ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


- То есть как станут преградой? - вдруг всполошился Абрабанель. - Ты не забывай, что это мы с тобой ищем эти сокровища! Меня не надо пугать сказками, я сам тебя напугаю. И они давно не индейские! Эти сокровища награбили испанцы, а испанцы были такие люди, Йозеф, которые не курили трубку, а всегда предусмотрительно резали тех, кого грабили! А теперь, пролежав столько лет, сокровища стали и вовсе ничьи! И я плевать хотел на твои черепа, хотя, я думаю, их тоже надо отвезти в Амстердам и отдать там нашим гранильщикам, чтобы пилили! И ни один череп не помешает мне добраться до сокровищ!
Он принялся озабоченно озираться по сторонам, пока не увидел свой парик, запутавшийся в мясистых, унизанных по краям острыми крючками листьях агавы.
- Как он там оказался? - спросил Абрабанель, сердито глядя на своего соотечественника.
На самом деле он отлично знал, как оказался там его парик, но банкиру не хотелось признаваться в том, что он вышел из себя, как мальчишка. Сопя и хмурясь, он подступил к кустам, окаймлявшим беседку и прилежащую к ней дорожку, образуя непроницаемую живописную изгородь. Привстав на цыпочки, он протянул руку и попытался вырвать свой парик из цепко держащих его колючек так, чтобы в придачу не повредить и атласный кафтан. Но мысли его были уже далеко.
- Завтра же... - проговорил он с натугой. - Завтра мы поднимаем паруса и начинаем искать вашего прощелыгу. Нельзя медлить ни минуты. Вы и ваш корабль останетесь со мной, а остальные поплывут в Амстердам, и пусть ребе сам скажет, что про них думают пайщики.
- Но это невозможно! Людям нужно дать отдых! Кораблям требуется ремонт! У нас была нелегкая экспедиция...
- Чепуха! Все уже отлично отдохнули, - отмахнулся Абрабанель. - Я не хочу потом кусать локти. Нужно как можно скорее разыскать внука этого чертового Рэли, отобрать у него карту и отправиться за сокровищами... На все это нужно время. Пропасть времени!
- Кто спешит, тот никогда не успевает, мой добрый Давид! - назидательно произнес Ван Дер Фельд, покачав указательным пальцем. - Если бы я спешил, то никогда бы в жизни не оказался в лесах, где встретил матроса, плававшего с самим Уолтером Рэли! А если бы я поддался смятению, то никогда не выбрался бы из этого зеленого ада. Но я подумал и решил, что Г-сп-дь не оставит наших товарищей. Мы-то их оставили - тех, кто почти не мог ходить. Надеюсь, они теперь выздоровели и нашли обратную дорогу... В сущности, это совсем несложно - нужно только все время двигаться вдоль русла реки.
- Прекрати, пожалуйста! - Абрабанель с жалостью рассматривал свой парик, пришедший в совершенную негодность после знакомства с колючками. - Ты должен сейчас думать о нас с тобой и о том, где нам отыскать карту Рэли. Забудь про Ориноко и прочие чудеса. Ты теперь почти что дома... Прямо не знаю, что делать, - парик сделался совсем похож на шелудивого пса! Пойдем скорее в дом. Я приведу себя в порядок, и мы...
- Знаешь, - вдруг задумчиво протянул Ван Дер Фельд, набрав полные легкие дыма, - мне не понравилось, как ушла эта негритянка, которая собирала здесь упавшие апельсины.
- А? Негритянка? Она ушла? И что тебе не понравилось? - ничего не понимая, Абрабанель с тревогой уставился на приятеля.
- Она улизнула, - пояснил Ван Дер Фельд. - Мне показалось, что она дослушала наш разговор и украдкой скрылась за деревьями.
- Что?! Ты сам мне сказал, что эта негритянка не понимает ни одного слова! - завопил Абрабанель. - А теперь ты утверждаешь, что нас подслушивали!
- Я не утверждаю, - возразил Ван Дер Фельд. - Я говорю, что мне показалось.
Абарабанель наморщил лоб и несколько секунд невидяще смотрел на друга. Потом он ударил себя кулаком в лоб и в отчаянии завопил:
- Дьявол мне в глотку! Ах, чтоб ее черти взяли! Туфли!
Ван Дер Фельд вопросительно приподнял брови.
- Туфли! - повторил Абрабанель. - На этой негритянке были туфли! Она приподняла на мгновение свою мерзкую юбку, и я увидел на ней эти туфли. Но я не оценил увиденное, потому что слушал тебя. Ты же болтаешь без умолку, Йозеф! Болтаешь и куришь, сбивая мои мысли! Сейчас я все понял - нас выследили! Нас подслушали! Катастрофа!
- Погоди, любезный Давид! - несколько смущенно произнес Ван Дер Фельд. - Но кто мог нас подслушать? От кого мы здесь прячемся?
- Ты ничего не понимаешь! - чуть не плача от досады, махнул рукой Абрабанель. - Здесь есть одна ужасная женщина... Французская шпионка... Прикидывается вдовой, гадюка! Наверняка это была она!
- Она негритянка? - изумился Ван Дер Фельд.
- Не говори чепухи! - рассердился Абрабанель. - Как она может быть негритянкой? Она намазалась какой-то дрянью... Мы должны немедленно ее найти и поговорить с ней.
- Ты хочешь делить с ней сокровища?!
- Я хочу от нее избавиться! - зло сказал Абрабанель. - Но пока у меня нет такой возможности. Эта тварь здесь под защитой французского фрегата. И она кое-что знает... Но, это сейчас не так важно. Просто какое-то время нам придется держать козыри в рукаве. Идем скорее за мной!
Размахивая погубленным париком, он ринулся обратно к дому. Длинноногий Ван Дер Фельд с трудом поспевал за ним, на ходу непонимающе покачивая головой.
В доме, щедро иллюминированном свечами, вовсю пиликали скрипки и гудели волынки - гости веселились, глядя, как отплясывают жигу дочка плантатора и лейтенант-голландец. Гостям было не до интриг, они искренне наслаждались праздником, скорее всего даже запамятовав, по какому поводу он затевался. Пожалуй, только девы, стряляя глазами в статных голландских офицеров, помнили о том, что перед ними завидные женихи, только что вернувшиеся из опасного похода. Не было бы ничего удивительного, если бы и Элейна Абрабанель увлеклась танцами и обратила внимание на какого-нибудь героя. Во всяком случае, Давид Абрабанель простил бы ей такой естественный для девушки интерес. Но Элейны среди гостей не оказалось. Это обстоятельство почему-то встревожило банкира. Не то чтобы ему сильно понадобилась дочка: просто он хотел поинтересоваться, не попадалась ли ей на глаза эта проклятая французская стерва. Но когда дочери не оказалось среди танцующих, в душу Абрабанеля закралось неясное подозрение. Вместе с Ван Дер Фельдом, который следовал за ним по пятам, Абрабанель бросился в покои Элейны.
При виде картины, которая предстала перед его глазами, старика от гнева и досады едва не хватил удар. В будуаре Элейны, забыв о стыде и приличиях, удобно расположась за клавесином, попивала шоколад веселая вдова мадам Аделаида.
На треклятой шпионке было то же самое платье, в котором она выходила к гостям, но только несколько помятое и растрепанное, словно надевала она его наспех, несколько прядей волос выбились из высокой прически и бесстыдно спадали на лоб и виски, а главное, на шее, чуть пониже уха, предательски чернело небольшое полустертое пятно грима, которым эта бессовестная гадина намазалась, чтобы подкрасться к порядочным людям и выведать их сокровенные тайны.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102