ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


- А хочешь, искупаемся? - откинула голову Мерлью. - Ночью вода
становится совсем теплой.
Ее губы оказались почти напротив его, Найл не устоял перед порывом и
поцеловал свою принцессу. Та ответила. Найл целовал ее снова и снва,
пьянея от внезапной вседозволенности. Нет, Мерлью не была первой его
женщиной, но никогда еще он не испытывал такого счастья от возможности
целовать горячие страстные губы. Да и не было их раньше, таких вот губ.
Раньше были тела, покорные или властные, сильные или податливые, дарящие
удовольствие или просто выказывающие покорность. Чувства не было.
- Я люблю тебя, Мерлью, - прошептал он. - Я люблю тебя, желанная
моя...
- Врешь ты все... - В словах девушки было больше неуверенности, чем
усмешки, и она с готовностью откинулась на спину. : Его руки скользнули
по стройному телу, не задерживаясь ни на груди, ни на животе, ни на
бедрах, ни на ногах - они хотели объять сразу все. Потом забрались под
подол туники, коснулись кудрявого пушка внизу живота. Принцесса резко
сжала ноги, расслабила, опять сжала, ее тело на мгновение выгнулось,
словно сведенное судорогой, и тут же опало.
- Подожди, - шепнула Мерлью. - Последний поясок сломаешь. Я сама.
Она села, немного повозилась с поясом, отложила в сторону. Потом
вытянула руку в сторону моря:
- Смотри!
- Что?
Найл тоже присел. Метрах в ста от берега, глубоко под поверхностью
воды, неторопливо передвигалось пять зеленых огней. Они то
останавливались, то ускоряли ход, то возвращались обратно, туда, где
только что побывали. Потом двигались дальше.
- Что это, Найл?
- Какая разница? - отмахнулся правитель и решительно опрокинул
принцессу на спину. Ее обнаженное тело жгло его, как тысяча костров, он
просто сходил с ума от близости той единственной, что манила его столько
лет, стремилась навстречу, но всякий раз оказывалась недоступной.
Неподалеку раздался плеск воды.
- Что там? - тихо спросила девушка.
- Какая разница? - Найл продолжал целовать ее подбородок, ее шею.
- Никакой, - согласилась Мерлью и покорно закрыла глаза.
Найл сгорал от нетерпения, его член напрягся так, что готов был
взорваться. Найл стремился войти в нее, овладеть, стать с ней единым
целым, в полной мере ощутить ее страсть, подарить ей наслаждение и
вернуть себе рассудок, но сперва хотел исцеловать ее всю, до последней
клеточки, запомнить ее тело на всю оставшуюся жизнь.
Опять где-то недалеко заплескалась вода.
- Что там... - безразлично произнесла принцесса, груди которой
правитель нежно касался языком. Серый в ночи сосок съежился и
заострился.
Рядом послышался шорох.
На этот раз они повернули головы на звук и увидели, как выползшее из
воды толстое, мокрое щупальце нашло у ног девушки трухлявый обломок
дерева, цепко его ухватило и стремительно утащило в темноту.
Незадачливые любовники мгновенно сорвались с места, бросились под:
деревья, и только отбежав шагов на двести, остановились.
- Она же... чуть... не сожрала... нас... - тяжело дышала девушка.
- Ничего, все позади. - Найл попытался ее обнять, но Мерлью,
предупреждающе вскинув руки, отступила.
- Не надо, Найл. Пожалуйста, не надо. Только не сейчас. - Она прижала
руки к лицу и тяжело прошептала: - Великая Богиня, как я испугалась!
- Мерлью...
Правитель попытался было что-то сказать, но девушка остановила его:
- Не надо. Прости, но только не сейчас. Не могу. Проводи меня к
костру. Пожалуйста...
- Конечно, милая, конечно. - Найл попытался взять ее за локоть, но
принцесса тут же вцепилась в его руку мертвой хваткой и не отпускала до
самого лагеря.
x x x
Утром колонна покинула Дельту и начала переход через пустыню.
Точно так же, как и при бегстве из города, ноги вязли в рыхлом песке;
точно так же раз за разом приходилось подниматься на бесконечные барханы
и спускаться в низины между ними; точно так же пекло солнце. Но на этот
раз дорогу одолевали люди, привыкшие к длинным переходам, на этот раз
справа от путников синело, то удаляясь, то накатываясь на ноги,
бесконечное море.
Первым решил перехитрить жару Рион. Он свернул к воде, быстро, прямо
в одежде, окунулся в волны и вернулся на свое место. Через пару минут
его примеру последовала Юккула. Потом почти на час море отодвинулось на
юг, но в конце концов опять оказалось совсем рядом, и на этот раз
охладиться решили еще несколько человек. Ну а дальше купались при каждой
возможности почти все. Только принцесса и правитель никак не могли
избавиться от страха перед темными глубинами, да Нефтис, следуя примеру
повелителя, стоически переносила жару.
Остановилась колонна уже в темноте. Люди наскоро перекусили
оставшимся от завтрака мясом, экономно запили водой и стали укладываться
спать.
- Долго нам идти? - полушепотом спросила Мер лью, когда все уже
затихли.
- Такими темпами, думаю, дней восемь.
- Воду больше чем на шесть дней растянуть не удастся.
- Знаю. Но два дня, думаю, люди выдержат. На этот раз мы знаем, куда
идем, не в неизвестность прорываемся. Да и нет вокруг чувства
безысходности, тебе так не кажется?
- Посмотрим, что будет завтра, - пожала плечами принцесса.
Второй день путникам пришлось преодолевать натощак. Никакой вяленой
или соленой пищи запасти так и не удалось, а запечь взятых с собой
парализованных животных было не на чем. Однако никто не роптал. Все
уверенно шагали вперед, не забывая при каждой возможности купаться. В
конце концов жара победила страх и у правителя с принцессой. После
полудня они окунулись в прохладное море, и действительно стало намного
легче.
Голод начал сказываться только на третий день. Люди погрустнели, шаг
замедлился. Найл приказал идти по кромке воды, по плотному прохладному
песку, хотя это и удлиняло путь раза в полтора. Зато часа через два по
выходе нашлось выброшенное волнами далеко на берег и высушенное
немилосердным солнцем толстое бревно. Добавив к этому подарку судьбы
собранные вокруг плывуны - пересохшие трубчатые водоросли, - удалось
зажарить двух снятых с повозки кузнечиков, и каждый человек смог немного
подкрепить силы. Смертоносцам Найл тоже предложил поесть, но те еще
бодрились.
Дальше колонна снова двигалась по прямой, встречаясь с морем только
время от времени, но теперь люди внимательнее смотрели на извилистый
берег и заметили, что всякие бревна, кипы плывуна и охапки переплетенных
ветвей встречаются довольно часто.
- Пока повозки не опустеют, наши желудки могут быть спокойны, -
сделала вывод повеселевшая принцесса.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100