ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Ты пахнешь персиками…
– Я приняла ванну как раз перед тем, как ты явился и изна­силовал меня.
– Значит, я здорово рассчитал время! Она откинула волосы с его лица, и этот необдуманный лас­ковый жест почему-то породнил их обоих.
– Теперь я не могу это отрицать. Но вначале я очень испуга­лась. Ты выглядел таким опасным…
– Я и чувствовал себя опасным. У нас в «Приюте» была се­мейная сцена.
– Неужели? Мне очень жаль.
– Не думай об этом. Вот теперь мне не помешало бы то вино.
Он соскользнул со стола и подошел к холодильнику.
Приподнявшись, Керби с наслаждением следила за ним. Как врач, она могла поставить ему высшую оценку за физическую форму. Как любовница, могла лишь благодарить бога за это длинное, крепкое тело.
– Бокалы во втором шкафчике слева. Подожди, я сейчас на­дену халат.
– Не беспокойся.
– Но не буду же я стоять посреди кухни совершенно голой!
– Будешь, – невозмутимо заявил Брайан и щедро плеснул вино в два бокала. – В любом случае тебе не придется долго стоять.
Керби весело выгнула брови.
– Неужели?
– Конечно! – Он повернулся и вручил ей бокал. – Думаю, вон тот рабочий стол прекрасно подходит под твой рост. Хорошо, что она не успела набрать в рот вина.
– Кухонный рабочий стол?!
– Ну да! А потом еще есть пол.
Керби взглянула на блестящий, белый, постеленный три года назад линолеум, которым так гордилась ее бабушка.
– Пол?!
– Думаю, в конце концов мы доберемся и до кровати… если ты настаиваешь на традиционном способе. – Брайан взглянул на часы над плитой. – У нас полно времени. Мы начинаем по­давать завтрак с восьми утра.
Керби не знала, смеяться ей или молча таращить глаза.
– А ты, кажется, очень уверен в своих силах.
– Достаточно уверен. А ты? Она вызывающе улыбнулась.
– Я не уступлю тебе, Брайан! И заодно прослежу, чтобы мы оба выжили. – Ее глаза весело смотрели на него поверх бокала. – В конце концов, я ведь врач!
– Ну, тогда…
Он поставил бокал, схватил ее за талию и усадил на жаро­прочный пластик.
– Эй, мне холодно! – взвизгнула Керби.
– Конечно! – Брайан обмакнул палец в бокал, стряхнул капли на ее сосок, а затем наклонился и аккуратно слизнул вино с ее груди. – Придется разогреть блюдо…
Глава 15
Плохо дело, если мужчине приходится собирать всю свою волю и силы для разговора с собственным сыном, думал Сэм. И еще хуже, если ты уже собрался с силами и не можешь нигде найти парня.
Кухня оказалась пуста. Не кипел кофе, не поднималось тес­то. Сэм постоял посреди кухни, чувствуя себя слишком боль­шим и неуклюжим – как всегда, когда попадал на территорию, которую считал чисто женской.
Он знал о привычке сына гулять по утрам, но он также знал, что перед прогулкой Брайан обычно готовит кофе и ставит тесто для пирогов или оладий. В любом случае к этому времени Брай­ан всегда возвращался. Еще тридцать-сорок минут – и столовая наполнится страждущими постояльцами!
Сэм немного времени проводил в доме и старался, как можно меньше сталкиваться с гостями, но это не значило, что он не знал о порядках, царивших в «Приюте».
Он мял в руках кепку, испытывая отвращение к себе за под­нимающуюся тревогу. Но все-таки неприятно проснуться утром и обнаружить, что еще один член его семьи исчез. Неожиданно. Без предупреждения. Просто не кипит кофе в кофейнике, не поднимается тесто в большой синей миске под толстым белым полотенцем.
Неужели он сам прогнал мальчика? И неужели ему снова пред­стоят долгие мучительные годы сомнений и угрызений совести?
Сэм закрыл глаза, пытаясь подавить знакомое чувство вины. Черт побери! Он больше не будет изводить себя! Брайан – взрос­лый мужчина. И Аннабелл была взрослой женщиной. Они сами принимали решения.
Он нацепил кепку на голову и решительно направился к двери.
И испытал острое чувство облегчения, услышав насвистыва­ние в саду.
Увидев отца, вышедшего из кухни на затянутую москитной сеткой веранду, Брайан перестал свистеть. Его настроение мгно­венно испортилось. Он снова почувствовал возмущение, обиду и досаду: последние секунды его уединения были омрачены.
Брайан сухо кивнул и протиснулся мимо Сэма в кухню, а Сэм остался на веранде, споря с самим собой. Как мужчина, он без труда понял, что его сын провел всю ночь с женщиной. Рас­слабленное, удовлетворенное лицо Брайана вызвало в нем чув­ство неловкости… и зависти. И не проще ли было бы сейчас уйти и оставить все как есть?
Обреченно вздохнув, Сэм снова сдернул кепку и вернулся в кухню.
– Мне нужно поговорить с тобой.
Брайан оглянулся. Он уже надел фартук и сыпал кофейные зерна в кофемолку.
– Я занят.
Но Сэм не сдался.
– Все равно мне нужно поговорить с тобой.
– Тогда тебе придется говорить, пока я буду работать. – Брайан включил кофемолку, и кухня наполнилась ароматом кофе. – Я немного запаздываю с завтраком.
– Это я заметил. – Сэм вертел в руках кепку, решив не пере­крикивать жужжание кофемолки, и дожидался, когда Брайан отмерит кофе, воду и включит большую кофеварку. – Я… эээ… удивился, не застав тебя здесь.
Брайан вытащил большую миску и начал замешивать тесто.
– Я работаю по собственному расписанию.
– Да, конечно. – Сэм не думал, что его слова будут воспри­няты как упрек, и, видит бог, не знал, как разговаривать с муж­чиной в фартуке, взбивающим муку и масло. – Я просто хотел поговорить о вчерашнем… о вчерашнем вечере.
Брайан на глаз отмерил в миску молока.
– Я сказал то, что должен был сказать, и не вижу смысла в повторении.
– Значит, ты считаешь, что можешь высказаться, а я не имею на это права?
Брайан взял деревянную ложку, привычно обнял одной ру­кой миску и начал взбивать тесто. Приятное ощущение невесо­мости после ночи, проведенной с Керби, испарилось. Тело словно налилось свинцом.
– У тебя было двадцать лет – достаточное время, чтобы вы­сказаться! А сейчас мне надо работать.
– Ты жесткий человек, Брайан.
– Я учился на хорошем примере.
Стрела попала точно в цель. Сэм признал это и не стал спо­рить. Однако ему надоело непривычное состояние просителя. Он отшвырнул кепку.
– Ты все же выслушаешь меня, и закончим с этим!
– Тогда говори. – Брайан вывернул тесто на присыпанную мукой доску и стал яростно месить его. – И действительно за­кончим.
– Я должен сказать, что ты был прав. – Сэм сглотнул под­ступивший к горлу комок. – Все, что ты сказал, верно и спра­ведливо.
Не вынимая кулаки из теста, Брайан повернул голову и уста­вился на отца.
– Что?!
– И я уважаю тебя за то, что тебе хватило смелости сказать это.
– Что?..
– У тебя тесто в ушах? – нетерпеливо поинтересовался Сэм. – Я сказал, что ты был прав и имел полное право высказаться. Сколько еще времени нужно этой проклятой штуковине, чтобы сварить чашку кофе?! – пробормотал он, сердито взглянув на кофеварку.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119