ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Что же это за садист!

И тут он услышал скрежет и почувствовал, что машина сдвинулась с мес-
та. Что происходит, машина, что ли, куда-то катится? Рон начал всматри-
ваться в отверстие решетчатой стенки, но все же не смог сориентиро-
ваться. Снова послышался странный звук, и машина накренилась. О Господи,
так ведь она же скользила по бетону, словно кто-то тянул ее на веревке!
Рон вскочил, чтобы не оказаться в ловушке, потому что машина скользила к
востоку. Сначала один ее конец глухо стукнулся о стену, а потом и дру-
гой, замкнув собой дверь.

- Да что же это за чертовщина! - возмутился Ярагоски, выкарабкиваясь
из машины.

Уперев руки в бока, он грозно смотрел на машину, которая отъехала от
парапета к восточной стенке. Что ж, ничего удивительного! Пол был заб-
рызган жидкой грязью. Жидкой грязью?! Да как же он не заметил этого
раньше? Ярагоски почувствовал, как у него сжимается желудок, а волосы на
руках встают дыбом.

В сумке с инструментами был ватерпас. Он выудил его оттуда и положил
на бетонный пол, потом на стенку парапета, на основание пирамиды. Рон
поворачивал его то одним концом, то другим, но никакой разницы не было:
пузырек воздуха не желал помещаться в центр. Все отклонялось от вертика-
ли примерно градусов на пять. Здание падало!

Пробежав по тротуарчику к более низкой восточной стороне, он посмот-
рел вниз. Билл и Ральф были далеко под ним и спускались вниз. Он закри-
чал им, но его слова тут же унес ветер. Поддерживающие тросы тряслись,
как струны арфы, и сверху было видно, что платформа отошла от здания на
несколько футов. Улицы внизу были забиты застрявшими в пробке автомоби-
лями. На крышах полицейских машин и "скорой помощи" вспыхивали огни. Че-
рез подошвы ботинок он почувствовал вибрацию.

Рон бросился к северо-восточному углу в поисках двери или окна, но
наткнулся на сплошную стену. Посмотрев вниз с северной стороны, он уви-
дел зазубренный шрам уличного провала, ведущий к основанию здания, и
толпы людей, смотревших вверх. Здание сдвинулось и осело под ним так,
что его желудок вывернуло наизнанку. Несколько минут его рвало, а потом
он, шатаясь, побрел к западной стороне. Тротуарчик поднимался перед ним,
как разводной мост.

Единственный выход заблокировала машина для мойки окон. Если он не
сможет сдвинуть ее, то никогда не выберется из ловушки. Рон изо всех сил
уперся в машину в сумасшедшей надежде, что страх даст ему силы, однако
здание уже так сильно накренилось, что машину основательно прижало к
стене. Он попытался пробить дыру в двери, ударяя по ней ногами. Но ведь
и дверь тоже была сделана из стали.

Еще раз обежав по всему периметру крыши, он вяло привалился спиной к
западной стене пирамиды, внимательно глядя прямо перед собой, на гори-
зонт Нью-Джерси, постепенно исчезающий за парапетом.

Глава 24

Мэр Нью-Йорка был счастлив, и не без оснований: меню просто восхити-
тельно, почти каждый человек за столом очень кстати, и он познакомился с
некоторыми весьма влиятельными и нужными людьми. Несмотря на свой воз-
раст, он оставался самым энергичным человеком в этой компании. Даже
мальчишкам, помогавшим официантам убирать посуду, было ясно, что он от-
носится к своему лидерству в разговоре как к самой естественной вещи в
мире.

- Разве можно найти место лучше, чем Фултонский рыбный рынок в ветре-
ный день? - сказал он, широко разводя руки. - Ветер удерживает эти вос-
хитительные ароматы. - Он скосил глаза на ежедневный список особых блюд,
прикрепленный скрепкой к меню, пытаясь прочитать, что там написано. Ему
могли бы помочь очки, но он очень уж не любил носить их на публике. - А
про кафе "Мост" я и не говорю.

- Сэр, - авторитетным тоном произнес его помощник, - я полагаю, что
лучше всего - рыбные шарики в томатном соусе по-еврейски.

Это замечание вызвало смех, что, кажется, обидело мэра.

- Очень забавно, Си Джей, - ответил он, - но я что-то не припоминаю,
чтобы подобные советы входили в ваши обязанности. Я полагаю, надо пере-
вести вас в мажордомы.

На сей раз он присоединился к взрыву смеха, успокоившись только тог-
да, когда подошедший сзади полицейский в штатском коснулся его руки и
спросил, может ли он вмешаться.

- Вы уже это сделали, - сказал мэр, поворачивая голову и хмурясь. - Я
собираюсь поесть,
вы разве не видите? У меня встреча, и я не могу тратить время на пос-
торонние разговоры.

- Прошу прощения, но для вас поступило важное сообщение.

Не скрывая раздражения, мэр резко отодвинул стул и последовал за по-
лицейским в другой конец комнаты.

- Сэр, боюсь, у нас неприятности в центре города.

- Центр? Вот черт! Меня ведь любят в центре.

- Я имею в виду не политические неприятности. Речь идет о здании За-
лияна. Там...

- Ах, только не это! Я же дал согласие закрыть его, что там еще слу-
чилось?

- Оно наклоняется и может упасть.

Мэр автоматически повторил его слова:

- Оно наклоняется и может упасть...

- Через десять - пятнадцать минут. Мы получили подтверждение с места
происшествия.

- Здание Залияна наклоняется и может упасть? Вы имеете в виду всю эту
махину? Она упадет на Пятидесятую улицу?

- Да, - кивнул полицейский, - на Пятидесятую. Через десять - пятнад-
цать минут.

- Через десять - пятнадцать минут? Это, похоже, какая-то шутка. Зда-
ния не падают просто так. Оседают, да. Наклоняются немного, бывает.

- Вас просят приехать в центр города.

- Моя машина там, снаружи?

- И сопровождение тоже.

Мэр направился к дверям.

- Скажите этим парням за столом, чтобы возвращались назад, в городс-
кое управление, и сидели на телефонах. Уповаю на Господа, что все ока-
жется шуткой, хотя если это так, то вы здорово поплатитесь.

Два лимузина с городскими официальными лицами резко рванули с места,
сопровождаемые ревом сирен мотоциклетного эскорта. В передней машине мэр
быстро переводил взгляд с одного из своих помощников на другого.

- Мне бы хотелось быть губернатором, а не мэром, - обреченно сказал
он, - тогда бы я хоть в отпуск мог уйти. Докладывайте подробности.

В 11.08 поступили первые сообщения в Центр неотложной медицинской по-
мощи в Куинзе: два прорыва пара, четыре точно установленные смерти,
шесть человек ранены упавшими обломками. А теперь, в 11.20, пришла ин-
формация, что появилась непосредственная угроза страшного крушения с
сотнями жертв. Диспетчер участка Манхэттена просигнализировала старшему
по смене, и они наблюдали за двумя телеэкранами: один показывал местона-
хождение машин "скорой помощи", другой - маршруты их следования.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65