ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

О том, что
творилось все это время в сознании паука, свидетельствовала
одна-единственная его фраза:
- Надеюсь, нам не нужно переправляться обратно.
- Нет, ни к чему, - ответил Найл и, щедро разбрасывая по сторонам
радужные брызги, снова вошел в реку.
Дравиг на приглашение прогуляться к берегу откликнулся неохотно, но
перечить Посланнику Богини не стал.
- Смотри, - указал правитель на Шабра, ни на шаг не сдвинувшегося с
места, - переправиться можно, это совсем нетрудно.
- Нет! - категорически отказался седой смертоносец, в ужасе пятясь
назад. - Нет!
- Мы должны приблизиться к Великой Богине! - настаивал Найл, но
старый паук опять впал в состояние, близкое к панике.
Внезапно между правителем и смертоносцем выросла Сидония в окружении
охранниц. Положенные на рукояти ножей ладони и злоба в глазах ясно
демонстрировали их намерения.
- Что это значит, Дравиг? - повысил голос правитель.
- Все они выросли во дворце Смертоносца-Повелителя, Посланник Богини.
Их не нужно звать, они сами чувствуют, когда смертоносцам грозит
опасность.
- Вы просто сроднились, не правда ли? - угрожающе спросил Найл. -
Ваши сознания почти полностью сливаются.
- Да, Посланник Богини. - К спрятавшемуся за спины женщин смертоносцу
быстро вернулось обычное спокойствие.
- Джарита! - громко приказал правитель. - Разведи два костра в шаге
друг от друга!
Сидония заподозрила нечто очень недоброе и нервно облизнула мгновенно
пересохшие губы, но спрашивать Посланника Богини о его намерениях не
посмела, а Дравиг, как обычно, любопытства не проявил.
Когда рядом с толстой ивой заполыхало пламя, правитель распорядился:
- Сидония, ляг между костров и закрой глаза.
Охранница неуверенно оглянулась на смертоносца. Дравиг ждал. Не
получив поддержки от своего повелителя, женщина, воспитанная в
безусловном повиновении, выполнила приказ.
- Ты можешь войти с нею в контакт? - спросил правитель смертоносца.
- Да.
- Что ты чувствуешь?
- Жарко. Очень жарко.
- Продолжай оставаться с ней в контакте и "закрой глаза".
Найл подманил Нефтис, и они подняли старого паука на руки. Дравиг
показался крупнее Шабра, но, как и все пауки, был для своих габаритов
сравнительно легким. Нести его вдвоем не составляло труда.
- Как себя чувствуешь, Дравиг? - спросил правитель, когда они со
стражницей поставили паука на другом берегу реки, возле самой кромки
воды.
- Жарко, - ответил старый смертоносец и шустро отбежал под тенистые
деревья.
- Подожди, Дравиг, - окликнул восьмилапого Найл. - Ты по-прежнему
считаешь, что двигаться к Богине ближе нельзя?
- Я думаю, двигаться ближе к Богине можно, - прямолинейно ответил
смертоносец.
- Тогда объясни всем остальным восьмилапым, как нужно вести себя при
переправе. - И Найл снова побрел через реку.
Первых троих правитель перенес лично, с помощью неизменной Нефтис. С
остальными начали помогать охранницы - всем прочим смертоносцы не
доверяли. Женщины переносили повелителей бережно, каждого вчетвером.
Пару раз кое-кто поскальзывался на крутом берегу, но ни одного
восьмилапого ни разу не уронили.
Побуждаемые авторитетом Дравига и Посланника Богини, некоторые пауки
смогли сразу преодолеть ужас перед неизбежным путешествием над водой, но
в большинстве своем мялись в сторонке, уступая дорогу друг другу. В
конце концов уставший бороться с их упрямством, Найл начал откровенно
рычать, подходить к каждому по отдельности и командовать: "Вперед!",
помогая при этом изрядным волевым толчком. Его поражало, что смертоносцы
- восьмилапые повелители мира, наводящие ужас на все живое, - при одном
виде весело журчащего ручейка превращаются в безвольных головоногов...
Ладно, пусть не ручейка, речушки, но тем не менее...
Поначалу наблюдавшая за происходящим со стороны, Мерлью внесла свою
лепту, расставив вооруженных копьями гвардейцев и стражниц в воде выше и
ниже по течению - с приказом без колебаний колоть любой движущийся
предмет крупнее лопуха. Найл сразу вспомнил о щуке, с которой сражался в
первый день, и поступок принцессы мысленно одобрил - в громких похвалах
Мерлью не слишком нуждалась.
После полудня по эту сторону реки остались только самки с паучатами,
и тут дело застопорилось: устанавливать ментальный контакт с людьми
восьмилапые мамаши хоть и с трудом, но все-таки могли, но уж их малыши -
никак. К тому же покидать тело матери детишки ни за что не соглашались,
излучая волны паники.
- А ты посади их в повозки, - предложила Мерлью. - Посадим их тут, на
суше, чтобы они реки не видели, а потом... В воду, я думаю, прыгать они
не станут.
Так и сделали.
Переправили всех целыми и невредимыми, хотя и напугали до смерти.
Задолго до темноты лагерь был полностью перенесен на зеленый берег, и
Найл с сознанием честно исполненного долга опять сидел у кромки воды,
любуясь играющими струями. Теперь обглоданная, мертвая земля оставалась
по ту сторону журчащей преграды.
- Молодец, Найл, - присела рядом принцесса. - Никогда бы не подумала,
что мы сможем перебраться.
Она придвинулась поближе и положила голову ему на плечо. Но
ненадолго: на них упала огромная тень, и девушка сразу шарахнулась в
сторону.
- Считаю долгом выразить тебе свое уважение, Посланник Богини, -
торжественно провозгласил Шабр. - Впервые в истории разума смертоносцы
сами, без мостов и лодок, смогли переправиться через водную преграду.
Твой подвиг достоин твоего высокого звания. Это маленький переход для
человека, но огромный скачок для нашего рода!
- Эх, и почему не я это придумала! - не удержалась принцесса.
Следующим появился Симеон. Он молча встал перед Найлом, немного
выждал, глядя ему в глаза. А потом со всего размаха влепил пощечину.
Потом так же спокойно развернулся и пошел прочь. Несколько минут Найл
ошеломленно сидел, потирая щеку, потом вскочил и побежал за медиком.
x x x
Сидония умирала. Ее сильное тело еще цеплялось за жизнь, но никаких
шансов не оставалось - ведь она не просто получила два огромных ожога по
бокам, она пропеклась глубоко внутрь, и оставалось непонятно, что за
сила еще удерживает женщину по эту сторону бытия.
Начальница охраны получила приказ - и выполнила его, пусть даже ценою
жизни. Она лежала меж кострами все время, пока люди таскали пауков с
берега на берег, лежала, не давая восьмилапым думать о воде, приковывая
их внимание к своей боли. Лежала до тех пор, пока последний из
повелителей не покинул опустошенную землю и пока уходящие охранницы не
подняли свою начальницу на руки и не унесли ее с собой.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100