ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


- Потом. Мне хочется погулять, пока еще светит солнце. Я буду держаться за твою руку.
Тропинка повернула, и они увидели идущих навстречу мужчину и женщину в джинсах и лыжных куртках.
- Будь с ними любезна, - предупредил Холлис.
- Одну неделю, - напомнила она.
Пара, улыбаясь, приблизилась к ним.
- Привет, меня зовут Джеф Руни, а это - Сьюзи Трент. А вы, наверное, полковник Холлис и Лиза Родз, - сказал молодой человек.
Ему было лет двадцать пять, вероятно, он отслужил в Советских ВВС два или три года, потом прошел обучение в разведшколе ВВС и, несомненно, один год проучился в институте США и Канады в Москве. Руни выглядел смуглым и довольно низкорослым.
Он протянул руку, и Холлис почувствовал уверенное, крепкое рукопожатие. Затем Руни пожал руку Лизе.
- Рад познакомиться с вами. А мы в некотором роде вас искали. Полковник хотел, чтобы Сьюзи познакомилась с Лизой.
Сьюзи Трент улыбнулась. Это была крошечная женщина лет двадцати с грязными белокурыми волосами, острым носиком, угреватой кожей и с бюстом, слишком крупным для ее небольшой фигурки.
- Это очень здорово, что вы здесь, Лиза. Я прибыла сюда полгода назад и поступила в женский класс. Он очень небольшой. У нас двенадцать учениц и шесть инструкторов-женщин. Мне уже пора начинать общение с инструктором один на один, но у нас не хватает наставниц. Так что, я надеюсь, вы будете моей наставницей и научите меня, как стать вами.
Лиза вздохнула.
- Разумеется, если хотите. - Она выдавила улыбку. - Но спать с моим приятелем вы не сможете.
Джеф и Сьюзи громко расхохотались, а Сьюзи предложила:
- Лиза, вы с нами не выпьете чаю после обеда? Мы встречаемся в половине шестого, после занятий. Соберутся все девушки.
- Девушки?
- Да. Любой вам скажет, где нас вероятно найти.
- Сможет рассказать, где вас найти, - поправила Лиза.
- Да, благодарю вас. Конечно, сможет. Я знаю правила, но не всегда знаю, как их применять.
- Когда вы сомневаетесь в выборе слова, употребляйте "Can". Многие американцы делают здесь ошибку. Когда русские разговаривают по-английски, то ошибаются в другую сторону, слишком часто используя "maj", и это бросается в глаза.
- Обязательно запомню это.
- Также запомните, что американцы, разговаривая, не подходят так близко к собеседнику, как это сделали вы.
- О да! Простите. - Сьюзи отступила на шаг и спросила: - А вы из богатой семьи? Смогу ли я научиться манерам и привычкам богатых людей?
Лиза взглянула на Холлиса и ответила:
- Я родилась в семье среднего достатка.
- Где?
- На Лонг-Айленде.
- О... значит, меня пошлют куда-то в другое место. А мне так бы хотелось попасть в Нью-Йорк.
- Сьюзи, - вмешался Джеф, - по-моему, Лизе это не слишком интересно. Ты ведешь себя не очень тактично. Понимаешь?
- Конечно. Извините.
Руни обратился к Холлису:
- Мой старик работает в советском МИДе, так что мне удалось нахвататься жаргона и манер на разных званых вечерах. Думаю, что за последние месяцы, что я проведу здесь, мы могли бы поболтать и хорошенько обсудить кое-какие посольские словечки. Я неплохо владею жаргоном американских ВВС и моряков. Кстати, у нас есть несколько типов из армии. В основном вертолетчики. Итак, я надеюсь на вас, Холлис. Но мне бы чертовски повезло, если бы я сумел попасть в американскую военную разведку. Я недолго служил в ВВС и подготовился к экзаменам - я имею в виду экзамены в американских ВВС. Думаю, что после вашего инструктажа у меня все пройдет по высшему разряду.
Холлис хмыкнул и сказал:
- Ну, у вас весьма честолюбивые планы. Я очень удивлюсь, если вам удастся пройти проверку на происхождение. Как вы собираетесь это сделать?
- Ну, теперь с этим стало значительно проще, когда все остальные наши парни уже там. Начну с того, что я сирота, сами знаете, в сиротских приютах есть списки умерших, а также списки покойных приемных родителей. А свидетельство о рождении - это уже теперь не проблема. В некоторых городах у нас есть свои парни в Бюро демографической статистики, которые позаботятся обо всем этом.
- А как же насчет личных рекомендаций?
- Эта программа началась уже пятнадцать лет тому назад, полковник. Поэтому у меня есть список тех, чья добросовестность не вызывает сомнений. Это уже напоминает сеть, состоящую из старых однокашников. Школьные узы и тому подобное. Первой волне "десантников" пришлось туговато. Наши ребята теперь приезжают туда, где уже закрепились "десантники".
- Насколько мне известно, никто из выпускников не вступает в контакт друг с другом.
- О? Кто вам об этом сказал?
- Никак не могу вспомнить.
Джеф Руни покачал головой.
- Там созданы небольшие ячейки. Они обособлены друг от друга в целях конспирации, но все выполняют одну и ту же работу. Невозможно выловить всю организацию целиком. Каждая ячейка помогает в профессиональной карьере своим членам. Это же известная схема революционеров.
- Занятно.
- Мне бы очень хотелось иметь инструктором опытного человека, который в ВВС имел звание генерала, как вы. Что ж, когда-нибудь и я стану генералом ВВС и моим детишкам будет проще идти по жизни. Великая американская мечта, верно, полковник? А достигнуть ее нам, иммигрантам, всегда было труднее. Он рассмеялся. - Законно или незаконно. Однако мы добьемся своего. Мы очень много и усиленно работаем.
Холлис внимательно рассматривал Руни. Он думал, что в "школе обаяния" довели идеал шпионского ремесла - "абсолютную крышу" - до совершенства. И сама мысль о том, что всех их можно скопировать, пугала. Все это было чисто русским навязчивым желанием стать тем, кем на самом деле не являешься.
- Полковник, вы меня слушаете? - спросил Руни.
- Да, да, - Холлис снова сосредоточился на собеседнике.
- Вы, наверное, захотите осмотреться и обнюхать все вокруг, - с улыбкой говорил тот, - так что не будем вам мешать. В пятницу вечером у нас состоится вечеринка. У вас будет возможность познакомиться со здешними обитателями. Скажите Чаку, чтобы он принес вам маски.
- Маски?
- Ага. Хэллоуин, в пятницу Хэллоуин.
- Верно.
Сьюзи посмотрела на Лизу и сказала:
- Да улыбнитесь же. Здесь не так уж плохо. Лиза молчала.
- Никто не станет ссориться с вами, если вы будете с нами честны. Поговорите с остальными инструкторами и убедитесь. Встретимся на Великом Шабаше, - сказал Джеф.
- Было очень приятно познакомиться с вами обоими, - помахала рукой Сьюзи. - Не заблудитесь.
- Добро пожаловать в наш кампус, - улыбнулся Джеф. - И не подходите близко к границе лагеря.
Холлис и Лиза остались вдвоем.
- Милые ребятки. И куча претензий, - сухо сказал Сэм.
- Я бы с удовольствием перерезала им глотки.
- Наверное, они хотели того же, - согласился он. - Ужасно все это...
- А я испытываю гадливость, - кивнула Лиза. Она наблюдала за тем, как Руни и Сьюзи исчезли за поворотом.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117