ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


- Как же я могу вам ответить, если мы впервые слышим об этом?
- Черт возьми, Сэм, вам отлично известно, что Фишер добрался до "России". Ведь из гостиницы он звонил в посольство и разговаривал с вами, Лиза.
- Откуда вы знаете? - поинтересовалась Лиза.
- У меня тоже есть свои источники информации. Так как же собираются разбираться с этим делом, а? Что предпримет контора Сэза Айлеви?
- Сэз Айлеви занимается вопросами политики и не имеет никакого отношения к делу Фишера, - сказал Холлис.
- Ну, ну, давайте-давайте, Сэм.
Холлис задумался. О звонке Фишера в посольство знали только он, Лиза, Айлеви, Бенкс, посол и дежурный, который принял звонок.
- Мы с вами обсудим это позднее, Майк.
- Вы находитесь в американском самолете, который летит на высоте двадцати тысяч футов, - заметил Салерно.
- Тем не менее оставим этот разговор до Франкфурта.
Появилась Джо и предложила им шампанское. Салерно поднял бокал и по-русски произнес:
- На здоровье!
- У вас ужасное произношение. Где вы учили русский? - спросил Холлис.
- В Берлитце.
- Потребуйте деньги обратно, раз не способны произнести самый обычный тост.
- Сэм, могу я поговорить с вами с глазу на глаз? Буквально минуту? Это не имеет никакого отношения к делу Фишера.
- Лиза имеет официальный допуск к секретной информации. Поэтому вы можете говорить в ее присутствии.
Салерно кивнул.
- Не обижайтесь, Лиза. О'кей? Видите ли, я узнал, что ваши ребята в посольстве держат одного американца. Не знаю, шпион этот парень или нет. Возможно, он из тех, кто влип в Москве в неприятности и укрылся в посольстве. Очень странная история.
- Да, необычная, - согласился Холлис.
- Вы не возражаете, если я закурю? - Салерно достал из кармана пачку "Мальборо" и закурил. - Я знаю, в подвале посольства есть камеры. Мне намекнул об этом кое-кто из обслуги.
Холлис испытующе посмотрел на Салерно. Выудил ли журналист что-нибудь о Келлумах или о Додсоне? Откуда он получает информацию?
- Чепуха, - заявила Лиза.
- Нет, отнюдь, - ответил Салерно. - Я знаю, что этот парень в камере нужен и КГБ. Он либо один из них, либо перебежчик, либо что-нибудь в этом роде.
Холлис обратил внимание на то, как Салерно держит сигарету, привычным движением пальцев разминает ее. Но ведь американские сигареты нет необходимости разминать. Похоже, что Майк временами курил другие сигареты.
- Вы курите советские сигареты? - спросил его Сэм.
- Черт возьми, нет, конечно.
- А когда-нибудь курили?
- Нет, разве эту гадость можно курить? А что?
- Да так, просто поинтересовался.
Салерно затушил сигарету. К ним подошла Джо со свертком в руках.
- Мисс Родз?
- Да?
- Меня попросили передать вам это после взлета. - Она протянула сверток Лизе.
- Кто его передал вам? - спросила она.
- Русский парень, служащий аэропорта, - ответила Джо. - Обычно брать что-либо на борт - против правил, но ведь сверток передан служащим аэропорта, и еще он сказал, что это прошло через рентгеновскую установку и все такое прочее. Так что с ним все в порядке. Русский сказал, что это прощальный подарок. - Она улыбнулась и ушла.
Лиза смотрела на сверток.
- Это икона, Сэм, отправленная в Информационную службу Соединенных Штатов в Вашингтоне. Ты обещал, что перешлешь ее дипломатической почтой.
- Так я и сделал, Лиза. Я предупредил в почтовом отделении. А что они сказали тебе, когда ты принесла ее?
- Я... я ее не приносила. Миссис Келлум сказала, что идет на почту, вот и захватила ее. Я сказала ей, что это разрешено. - Она взглянула на Холлиса. Сверток разворачивали. Липучка порвана. И пенопласт, которым я воспользовалась, тоже исчез.
Холлис промолчал.
- Я разверну ее.
- Не надо. - Холлис схватил ее за запястье. Она вырвала руку и разорвала бумагу.
- О... о. Боже!.. Сэм!.. - воскликнула Лиза.
Холлис взглянул на икону. Прямо на лике архангела, почти полностью изуродовав его, в дерево были вдолблены серп и молот.
Лиза посмотрела на Холлиса, собираясь что-то сказать, но слова застряли у нее в горле, и она не произнесла ни звука. На глаза навернулись слезы.
Холлис взял Лизу за руку.
- Какое варварство! - возмутился Салерно.
Захрипел громкоговоритель, перекрывая голоса пассажиров, в салоне зазвучал голос.
- Леди и джентльмены, к вам обращается капитан Джонсон. У нас возникли небольшие проблемы с электричеством, и мы получили указание приземлиться в Минске. Волноваться нет причин. Через пятнадцать минут мы приземлимся, а вскоре, надо надеяться, снова окажемся в воздухе. Пожалуйста, пристегните ремни. Спасибо за внимание.
- Похоже, наше прощание с Россией преждевременно, - заметил Салерно и, улыбаясь, посмотрел на Холлиса.
Глава 30
"Пан Ам-747" приземлился в минском аэропорту. Холлис увидел, как к самолету направились подвижные трапы и автобусы для встречи пассажиров. Он взглянул на Лизу.
- Ну, как ты?
Она не отвечала.
- Ее можно будет восстановить. Это может сделать реставратор. И ты даже не вспомнишь, что с ней случилось, - успокаивал он Лизу.
Она отрешенно смотрела на него.
- Какой позор, черт возьми! И кто только осмелился совершить это? говорил Салерно.
- Я думаю, одно местное учреждение, - отозвался Холлис.
- Вы имеете в виду КГБ? Вы хотите сказать, что они просочились и в посольство?
Лиза дотронулась до руки Холлиса.
- Я... я так себя чувствую, словно меня изнасиловали... осквернили. Она посмотрела ему в глаза. - Но почему? За что, Сэм?
- Ты знаешь.
- Да... но это настолько безжалостно, бесчеловечно. Так подло, низко, мстительно.
- Таковы уж они есть.
- Ах ублюдки... ублюдки!
- Наверняка ее можно привести в порядок, Лиза, - сказал Салерно.
- Я собираюсь сохранить ее такой, как есть, - вздохнула она.
Салерно пожал плечами и посмотрел в окно.
- Ни разу не бывал в Минске, - произнес он и взглянул на Холлиса. - А вы?
- Я тоже.
Губы Салерно сложились в тонкой усмешке.
- Эй, братцы, а ваш дипломатический иммунитет действует здесь?
Лиза перевела взгляд с иконы на него.
- Вы же знаете, что он действует по всему Советскому Союзу. А зачем нам может понадобиться дипломатическая неприкосновенность?
- Кто знает...
Джо обратилась к пассажирам:
- Леди и джентльмены, ремонт электросистемы может занять некоторое время. Будьте любезны, захватите с собой все ваши личные вещи. О'кей?
Из кабины появился капитан Эд Джонсон. Он сделал знак Холлису.
- Вы идите, а я вас догоню, - сказал Сэм Лизе и Салерно, а сам подошел к Джонсону. Они зашли в маленькую кухню.
- Это не авария, полковник, - прошептал ему капитан. - Возникли другие проблемы. Из диспетчерской Шереметьева нам сообщили, что в салоне заложена бомба, и попросили приземлиться в Минске, в ближайшем аэропорту, способном принять эту машину. Все выглядит довольно подозрительно и странно.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117