ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


- Я рассчитываю на это.
- Всего хорошего.
- Всего хорошего, полковник Буров. - Холлис повесил трубку и добавил: Сукин сын!
Айлеви кивнул.
- Да, заставили вы его попотеть с Додсоном. Теперь он ломает голову, что нам известно об этой "школе обаяния" - совсем немного или все. Порой неплохо переполошить лес и посмотреть, кто выскочит: заяц или медведь.
- Мне пора, Сэз, - сказал Холлис и встал.
Айлеви проводил его до двери.
- Сегодня вечером мне нужно отослать и принять кое-какие сообщения. Возвращайтесь сюда в час.
- Зачем?
- К тому времени могут появиться кое-какие ответы. Я знаю, что у вас еще возникнут ко мне вопросы. А пока подумайте о том, что происходит в этой "школе обаяния".
Холлис спустился вниз, надел пальто и вышел.
- Какого черта ты за меня решаешь, о чем мне думать? - пробормотал он.
Глава 21
Холлис поискал кухонное полотенце, но, не найдя его, вытер стол носовым платком, а потом выкинул платок в мусорное ведро. У него не было горничной. Его квартиру раз в две недели убирала супружеская пара - мистер и миссис Келлум.
Сэм побросал в посудомоечную машину кофейные чашки и пивные стаканы. И тут раздался звонок в дверь.
- Черт побери! - выругался Холлис.
Он заскочил в гостиную, ногой затолкал под кровать журналы и газеты, схватил галстуки и сунул их за книги на полке. Снова зазвонил звонок.
- Минуточку! - крикнул Сэм и побежал вниз по лестнице открывать.
- Привет!
Вошла Лиза в белом длинном шерстяном пальто, в русской шапке из голубого песца и с парусиновой сумкой. Она поцеловала его в щеку, и это показалось Сэму намного интимнее, чем поцелуй в губы. Потопав сапожками на коврике, протянула ему сумку и пожаловалась:
- Такой снег на улице!
Он помог ей раздеться и проводил ее в гостиную.
- Где ты был? - спросила Лиза.
- На кухне.
- Нет, я имею в виду раньше, вечером.
- А... кое-что отправлял и принимал донесения.
- Дорогой, как бы мне хотелось иметь секретную комнату, чтобы говорить всем, что я там, даже если меня там и нет. Иногда это оказывалось бы очень кстати. Капитан О'Ши прямо окаменел, услышав мой вопрос, где ты. Я искала тебя в комнате отдыха.
- Я сидел в радиорубке.
- Ты встречаешься с кем-нибудь еще? Я ни разу не спрашивала тебя об этом, поскольку слишком наивна. А вот сейчас спрашиваю.
Холлис ощутил мимолетную ностальгию по жене, которую никогда не заботило, где он находился.
- Никого у меня нет. А что у тебя в сумке?
- Все самое лучшее, что было в гастрономе.
Она последовала за ним и распаковала сумку. Холлис разглядывал сверточки и баночки - маринованные овощи, хрен, консервированные сосиски, копченая селедка, чай и печенье. Он как-то попробовал это печенье, и ему показалось, что оно пахнет прогорклым салом и карандашной стружкой.
- А где же мясо? - спросил Сэм.
- О, в этом гастрономе его не было. Мы слегка перекусим. Я не слишком голодна.
- А я голоден как волк. Схожу-ка я в буфет.
- Да тут всего хватит. Сделай мне водку с лимоном, пока я все соберу. Где у тебя консервный нож?
- Вот он.
Холлис достал из холодильника лед, бутылку "Столичной" и наполнил два стакана.
- Лимона у меня нет. Здесь вообще-то они бывают?
Лиза достала из кармана лимон.
- Я взяла его в комнате отдыха. Бармен в меня влюблен. Садись-ка на диван, - сказала она. - А я за тобой поухаживаю. Ну же, иди.
Холлис отправился в гостиную и вытащил из-под дивана журнал. Через несколько минут Лиза вошла с подносом и поставила закуски на кофейный столик.
- Как ты думаешь, нам дадут совместное назначение? - спросил он ее, усаживая рядом с собой.
- А тебе бы хотелось этого?
- Я что, слишком умный, или ты тупая?
- Я исправлюсь, - улыбнулась она.
- И получится?
- Думаю, да. Как прошли у тебя последние полгода, Сэм? Ты скучаешь по ней?
- Да нет, однако моя холостяцкая жизнь не слишком-то интересна. Я больше не могу играть в бридж с женатыми, и не могу крутиться вокруг тебя в комнате отдыха среди холостяков. Я в переходном состоянии.
- Ты был слишком груб в постели.
- Тяжело так ходить в течение полугода.
- Так, значит, все эти истории о твоих любовных похождениях неправда?
- Ну, может быть, три из них имели место, - улыбнулся он.
- Неужели я - первая женщина, с которой ты здесь переспал?
Лиза сильно потянула его к себе за галстук.
- Эй, ты сейчас задушишь меня!
- Ну, отвечай же! - лукаво-гневно приказала она.
- Да, да, да! - рассмеялся Сэм. - Я же говорил тебе. Я вел исключительно одинокую жизнь. - Он схватил ее за запястья и повалил на диван. Они поцеловались.
Вдруг она отстранилась.
- Подожди. У меня в сумке видеокассета. "Доктор Живаго". Я месяц дожидалась ее, поэтому мы должны посмотреть. - Лиза вернулась на диван, легла и положила ноги ему на колени. - Ты разбираешься в женских ножках?
- Никогда не думал об этом.
- Ты не хочешь погладить мне ноги?
- Нет, - ответил Сэм, поглаживая их.
Потом они смотрели фильм и пили водку.
- Я смотрела этот фильм четыре раза. И всегда он доводил меня до слез.
- Почему бы тебе не прокрутить его наоборот? Тогда в конце царь взойдет на трон.
- Не будь идиотом! О, ты только посмотри на него. Он великолепен!
- Похож на торговца старыми коврами.
- О, Сэм, как бы мне хотелось съездить в Переделкино, положить цветы на могилу Пастернака и послушать, как русские читают его стихи.
- Похоже, ты уже не успеешь осуществить свои желания.
- Знаю. И это очень грустно. Я уже на пути домой.
- Смотри фильм. Сейчас Лара будет стрелять в толстяка.
Они поуютнее устроились на диване и занялись любовью, а потом провалились в сон. В час ночи Холлис проснулся и натянул брюки. Лиза открыла глаза.
- Куда ты?
- За сигаретами.
- С кем у тебя встреча?
- С женой посла. Я собираюсь сообщить ей о нашем разрыве.
- Ты встречаешься с Сэзом?
- Правильно. Ты ревнуешь?
Она закрыла глаза и повернулась на другой бок.
- Ты никогда не говорила мне, что он живет по-царски.
- Не веди себя как животное после случки, Сэм.
Холлис вышел, с треском захлопнув за собой дверь.
Часть III
Русский - это восхитительная личность, пока он спокоен. Как восточный человек он очарователен. С ним трудно иметь дело только тогда, когда он настаивает, чтобы к нему относились как к самому восточному из западных людей, а не как к самому западному из восточных, каковым он и является на самом деле...
Редьярд Киплинг
Глава 22
- Вы не могли бы сменить пленку? - попросил Холлис. - Никак не могу полюбить их песни.
- Разумеется, - отозвался Айлеви. - Иногда я ставлю то, что им приятно было бы слушать. Что вы предпочитаете. Тину Тернер или Принца?
- Да что угодно, на ваше усмотрение, Сэз.
Айлеви поставил пленку с записями Принца.
- Услышав это, они пошлют кого-нибудь за водкой, - сказал он и повернулся к Холлису. - Итак, продолжим.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117