ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

-- Чем
я могу быть полезен?
-- Замедлите немного шаг, пожалуйста. Эмфизема. --
Детектив указал на свое горло.
-- Извините. -- Каррас пошел медленнее.
-- Ничего. Вы курите?
-- Да.
-- Вам не следует курить.
-- Да, конечно. А теперь объясните мне, в чем все-таки
дело.
-- Разумеется. Я заболтался. Между прочим, вы сейчас не
заняты? -- поинтересовался детектив. -- Я не отрываю вас от
чего-нибудь?
-- От чего именно? -- удивился Каррас.
-- Может быть, от молитвы.
-- Да, вы непременно будете капитаном. -- Каррас загадочно
улыбнулся.
-- Извините, я что-нибудь упустил?
Каррас покачал головой, но улыбка не сходила с его губ.
-- Я сомневаюсь, что вы вообще когда-либо что-либо
упускаете,-- возразил он.
Киндерман остановился и попытался придать своему лицу
сконфуженное выражение, но, встретив взгляд священника, опустил
голову и рассмеялся.
-- Ну да. Конечно... конечно... вы же психиатр. Кого я
хочу провести? -- Он пожал плечами. -- Вы знаете, святой отец,
у меня такая привычка. Вы уж меня простите. У меня свои методы.
Ну, хорошо, давайте остановимся, и я вам расскажу, о чем,
собственно говоря, идет речь.
-- Осквернения,-- угадал Каррас, кивнув головой.
-- Да, мой метод не удался,-- спокойно заметил детектив.
-- Извините.
-- Ничего, святой отец, я заслужил это. Да, эти
происшествия в церкви,-- подтвердил он. -- Верно. Но, помимо
этого, и еще кое-что более серьезное.
-- Убийство?
-- Да. Отгадайте еще что-нибудь. Мне это нравится.
-- Но вы же из отдела по расследованию убийств. -- Иезуит
пожал плечами.
-- Это ничего не значит, Марлон Брандо. Ничего не значит.
Вам не говорили раньше, что вы очень умный священник?
-- Моя вина,-- пробормотал Каррас. Он продолжал улыбаться,
хотя начал понимать, что помимо воли задел своего собеседника.
-- Я все же не понимаю, какая здесь связь?
-- Послушайте, святой отец, можно мне надеяться, что этот
разговор останется между нами? Конфиденциально? Так сказать,
небольшая исповедь?
-- Конечно. -- Дэмьен открыто смотрел на детектива. -- Так
в чем дело?
-- Вы знаете режиссера, который снимал здесь фильм, святой
отец? Бэрка Дэннингса?
-- Да, я видел его.
-- Вы его видели. -- Детектив кивнул головой. -- Вы
знаете, как он умер?
-- Ну, из газет... -- Каррас снова пожал плечами.
-- Это только часть правды.
-- Да?
-- Только часть. Послушайте, а что вы знаете о поклонении
дьяволу?
-- Что?
-- Терпение. Я вас подвожу к главному. Поклонение дьяволу
-- вам это знакомо?
-- Немного.
-- А все, что касается самих ведьм, не охоты за ними, а
самих ведьм?
-- Да, я когда-то писал статью по этому вопросу. -- Каррас
улыбнулся. -- С точки зрения психиатрии.
-- В самом деле? Отлично! Это большой плюс. Вы можете мне
очень помочь, даже в большей степени, чем я ожидал. Послушайте,
святой отец. Итак, о поклонении дьяволу... Осквернения. Они у
вас никак не ассоциируются с поклонением дьяволу?
-- Возможно. Такие ритуалы есть в черной мессе.
-- Это уже хорошо. А теперь насчет Дэннингса. Вы читали,
как он умер?
-- Он упал.
-- Ну что ж, я скажу вам. Пожалуйста, между нами.
-- Конечно.
-- Бэрка Дэннингса, святой отец, нашли у огромной
лестницы. Ровно в семь часов пять минут его голова была
свернута на спину, как у цыпленка.
Отчаянные крики раздались с бейсбольного поля, где
тренировалась университетская команда. Каррас замер и посмотрел
лейтенанту в глаза.
-- Так это произошло не в результате падения? -- наконец
произнес священик.
-- В принципе это возможно. -- Киндерман пожал плечами. --
Но...
-- Маловероятно,-- задумчиво продолжил Каррас.
-- И что вам приходит в голову относительно поклонения
дьяволу?
-- Ну,-- вымолвил наконец иезуит,-- предположим, что бесы
таким образом ломают шеи ведьмам. По крайней мере так
утверждает легенда.
-- Легенда?
-- В основном да. Хотя, по-моему, некоторые люди умирали
подобным образом. Наиболее вероятно, что это были члены
сборища, которые либо отреклись от черной мессы, либо выдали ее
секреты. Но это только догадка.
Киндерман кивнул.
-- Точно. Я вспомнил о подобном убийстве в Лондоне. Это
было уже в наше время. Вернее, не так давно, четыре или пять
лет тому назад, святой отец. Я читал об этом в газетах.
-- Да, я тоже читал, но все это оказалось газетной уткой.
Я ошибаюсь?
-- Нет, все верно, святой отец, абсолютно верно. Но в
данном случае вы можете проследить некоторую связь между
убийством и осквернением в церкви. Может быть, это какой-то
сумасшедший священник или некто, настроенный против церкви? А
может быть, подсознательный протест...
-- Больной священник,-- пробормотал Каррас. -- Вы об этом?
-- Вы психиатр, святой отец, вот вы и скажите мне.
-- Безусловно, в осквернениях есть психическое отклонение,
какая-то патология,-- задумался Каррас. -- И если Дэннингса
убили, то я считаю, что убийца страдает расстройством психики.
-- И, возможно, что-то знает о поклонении дьяволу?
-- Возможно?
-- Возможно,-- хмыкнул детектив. -- Тот, кто подходит под
эту статью, очевидно, живет где-то поблизости и имеет по ночам
доступ в церковь?
-- Больной священник,-- тихо повторил Каррас и протянул
руку к выгоревшим брюкам цвета хаки. -- Послушайте, святой
отец, вам это, конечно, тяжело. Я все понимаю. Но ведь для
священников на территории университета вы -- психиатр, святой
отец.
-- Нет, у меня теперь другие обязанности.
-- В самом деле? В середине года?
-- Таков приказ ордена. -- Каррас пожал плечами и стал
надевать брюки.
-- И все-таки вы должны знать, кто болен, а кто здоров. То
есть вы понимаете, какую болезнь я имею в виду. Это вы должны
знать.
-- Совсем не обязательно, лейтенант. Совсем не
обязательно. Если бы я и знал, это было бы чистой случайностью.
Я не занимаюсь психоанализом. Мои обязанности -- давать советы.
Я действительно не знаю, кто бы это мог быть.
-- Ах, ну да. Врачебная этика. Если бы вы и знали, то все
равно не сказали бы.
-- Скорее всего нет.
-- Между прочим, это я вспомнил так, к слову. Такая этика
очень часто идет вразрез с законом. Я не хочу утомлять вас
мелочами, но не так давно одного калифорнийского психиатра
посадили в тюрьму за то, что он не дал полиции определенных
сведений о своем пациенте.
-- Это угроза?
-- Не говорите ерунду. Я сказал к слову.
-- Я всегда смогу объяснить судье, что это была
исповедь,-- усмехнулся иезуит.
Детектив мрачно взглянул на Карраса.
-- Хотите заняться делом, святой отец?
-- Послушайте, я действительно ничего не скрываю,--
объяснил он.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71