ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Она не смирится с этим. Не может смириться. Должен быть какой-то выход.
Для начала можно уничтожить вторую записку, что, по крайней мере, не даст серым попасться в западню в Верхнем Манхэттене. Но первая записка уже ушла, а там Дамиан указан как главное оружие зеленых. Даже если серые сумеют избежать ловушки, им останется неизвестным истинная численность противника.
Надо найти какой-то способ предупредить их.
Но какой? Николос, очевидно, ожидает, что она напишет в записке о самой существенной части плана зеленых. Вопрос в том, примет ли Сильвия как должное, что Кэролайн сыграет роль, которую от нее ожидают, или пошлет кого-то проверить записку, перед тем как ее найдут? Кэролайн не стала бы так рисковать. Трудно представить, что и Сильвия станет.
Если только…
Она встала и подошла к стулу, на котором лежала ее сумочка. Значит, Николос считает себя самым умным и хитрым? Хорошо же. Посмотрим, кто хитрее.
Спустя две минуты она закончила дополнение к своей записке и снова завернула в нее пластинку жвачки. Она старалась мыслить как муж, оценить ситуацию логически, с точки зрения наиболее эффективного решения, и оставить подсказку, которую Сильвия не опознает. Насколько ей это удалось, покажет только время.
Вполне возможно, ей и не суждено узнать об этом.
Послышался стук в дверь.
– Да?
– Это Нестор, – ответил охранник. – Командир группы Сильвия просит вас на ужин.
Кэролайн глубоко вздохнула.
– Хорошо. Я готова.
* * *
Пауэлл стиснул трубку телефона; усталость мгновенно сменилась возбуждением.
– И с тобой все в порядке? – осторожно спросил он.
– Да все нормально. – Ференцо как будто удивился озабоченности напарника. – А что такое?
– Действительно, что бы это могло быть, – проворчал Пауэлл со смесью раздражения и облегчения.
У него мелькнула мысль, что так мог бы вести себя ребенок.
– Может быть, дело в том, что ты исчез на двое суток?
– Ну, извини. – По голосу было ясно, что Ференцо более озабочен ситуацией, чем сожалеет о случившемся. – Не желаешь немного покататься?
Пауэлл бросил взгляд на кухонные часы. Половина девятого.
– Немного? А конкретнее?
– Пару часов. Небольшой городок Шандакен на севере штата.
– Впервые слышу.
– Доедешь до девятнадцатого выезда со скоростной дороги, дальше тридцать миль на запад по Двадцать восьмой. Мимо не проедешь.
– Хорошо. – Пауэлл схватил блокнот и начал записывать. – И что нам нужно?
– Там есть маленький ресторанчик под названием «Трактир у перекрестка», полчаса назад Кэролайн Уиттиер заплатила там по «Визе». Я надеюсь, что она оставила записку на обертке от жевательной резинки, приклеенную под одним из столов.
У Пауэлла по спине пробежал озноб.
– Значит, Сирил не просто так угрожал? – тихо спросил он. – Война действительно готовится?
– Готовится что-то адское, – серьезно подтвердил Ференцо. – И у нас осталось двое суток, чтобы остановить это. Возможно, меньше.
Пауэлл снова взглянул на часы.
– Насколько я понимаю, ты не знаешь, когда закрывается этот «Трактир у перекрестка»?
– Скорее всего, раньше, чем ты доедешь. Надеюсь, что ты будешь там утром, когда они откроются.
– Думаешь, стоит ждать?
– Не знаю, – признался Ференцо. – Но единственная возможная альтернатива – это вломиться туда сегодня, разбудить владельца и, возможно, нескольких полицейских и потребовать, чтобы тебя впустили. Это привлечет куда больше внимания, чем я могу себе позволить.
– Если наша задача – не привлекать внимания, то, возможно, мое внезапное исчезновение – не самый лучший вариант. – Мысль Пауэлла бешено заработала. – У меня на девять часов назначена встреча с Серретой и командиром Мессерлингом.
– Мессерлингом – командиром спецназа?
– А ты знаешь еще кого-то с такой фамилией? – парировал Пауэлл. – Я поднял тревогу несколько часов назад, когда решил, что тебя похитила одна из этих банд. Хочешь, чтобы я отменил совещание?
– Пожалуй, нет. Очень хорошо, если они будут ждать наготове.
– Ладно. Что еще им сказать? Помимо того, что с тобой все нормально.
– Да нет, – медленно произнес Ференцо. – На самом деле… давай умолчим и о том, что со мной все в порядке.
Пауэлл нахмурился.
– Томми, нельзя это скрывать. Тут весь отдел стоит на ушах.
– Это-то нам и нужно, – заметил Ференцо. – Пропавший полицейский поможет немного подхлестнуть их, если вдруг начнется заваруха.
– Но не поможет тебе выйти сухим из воды, – предупредил Пауэлл. – Удачным карьерным ходом это не назовешь.
– Переживу, – заверил его Ференцо. – Что касается тебя, ты ничего не знал. Этого разговора никогда не было. Понял?
– Обсудим позже, – сухо сказал Пауэлл. Как же, позволит он напарнику взять всю вину на себя. – Так что предлагаешь делать с «Трактиром у перекрестка»?
– Нам надо узнать, оставила ли Кэролайн записку. Как думаешь, не захочет Смит съездить с утра пораньше?
– Могу спросить. Но думаю, ему надо сказать, что с тобой, все в порядке.
– Нет.
Тон Ференцо не допускал возражений.
– Он потратил все выходные, помогая тебя искать, – все-таки возразил Пауэлл. – Он заслуживает некоторого вознаграждения.
– Он заслуживает, чтобы его карьера не рухнула. Ты скажешь, что со мной все нормально, и он превратится в соучастника. Нас с тобой голыми руками не возьмешь, а он слишком молод и не сумеет выкрутиться.
Пауэлл поморщился.
– Пожалуй, – согласился он. – Ладно, я вызову его, как только ты повесишь трубку. Между прочим, я так тебе и не сказал, что обнаружил на ветке, которая была в украденном грузовике парковиков.
– Давай угадаю. Следы от тупого топора?
Пауэлл скорчил гримасу.
– Не понимаю, зачем тебе вообще напарник, – недовольно сказал он. – Да, такие же следы, как мы нашли на деревьях Уиттиеров. Только тут они были посередине ветки, а не у основания.
– Не расстраивайся, – успокоил его Ференцо. – Это важное подтверждение.
– Подтверждение чего?
– Сейчас не имею права говорить, – мрачно сказал Ференцо. – Вызывай пока Смита, и пусть едет на место. И держи мобильник под рукой. Вы с Мессерлингом можете мне быстро понадобиться.
– Не волнуйся, – так же мрачно ответил Пауэлл. – Будем наготове.
40
Роджер был на Стейтен-Айленде только раз в жизни, ребенком, когда родители взяли его посмотреть на реконструкцию Ричмонд-тауна. Это путешествие мало ему запомнилось, но оставило смутное впечатление, что место довольно тихое и совсем неинтересное.
Сейчас, в два часа ночи, на острове было еще тише.
– Вот он. – Веловски показал в окно на несколько черных прямоугольников, выделявшихся на фоне подсвеченной воды залива. – Третий справа.
– Никого не видно? – спросил Ференцо.
Иона осматривал территорию в бинокль.
– Как будто нет.
– Тогда пошли. – Ференцо открыл дверь.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132