ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


— Можешь сесть на нее, если понадобится, но не дай ей уйти.
Сказав это, он вышел за дверь. Хог последовал за ним. Когда Роуз добрался до кабины своего «Коня», «Ворон» Аякса уже двигался в сторону главных ворот. За ним шагали Ангус и остальной отряд. Пробегая через ворота на своем роботе, Роуз увидел, что сегодня собралось необычайно много пикетчиков, они что-то кричали в сторону пробегавших мимо них «Мехов». В броню «Коня» полетели камни, на мгновение Роуз испугался, что кто-нибудь из демонстрантов будет раздавлен подошвами боевых роботов. К счастью, он ошибался. Группа пикетчиков держалась на почтительном расстоянии от дороги. Вскоре «Черные шипы» миновали их и двинулись к космодрому.
Впереди шли Аякс и Ангус, остальные следовали за ними. Вскоре Аякс опередил всех, но Роуз решил не отзывать его. Он вряд ли мог встретить по дороге какое-либо сопротивление до космодрома, а его своевременное прибытие могло оказаться очень полезным.
Когда остальные «Шипы» добрались до космодрома, Аякс осматривал «Бристоль» через сканеры, рассчитанные на близкое расстояние. Разведывательный зонд, вмонтированный в нос «Ворона», демонстрировал мрачную, но отчетливую картину.
Террористы получили доступ к кораблю, притворившись рабочими. Роуз видел поврежденный грузоподъемник под закрытой дверью отсека ¦ 3. Рядом с подъемником лежали два трупа, но в темноте было невозможно понять, свои это или враги.
«Конь» Роуза встал рядом с «Вороном», который обстреливался из орудий шаттла поверх стоящего между ними пакгауза.
— Каково положение, Аякс? Роуз старался разглядеть что-либо поверх здания, но видел лишь верхнюю часть «Бристоля».
— Они уже успели задраить отсеки, когда я добрался. Похоже, что экипаж некоторое время сдерживал их, но это продолжалось недолго. Я накрыл двоих у подъемника, но остальные были уже мертвы.
Пока Роуз слушал, верхнее орудие шаттла поворачивалось в их сторону. Его ствол немного опустился и замер, целясь в голову «Коня». Так как форма «Бристоля» была шарообразной, проектировщикам пришлось поломать головы, прежде чем они решили проблему установки орудия. В конце концов основное вооружение разместилось в верхнем полушарии: именно верхний модуль чаще других задействован во время боя. На земле эти верхние орудия прекрасно защищали шаттл класса «Юнион» от воздушных атак. Наземные атаки на корабль обычно отражали боевые роботы, которые шаттл нес на себе специально для этой цели. Сейчас «Шипы» находились вне зоны досягаемости основных орудий «Бристоля»; если они решатся атаковать шаттл, им придется принять на себя огонь лишь нижней лазерной установки.
Роуз обдумывал два варианта. Или он приказывает отряду стремительно двинуться на шаттл, нанеся ему повреждения, которые в дальнейшем не позволят кораблю взлететь, или им придется пассивно наблюдать за угоном «Бристоля». В любом случае Макклауд теряет свой корабль.
— Говорит «Командный-один». Штурмуем шаттл. Сосредоточьте огонь на ближайшей подпорке. Если мы повредим одну из его ног, то пираты, возможно, не решатся на взлет.
Роуз еще не закончил говорить, когда под «Бристолем» вдруг показалось красное зарево. Дым повалил из-под корабля клубами, а монотонный рев оглушил наемников.
— Аякс, ты ведь сказал, будто они только что задраили люки?!
Если бы это было правдой, у Роуза оставалось бы еще десять-пятнадцать минут для атаки. За это время он мог бы повредить все четыре ноги шаттла. А сейчас оказалось, что корабль находится на последней стадии запуска.
— Вперед, вперед! — Зная, что остальной отряд следует за ним, Роуз обогнул здание и побежал к «Бристолю». Выдав первый залп ракетами дальнего радиуса действия, он увидел, как массивные ноги корабля вытянулись; двигатели начали поднимать тридцатипятитысячетонный челнок. Дым окутал «Коня», скрыв нижнюю половину робота. Когда Роуз снова выстрелил по ближайшей ноге, ответил «Бристоль». Три красных луча, направленные из боевого отсека, ударили в грудь «Коня». Броня расплавилась и потекла тремя отдельными ручейками, жар лазера плавил стальные пластины, покрывавшие двигатель боевого робота. Потеряв равновесие, Роуз попытался сделать шаг назад.
Вдруг он понял, что сейчас упадет. Хотя лазерный огонь обычно не мог сбить его с ног, но ураган, поднятый двигателем, нарушил равновесие машины. Густой дым закрыл ему. обзор. Боевой робот тяжело рухнул на правый локоть, повредив при этом броню. Роуз в кабине упал на правый бок. Когда он сумел снова поставить робота на ноги, «Бристоль» был уже в воздухе. Джереми попытался выстрелить по двигателям, но не попал, потому что жара внутри была нестерпимой.
Когда температурный датчик в «Коне» достиг красной отметки, Роуз прекратил стрельбу, с досадой глядя на то, как «Бристоль» поднимается в воздух. Эсмеральда сделала пару залпов из ПИИ, но Роуз понимал, что бой проигран. Он даже не послал еще порцию ракет дальнего радиуса действия вслед удаляющемуся кораблю.
— «Черные шипы», это — «Командный-один», соберитесь вокруг меня.
Роуз вышел из быстро рассеивающегося дыма и повел отряд к базе. Он все еще раздумывал о предстоящем объяснении с Макклауд, когда увидел, что главные ворота проломлены.
Створки ворот висели на сломанных петлях, рядом лежали неподвижные тела двух охранников. В окнах казарм и столовой бушевало пламя. Сначала Роуз подумал, что укрепленный командный пункт не поврежден, но, включив прожектор на груди своего «Коня», увидел, что двери и закрытые окна помечены пламенем огнеметов. Однако, рассмотрев дверь, он понял, что внутрь здания нападающие не проникли. Он не видел ни тяжелых машин, ни роботов, но они могли скрываться за зданием командного пункта или в ремонтной мастерской. Взглянув в сторону проломленных ворот, он увидел, что лагерь пикетчиков пуст.
— Я — «Командный-один», — сказал он. — Ищите и уничтожайте любых боевых роботов, но осторожнее с пешими. Штурмовое звено, займитесь ангарами. «Истребители», осмотрите окрестности. Рия, за мной.
Роуз повел сестру к командному пункту, контролируя датчики, определяющие источники тепла. В этой стороне лагеря было практически невозможно спрятать боевого робота, но пехотинец с реактивным снарядом ручного запуска, особенно типа «Инферно», мог нанести роботам серьезные повреждения. Через несколько секунд интенсивного облучения Роуз был готов объявить, что их база пуста, но тут заметил красную вспышку ПИИ.
Бросившись по направлению к ней, Роуз увидел, как из ангара вылетает гражданская четырехколесная машина. Выстрел Эсмеральды выгнал машину из укрытия, и теперь она, набирая скорость, мчалась к воротам. Водитель резко лавировал между зданиями горящих казарм. Из открытой крышки багажника в сторону «Молота» вылетели две ракеты, за ними тянулся серый шлейф дыма. Эсмеральда снова выстрелила из ПИИ, но вихляющая машина избежала поражения, тогда как обе ее ракеты попали в голову «Молота».
Роуз постарался получше прицелиться, но машина скрылась за зданием командного пункта. Обогнув ее, она устремилась прямо к воротам. Роуз торопливо выстрелил из лазерных установок, вмонтированных в руку робота, но они едва задели быстро движущуюся машину. Он хотел было броситься в погоню, когда появился Аякс.
«Ворон» обогнул столовую, преследуя удаляющуюся машину. Роуз направил «Коня» к воротам, но «Ворон» добрался туда первым, его птичьи ноги несли небольшое тело боевого робота со все возрастающей скоростью. Когда машина притормозила, чтобы сделать поворот, Аякс выстрелил ракетами «Гарпун-6». По открытому каналу связи кто-то прокричал предупреждение, но Роуз не смог узнать взволнованного голоса. Оправдывая свое название, пять из шести ракет ударили в бок заворачивающей машины. Под влиянием ударного импульса и боковых взрывов машина вылетела с дороги. Хотя невысокие здания между местом аварии и «Конем» затрудняли обзор, у Роуза не оставалось сомнений в меткости стрельбы Аякса.
Аякс двинулся вперед, чтобы убедиться в уничтожении противника и посмотреть, не осталось ли кого-то в живых, а потом доложил, что все четверо погибли. Когда Аякс закончил свой рапорт, Эсмеральда доложила, что ангар пуст. Вскоре Ангус и Рианна появились с такими же докладами; они обнаружили лишь несколько тел охранников, лежавших рядом с горсткой нападавших. Оставался только командный пост. Роуз повернулся к нему и включил внешние громкоговорители.
— Я капитан Роуз, командир «Черных шипов». Откройте дверь и выходите с поднятыми руками. Здание полностью окружено.
Роуз подождал, слушая, как пламя бушует в столовой. Через несколько секунд дверь отворилась.
Наружу вышла Речел Макклауд с тяжелой винтовкой «Зевс». Восьмикилограммовая снайперская винтовка выглядела пушкой в ее маленьких руках, но она легко поставила свое оружие на бедро.
Роуз не смог сдержать улыбки. Макклауд являла собой образец уверенности и жертвенной отваги. Вдруг она рухнула наземь. Вглядевшись, Роуз увидел, что ее волосы запачканы кровью.
— Я — «Командный-один». Нам нужно выбираться отсюда, пока еще есть время. Не знаю, кто напал на наш лагерь, но держу пари, что они вернутся. Не имея поддержки Совета, мы предоставлены самим себе. «Штурм-один» и «Штурм-три», наблюдайте за окрестностями. «Штурм-два», спасите, что возможно, в ангаре. Посмотрите, нельзя ли что-нибудь транспортировать: боеприпасы, оружие. «Истребитель-два», патрулируйте ворота. Держите биглзонд наготове, дайте знать, если кто-нибудь приблизится. При малейшем намеке на враждебные действия стреляйте. «Командный-два», «Истребитель-один», разберите командный пост. Мы выступаем через тридцать минут. Начали!
Посмотрев на пламя, полностью поглотившее казармы, Роуз вдруг почувствовал слабость. Снаружи здания были изготовлены из металла, но внутри все выгорело.
— Я сожалею о вашем личном имуществе, — сказал он своим людям.
Это было пустое заявление, и Роуз понимал это, но что еще он мог сказать? Все, чем обладали воины «Черных шипов», находилось в казармах и теперь было безвозвратно утеряно.
Глядя на огонь, Роуз осознал, что совершил ужасную ошибку. Он должен был предусмотреть, что невозможно отразить атаку на шаттл, и поэтому оставить часть отряда в лагере. Теперь лагерь был разрушен, а у воинов оставалась лишь та одежда, в которую они были одеты, и боевые роботы. Обдумав последние события, Джереми сказал себе, что в создавшемся положении полностью виноват он один.
Ярость заклокотала в нем, когда он оглянулся на Речел Макклауд, лежащую без сознания. Он стиснул зубы, но тут гнев его приобрел новые черты — ярость обернулась решимостью: Роуз поклялся себе, что никогда больше не допустит подобного разгрома.
Он защитит свою команду. Он выбросил из головы обуревавшие его мысли, чувствуя, что данная им клятва намертво отпечаталась в его мозгу и сердце. — «Шипы», осталось двадцать минут. Все делаем быстро.
Роуз остановил «Коня» и вылез из робота, повесив аптечку на плечо. Сначала он должен оказать помощь Речел, увести всех из городка. Затем ему надо обдумать, как вытащить «Шипов» из той переделки, в которой они оказались.
Как только у них будет время, они сообразят, как отомстить террористам, похитившим «Бристоль» и разгромившим их базу. Роуз с нетерпением дожидался, когда же наступит этот момент.
XXVI
Хьюстон, Боргезе 14 июня 3055 года
Съемочная камера подъехала ближе, выступающий тем временем просматривал свои записи. Саландер Морган всегда считал, что нужно смотреть прямо в объектив, говорить с уверенной интонацией, и тогда все сработает прекрасно. Впрочем, в глубине души он догадывался, что не всегда дела идут так, как это задумывалось. Однако до этой минуты ему везло. Он еще раз взглянул на тезисы своей речи, составленной для него людьми Креншоу, и засунул бумаги под крышку кафедры.
Увидев это, Креншоу в раздражении закрыл лицо руками, но Саландер только улыбнулся и посмотрел в камеру. Его расчет времени был превосходен. Над камерой зажегся красный огонек, объективы были наведены таким образом, чтобы снимать крупным планом. Это придавало выступающему вид глубокой озабоченности, которую зрители заметят сразу, даже не поняв еще, о чем идет речь.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44

загрузка...