ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


- Это зависит от обстоятельств, - сказал он. - Самое
паршивое, мисс... так кто вы на самом деле, Уондерли или
Леблан
Она зарделась и прошептала:
- На самом деле я-О-Шонесси... Бриджид О-Шонесси.
- Самое паршивое, мисс О-Шонесси, - это то, что два та-
ких убийства подряд, - она вздрогнула-всех насторажива-
ют, а полицию толкают на крайности; иметь дело с людьми
стало трудно и дорого. Я не...
Он замолчал, поскольку она явно перестала слушать и
просто ждала, когда он кончит.
- Скажите мне правду, мистер Спейд. - Голос ее почти
срывался на истерический крик. - Я виновата в... в том, что
случилось этой ночью
Спейд покачал головой.
- Нет, если вы ничего от меня не скрываете, - сказал
он. - Вы предупредили нас, что Терзби опасен. Вы, правда,
наврали нам о сестре и обо всем прочем, но это неважно,
потому что мы все равно вам не поверили. - Он пожал своими
могучими плечами. - Я не думаю, что вы виноваты в этих
убийствах.
Она очень тихо сказала: "Спасибо", а затем медленно
покачала головой.
- Но я всегда буду чувствовать свою вину. - Она при-
жала руку к груди. - Еще вчера днем мистер Арчер был так
бодр, весел, уверен в себе...
- Хватит, - оборвал ее Спейд. - Он знал, на что идет.
В нашей работе без риска нельзя.
- Он... он был женат
- Да, и застрахован на десять тысяч долларов; детей
у них не было, жена его не любила.
- Пожалуйста, не надо! - прошептала она.
Спейд снова пожал плечами.
- Тем не менее это так. - Он бросил взгляд на часы
и пересел со стула к ней на кушетку. - Сейчас не время для
сантиментов. - Говорил он приятным, но твердым голосом..
Вокруг нас шныряет, принюхиваясь, целая свора поли-
цейских, помощников окружного прокурора и газетных ре-
портеров. Что вы собираетесь делать
- Я хочу, чтобы вы избавили меня от... от всего этого,.
ответила она тонким дрожащим голоском. Потом робко при-
тронулась к его рукаву. - Мистер Спейд, а они знают обо мне
- Пока нет. Я сначала хотел поговорить с вами.
- Что... что они подумают, если узнают, как я пришла
к вам... со всем этим враньем
- Это, конечно, вызовет у них подозрения. Вот почему я
держал их от вас подальше до нашей встречи. Может, и не
стоит говорить им всего. Надо придумать что-то такое, что
убаюкало бы их, как детей.
- Значит, вы не думаете, что я как-то связана... с убий-
ствами... не думаете
Он ухмыльнулся и сказал:
- Кстати, совсем забыл спросить вас об этом. Итак, вы
как-нибудь связаны с убийствами
- Нет.
- Хорошо. Так что же мы все-таки скажем полицейским
Она заерзала на своем конце кушетки, глаза ее забегали
среди густых ресниц, будто она хотела оторвать свой взгляд от
его глаз и не могла. Потом она съежилась, прямо на глазах
пвревращаясь в беззащитного ребенка.
- А может, им совсем не обязательно знать обо мне.
спросила она. - Я не выдержу, мистер Спейд. Я не могу это
сейчас объяснить, но сделайте так, чтобы мне вообще не надо
было отвечать на их вопросы. Я этого сейчас не вынесу. Я ум-
ру. Помогите мне, мистер Спейд.
- Попробую, - сказал он, - но я должен знать, что про-
исходит на самом деле.
Она встала перед ним на колени. Посмотрела на него снизу
вверх. Лицо ее над судорожно сцепленными руками было
бледным, осунувшимся и испуганным.
- Я жила дурно, - заговорила она сквозь слезы. - Я
бывала настолько плохой, что вам это даже трудно предста-
вить... но ведь не все еще потеряно. Посмотрите на меня,
мистер Спейд. Вы же видите, что я не совсем пропащая Вы
же это видите, верно Тогда поверьте мне. Я так одинока
и испугана, и, кроме вас, мне некому помочь. Я знаю, что
у меня нет права рассчитывать на ваше доверие, если я сама
не доверяю вам. Я вообще-то доверяю, но не могу всего ска-
зать. Сейчас не могу. Позднее, когда смогу, обязательно скажу.
Я боюсь, мистер Спейд. Я боюсь довериться вам. Я не то гово-
рю. Я доверяю вам, но... я доверяла Флойду и... у меня больше
никого нет, никого, мистер Спейд. Вы можете мне помочь-
Вы сами сказали, что можете мне помочь. Если бы я не верила,
что вы можете спасти меня, то не обратилась бы сегодня к вам,
а убежала куда глаза глядят. Если бы я могла обратиться к
кому-то другому, неужели я сейчас стояла бы вот так перед
вами на коленях Я знаю, что это несправедливо с моей сторо-
ны. Но будьте великодушны, мистер Спейд, не требуйте от
меня справедливости. Вы сильный, находчивый, храбрый. Ну
что вам стоит поделиться со мной лишь малой частью вашей
силы, находчивости и храбрости Помогите мне, мистер
Спейд. Я отчаянно нуждаюсь в вашей помощи, и, кроме вас,
никто мне помочь не может. Помогите. У меня нет права про-
сить, чтобы вы помогали мне слепо, но все же об этом я вас
и прошу. Будьте великодушным, мистер Спейд. Вы можете
мне помочь. Помогите.
Спейд, который прослушал, затаив дыхание, почти весь ее
монолог, теперь шумно выдохнул через сложенные трубочкой
губы и сказал:
- Вам едва ли нужна чья-либо помощь. Вы неподражае-
мы. Совершенно неподражаемы. Особенно глаза и эта дрожь
в голосе, когда вы произносите фразы типа "Будьте велико-
душны, мистер Спейд".
Она вскочила на ноги.
- Я заслужила это, - сказала она. - Я заслужила, но...
о Боже! - . я действительно нуждаюсь в вашей помощи. Отчаян-
но нуждаюсь. И притворным было только то, как я говорила,
а не что я говорила. - Она отвернулась, плечи ее обмякли..
Я сама виновата в том, что вы не верите мне сейчас.
Спейд покраснел, потупился и пробормотал:
- Я начинаю вас бояться.
Бриджид О-Шонесси подошла к столу и взяла шляпу
Спейда. Потом вернулась на прежнее место, держа шляпу
в руках-так, чтобы он мог при желании взять ее.
Спейд взглянул на свою шляпу и спросил:
- Что произошло вчера вечером
- Флойд пришел в отель в девять часов, и мы пошли
прогуляться. Я решила, что мистеру Арчеру так будет легче
узнать его. Мы зашли в ресторан, кажется, на Джиари-стрит,
поужинали, потанцевали и вернулись в отель в половине пер-
вого. Флойд простился со мной у входа, и я наблюдала из
холла, как мистер Арчер пошел за ним по противоположной
стороне улицы.
- Вы хотите сказать, к Маркет-стрит
- Да.
- А вы не знаете, что они делали в районе Буш-стрит и
Стоктон-стрит, где застрелили Арчера
- Разве это не рядом с тем местом, где жил Флойд
- Нет. Это с дюжину кварталов в сторону. Ладно, что вы
делали после их ухода
- Легла спать. А сегодня утром, когда спустилась позавт-
ракать, случайно увидела газетный заголовок и прочитала о...
вы понимаете о чем. Тогда я пошла на Юнион-сквер, где
раньше видела объявления о прокате автомобилей, наняла
машину и поехала в отель за вещами. Как только я заметила,
что мой номер обыскивали, я поняла, что надо переезжать,
и вчера нашла вот это место.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54