы их оставили.
Когда они подошли к «Декор Шопу», магазин был уже закрыт на обед.
– Ну и что нам теперь делать? – разозлился Джо. – Обшарить в поисках девчонок весь Сабельный мыс?
Фрэнк, который от нечего делать разглядывал витрину, вдруг застыл, не веря своим глазам.
– Они там, внутри! – крикнул он. – Я их вижу, но с ними что-то не так! Они сидят на табуретках, а головы опустили на прилавок. Могу поклясться – они без сознания!
Мальчики с криком забарабанили в дверь, но ответом им было лишь эхо собственных голосов. Фигуры на табуретках даже не шевельнулись.
– Оставайся здесь и действуй по обстоятельствам, – взволнованно бросил брату Фрэнк. – Я в полицию!
И он побежал по улице, продираясь сквозь толпу, немного поредевшую после закрытия магазинов. Из пиццерии доносилась музыка. Люди устремлялись в рестораны: было время обеда.
В конце улицы Фрэнк заметил синюю униформу. Он бросился к полицейскому.
– Как хорошо, что я нашел вас, сэр! – воскликнул он и быстро объяснил, что случилось, – как девушки не пришли на место встречи после хождения по магазинам и что они заперты сейчас в «Декор Шопе».
– Что ж, пойдем посмотрим, – ответил полицейский и быстро зашагал по улице, временами переходя на бег.
Наконец они подбежали к Джо, стоящему у витрины «Декор Шопа». Полицейский разбежался и вышиб дверь.
Оглушительно заверещала сигнализация, привлекая внимание зевак. Они вытягивали шеи и заглядывали в витрину, стараясь разглядеть, что происходит внутри. Подъехала патрульная машина, полицейские моментально оцепили магазин. Братья, не обращая внимания на суматоху, сломя голову бросились к безжизненным фигуркам – и вдруг остановились, ошеломленные. Перед ними были два манекена – куклы в одежде Келли и Айолы!
Курс на столкновение
Фрэнк и Джо обшарили весь магазин в поисках Келли и Айолы. Фрэнк заглядывал под прилавки, открывал шкафы, раздвигал висящие на кронштейнах платья. Джо сначала побежал в контору, потом – на склад и теперь двигал там ящики и коробки.
Встретившись посреди магазина, братья беспомощно взглянули вдруг на друга. Полицейские тем временем обследовали двери и окна, но никаких следов взлома не обнаружили.
– Хенк, – позвал офицер одного из полицейских, – пойди-ка приведи миссис Лейн, владелицу магазина.
– Вас понял!
Хенк сел в машину и уехал, а через четверть часа вернулся с седовласой леди средних лет. Она вскрикнула от изумления, увидев на своих манекенах куртки Келли и Айолы.
– Эти куклы были в витрине, когда я уходила, – заявила она. – Понятия не имею, зачем кому-то понадобилось устраивать такой спектакль… Две девушки?.. Нет, не помню, чтобы я их видела. Но здесь бывает за день столько девушек… Я надеюсь, с ними ничего не случилось?
– Мы тоже надеемся, – взволнованно сказал Фрэнк. – Если мы не найдем их в скором времени придется поднять тревогу.
Пока полицейский беседовал с миссис Лейн Джо отвел Фрэнка в сторону.
– Остался час, с небольшим до отплытия «Летающего экспресса». Мы обещали, что будем на борту. Что делать?
– Мы не можем уехать без Келли и Айолы, – покачал головой Фрэнк. – Погоди минуту! Миссис Лейн их не помнит, но, может, вспомнит кто-нибудь из служащих? По-моему, есть смысл их обзвонить.
Они поделились этой идеей с полицейским.
– Головы у вас работают, ничего не скажешь, – похвалил он. – Можете звонить из кабинета, пока я буду составлять протокол.
Миссис Лейн дала мальчикам список служащих, и они занялись обзвоном.
– Информации ноль, – сообщил брату Джо, кладя трубку после первого разговора.
– Аналогично, – недовольно отозвался тот, поговорив со следующим абонентом. – Будем надеяться, что с остальными повезет больше.
Удрученный абсолютной безрезультатностью переговоров, Джо добрался наконец до последнего имени в списке. Это была продавщица, недавно работающая в «Декор Шопе».
– Да, – ответила она. – Я помню этих двух девушек.
Знаком призвав Фрэнка снять трубку параллельного телефона, Джо попросил девушку продолжать.
– Но мне почти нечего сказать, – ответила та. – Я видела только, как они разговаривали с одним человеком. А потом все трое вышли из магазина.
С каким человеком? Вы его знаете?
– Да. Это Рэнс Нипо, у него фотомагазин за углом.
– Спасибо! – И Джо повесил трубку. – Это надо проверить, Фрэнк.
Захватив куртки девушек, братья побежали к фотомагазину. Это был очень маленький магазин; в его витрине красовались запыленные фотоаппараты, кассеты с пленкой, книги по искусству… Когда они открыли дверь, зазвонил звонок и из задней двери выскочил рыжий мужчина с короткой бородкой.
– Вы Рэнс Нипо? – спросил Фрэнк. Мужчина с хрустом разминал костяшки пальцев.
– Ну да, – ответил он. – Пленка нужна?
– Нет, – ответил Фрэнк и, назвав свое имя, спросил об Айоле и Келли. – Мы слышали, что вы разговаривали с ними в «Декор Шопе» и вместе вышли из магазина.
Рэнс Нипо не отрицал, что Келли и Айола покинули магазин вместе с ним.
– А что в этом плохого?
– Конечно, ничего, мистер Нипо. Но постарайтесь вспомнить, может, девушки говорили, куда пойдут потом?
– Блондинка интересовалась украшениями из маленьких блестящих шариков, – разговорился наконец Нипо. – Она только что купила какую-то статуэтку, украшенную ими. Я услышал, как она спрашивала, где можно найти такие украшения. Продавщица ответила, что не знает, и тогда я представился и сказал, что эту информацию можно получить в моем магазине.
– И вы привели их сюда? – удивленно спросил Фрэнк.
– Да… Я дал им каталог для фотографов, чтобы они посмотрели название компании. Они нашли, что искали, и ушли. Объяснили, что договорились встретиться в пиццерии с двумя приятелями, которые, впрочем, все равно опоздают.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29