ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


- Будешь со мной в паре? - услышала Блэр ее голосок. Все уже стояли по парам, поэтому Блэр пришлось встать с Джеки.
- Ну хорошо, Блэр! - взвизгнула Джеки. Ее ресницы были покрашены комковатой ко­ричневой тушью, а глаза были отвратительно карими.
- Давайте скажем демону убраться!
Вдруг Блэр подумала: может быть, реабилита­ционный центр действительно был подходящим для нее местом.
- Мне нужно выйти, - объявила она. Она на­деялась, что, когда вернется, упражнение закон­чится, и тогда ей, возможно, удастся сесть рядом с Нейтом.
Джеки с подозрением посмотрела на нее:
- Ладно, только быстро возвращайся. И по­зволь мне напомнить, что во всех туалетах ведет­ся наблюдение.
Закатив глаза, Блэр открыла дверь, вышла и через весь коридор направилась к женскому ту­алету. Она помыла руки, накрасила губы, затем расстегнула платье и перед зеркалом продемон­стрировала свои груди: пусть возбудится тот, кто наблюдает. После этого она снова прошла по коридору и заглянула в комнату, чтобы понять, за­кончили они это упражнение или нет.
Нейт и эта шлюшка Джорджи в коротких шор­тиках от Миу-Миу стояли возле двери. Ее руки лежали у Нейта на плечах, и их лица разделяли считанные сантиметры.
- Я думаю, как тебя отблагодарить за розы? Блэр показалось, что она слышала шепот этой
в шортиках.
- Я хочу подарить тебе пони.
Она разговаривала не с демоном, поняла Блэр. Она разговаривала с Нейтом.
Блэр ждала, когда Нейт изобразит ужас и от­вращение к тому, что сказала эта в шортиках. Но он лишь стоял с высунутым языком и улыбался, словно ему не терпелось услышать что-нибудь еще.
- Я покрою тебя...
Блэр не стала дожидаться, когда прозвучит конец фразы. Теперь ясно, почему Нейту нрави­лось в клинике и почему он так вдруг изменил­ся. Она закрыла дверь и пошла по коридору, до­ставая из сумки сотовый, чтобы позвонить мате­ри. Через два часа за ней должна была прийти машина и забрать ее в город, но она не могла ждать так долго. Клиника для наркоманов вовсе не была похожа на курорт; это был тот же школь­ный класс, наполненный жалкими неудачника­ми, которые хотели жить.
- Мисс, здесь нельзя использовать сотовые телефоны! - крикнула ей в проходе санитарка. Блэр посмотрела на нее и зашагала по коридору в вестибюль. Кто-то из служащих регистратуры читал газету с рекламой «Слез Серены» во всю страницу.
Вдруг ее осенило. Она не задумывалась об этом раньше, но ведь Серена Ван-дер-Вудсен, якобы ее лучшая подруга, была настоящей королевой воз­вращений. Той осенью Серену выкинули из за­крытой частной школы, и ей пришлось вернуть­ся в город. Ее репутация была так запятнана, что с ней отваживались говорить лишь те, для кого она всегда была идеалом и кто действительно хотел походить на нее. Только после того, как ей удалось сыграть несколько эпизодических ролей в школьных спектаклях, народ снова по­тянулся к ней, включая и Блэр, а теперь она звезда международной рекламной компании. Если кто и мог помочь Блэр пробиться наверх и стать всеобщей любимицей, так это только Се­рена.
Блэр открыла стеклянные двери реабилита­ционного центра и остановилась на мраморных ступеньках. Она быстро набрала номер телефо­на Серены.
- Блэр? - кричала Серена, ее телефон то вклю­чался, то отключался. - Я думала, что ты злишь­ся на меня. - Она слегка закашляла. - Блин, я заболела.
- Где ты? - спросила Блэр в ответ. - Ты в так­си?
- Да, - ответила Серена. - Я еду на премьеру фильма с народом, с которым познакомилась на съемках. Хочешь пойти?
- Не могу, - ответила Блэр. - Серена, мне нужно, чтобы ты приехала и забрала меня отсю­да. Скажи таксисту, чтоб ехал по дороге И-95 на Гринвич. Третий поворот. Место называется «Вырвись из плена» на Лейк-авеню. Если не най­дет, пусть остановится и спросит у кого-нибудь. Хорошо?
- Гринвич? Да ведь это будет стоить сотню баксов! - возразила Серена. - Что происходит, Блэр? Почему ты в Гринвиче? Это как-то связа­но с мужиком, с которым я тебя недавно виде­ла? А?
- Я все тебе верну, - нетерпеливо перебила ее Блэр. - Я расскажу тебе обо всем, когда ты приедешь сюда. Так ты едешь? - спросила она с нежностью в голосе, как когда-то, когда они были еще детьми.
Минуту-другую Серена сомневалась, но Блэр была уверена, что ее заинтриговало это приклю­чение с мужиком. Телефон трещал, пока Серена давала указания водителю.
- Я отключаю мобильник, заканчивается под­зарядка, - вопила Серена в трубку. - Я скоро буду, Блэр. Кстати, мы с Аароном расстались.
Блэр вдыхала ноздрями холодный воздух, на ее накрашенных губах появилась самодовольная улыбка, как только она переварила информацию.
- Поговорим об этом, когда приедешь. Выключив телефон, она уселась на холодные
ступеньки, застегнула свое синее кашемировое пальто с деревянными пуговицами, натянула на голову капюшон и закурила «Мерит Ультра Лайт».
Если бы кто-то проехал мимо, он бы заметил та­инственную девушку в пальто с капюшоном, ко­торая выглядела чересчур самонадеянно, хотя изменился сюжет, да и сценарий придется пере­писать.
О чем мы говорим, если не говорим о любви
- Возьмите верхнюю одежду, - ска­зала Серена девятиклассницам на собрании их группы в понедельник. - Мы пойдем в «Джексон Хоул» пить горячий шоколад.
- Не волнуйтесь, у нас есть разрешение, - добавила Блэр, рассматривая себя в зеркале ка­фетерия. Она ходила в парикмахерскую, и ей уло­жили волосы торчком, так что теперь она была похожа на Эди Седжвика из передачи Энди Уор хола. Это был полный улет.
- Ух ты, - чуть слышно произнесла Дженни, уставившись на нее. - Ты выглядишь просто су­пер.
Дженни была так счастлива после встречи с Лео, переполняющая ее любовь буквально выплескивалась на окружающих.
Блэр повернулась к ней, вспомнив о чем-то.
- Ты проверяешь свой электронный ящик? - спросила она.
Глаза Дженни загорелись.
- О да. Конечно!
Блэр подумала, что Дженни перед ней в дол­гу за свое счастье и еще не расплатилась, но Блэр больше нравилось наблюдать, как Джен­ни утопает в полном забытьи. Может быть, все-таки не так ужасно быть старшей сестрой? Она заметила, что под жеманными розовыми шер­стяными кофтами Элиз Уэллс стал часто появ­ляться черный облегающий свитер. Хорошо. Может, ее мать пришила отца за то, что он был таким козлом.
- Как дела у твоего папаши, Элиз? - спроси­ла Серена, словно читая мысли Блэр.
К удивлению Блэр, Элиз заулыбалась:
- Хорошо. Они с мамой уехали на выход­ные.
Она засмеялась и толкнула локтем Джен­ни.
- Забудь про меня. Мне кажется, Дженни хо­чет что-то сказать.
Дженни знала, что ее лицо было красным как помидор, но ей было все равно.
- Я влюбилась, - объявила она.
Серена и Блэр обменялись взглядами, полны­ми пренебрежения. Меньше всего они хотели говорить сейчас о любви.
- Пойдемте возьмем одежду, - подгоняла Се­рена.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52