ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


- Как?
- Позвоните своему врачу - его
фамилия, кажется, Коди? Потом позвони-
те Паркинсу Джиллеспи. Пусть дела при-
мет машина. Свою историю расскажете
так, словно ночью не слышали ровным
счетом ничего. Вы поехали к Деллу,
подсели к Майку. Он сказал, что с
прошлого воскресенья чувствует себя
нездоровым. Вы пригласили его к себе.
Сегодня утром около половины четверто-
го вы пошли посмотреть, как он, не
смогли разбудить и позвонили мне.
- И все?
- Да. Будете говорить с Коди, да-
же не упоминайте, что Майк умер.
- Не умер...
- Господи, откуда нам знать, так
это или нет? - взорвался Бен.- Вы щу-
пали пульс и не сумели найти, я пытал-
ся уловить дыхание - и не смог. Приди
мне в голову, что кто-то решит на та-
205
ком основании зарыть меня в могилу, я
бы забегал, как наскипидаренный, черт
подери. Особенно, если бы выглядел
так, как он.
- Это тревожит вас не меньше мое-
го, а?
- Да, тревожит,- признался Бен.-
Он, черт бы его драл, похож на воско-
вую фигуру.
- Ну, хорошо,- сказал Мэтт.- Вы
говорите разумно... насколько это воз-
можно при таких обстоятельствах. В
конце концов, я, наверное, говорил со-
вершенно безумные вещи.
Бен начал было возражать, но Мэтт
отмахнулся.
- Но предположим... только предпо-
ложим... что мое первое подозрение вер-
но. Положа руку на сердце, хотите вы,
чтобы существовала хоть самая отдален-
ная возможность такого рода? Возмож-
ность того, что Майк может... вернуться?
- Я же сказал, эту теорию доста-
точно легко и подтвердить, и опроверг-
нуть. И тревожит меня совсем другое.
- Что же?
- Минуточку. Начнем сначала. И
доказательство, и опровержение должно
быть не более, чем упражнением в логи-
ке - исключением возможностей. Возмож-
ность первая: Майк умер от болезни,
вызванной вирусом или чем-то подобным.
Как подтвердить это или исключить?
Мэтт пожал плечами.
- Вероятно, медицинским исследо-
ванием.
- Совершенно верно. Таким же об-
разом мы подтверждаем или исключаем
то, что дело нечисто. Если кто-то от-
206
равил Майка, пристрелил или заставил
проглотить кусок помадки, нашпигован-
ной проволокой...
- И раньше случалось, что убий-
ство не распознавали.
- Естественно. Но я ставлю на ме-
дэксперта.
- А если эксперт даст заключение
"от неизвестных причин"?
- Тогда,- неторопливо сказал
Бен,- после похорон можно будет схо-
дить на могилу и посмотреть, не оживет
ли он. Если оживет - в чем я не могу
быть уверен - мы поймем, что к чему. А
если нет - столкнемся с тем, что меня
беспокоит.
- С фактом моего безумия,- мед-
ленно произнес Мэтт.- Бен, клянусь
именем матери, отметины на шее были, я
слышал, как открывали окно, и...
- Я вам верю,- спокойно сказал
Бен.
Мэтт осекся. У него было лицо че-
ловека, который собрался с силами пе-
ред катастрофой, а она так и не прои-
зошла.
- Правда? - неуверенно спросил
он.
- Другими словами, я отказываюсь
верить, что вы не в своем уме или что
у вас была галлюцинация. Я сам однажды
пережил... это касалось проклятого дома
на холме... такое, что заставляет меня
всей душой сочувствовать людям, чьи
рассказы в свете рациональных знаний
кажутся совершенно безумными. Когда-
нибудь я расскажу вам об этом.
- Почему не сейчас?

207
- Нет времени. Вам надо звонить.
Да, еще один вопрос. Обдумайте его как
следует. У вас есть враги?
- Никого, кто способен на такое.
- Может быть, бывший ученик? За-
таивший обиду?
Мэтт, точно знавший, до какой
степени влияет на жизни своих учени-
ков, вежливо рассмеялся.
- Ладно,- сказал Бен.- Поверю вам
на слово.- Он потряс головой.- Не нра-
вится мне это. Сначала та собака на
воротах кладбища. Потом исчезает Раль-
фи Глик, умирает его брат, умирает
Майк Райерсон. Может быть, все это
как-то связано. Но такое... не верится.
- Позвоню-ка я лучше Коди домой,-
сказал Мэтт, поднимаясь.- Паркинс тоже
будет дома.
- В школу тоже позвоните, скажи-
тесь больным.
- Верно.- Мэтт непринужденно рас-
смеялся.- Первый пропущенный по болез-
ни день за три года. Вот уж, действи-
тельно, повод.
Он отправился в гостиную и при-
нялся звонить, поджидая после каждого
набора номера, чтобы звонки разбудили
спящих. По-видимому, жена Коди отосла-
ла его в приемное отделение Камбер-
лендской больницы, потому что он на-
брал другой номер, попросил Коди и по-
сле короткого ожидания принялся изла-
гать свою историю. Повесив трубку, он
крикнул в кухню:
- Джимми будет через час.
- Хорошо,- отозвался Бен.- Я по-
шел наверх.
- Ничего не трогайте.
208
- Не буду.
Добравшись до площадки второго
этажа, он услышал, как Мэтт отвечает
по телефону на вопросы Паркинса Джил-
леспи, двинулся по коридору, и слова
слились за спиной в бормотание. Он за-
смотрелся на дверь в комнату для гос-
тей, и его снова охватил ужас - напо-
ловину выдуманный, наполовину извле-
ченный из памяти. Мысленным взором Бен
видел, как делает шаг вперед, толкает
дверь. Она распахивается. Комната ка-
жется больше, чем на самом деле, слов-
но смотрит ребенок. Тело лежит так,
как они его оставили - левая рука сви-
сает до полу, щека прижата к наволоч-
ке, на которой еще видны складки от
лежания в шкафу. Вдруг глаза открыва-
ются. Они заполнены тупым животным
торжеством. Дверь с треском захлопыва-
ется. Левая рука поднимается - пальцы
скрючены когтями, губы кривит хитрая
лисья улыбка, открывающая ставшие на
диво длинными и острыми клыки...
Бен шагнул вперед и вытянутыми
пальцами толкнул дверь. Нижние петли
слабо скрипнули.
Тело лежало так, как они его ос-
тавили: левая рука упала, левая щека
прижата к подушке...
- Паркинс едет,- сказал Мэтт в
коридоре за спиной, и Бен с трудом
сдержал крик.

5.
Бен подумал, как удачно выразил-
ся: пусть дела примет машина. Все
209
очень напоминало машину, одно из слож-
ных, хитроумных немецких приспособле-
ний, сконструированных из заводных
пружин и зубцов, где в сложном танце
движутся цифры.
Первым прибыл Паркинс Джиллеспи в
зеленом галстуке, оттененном ВЭФ-ов-
ской булавкой. Глаза еще были сонными.
Он сообщил, что уведомил медэксперта
округа.
- Сам-то сукин сын не явится,-
сказал Паркинс, втыкая в уголок морщи-
нистых губ "Пэлл-Мэлл".- Однако приш-
лет помощника и еще одного малого,
сделать снимки. Мертвяка трогали?
- У него рука свалилась с крова-
ти,- ответил Бен.- Я пытался уложить
ее обратно, только не получается.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123