ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

.. тут, маточка, такое
случилось, что я и теперь едва перо держу от стыда. Моя пуговка - ну ее к
бесу - пуговка, что висела у меня на ниточке, - вдруг сорвалась, отскочила,
запрыгала (я, видно, задел ее нечаянно), зазвенела, покатилась и прямо,
так-таки прямо, проклятая, к стопам его превосходительства, и это посреди
всеобщего молчания! Вот и все было мое оправдание, все извинение, весь
ответ, все, что я собирался сказать его превосходительству! Последствия
были ужасны! Его превосходительство тотчас обратили внимание на фигуру мою
и на мой костюм. Я вспомнил, что я видел в зеркале: я бросился ловить
пуговку! Нашла на меня дурь! Нагнулся, хочу взять пуговку, - катается,
вертится, не могу поймать, словом, и в отношении ловкости отличился. Тут уж
я чувствую, что и последние силы меня оставляют, что уж все, все потеряно!
Вся репутация потеряна, весь человек пропал! А тут в обоих ушах ни с того
ни с сего и Тереза и Фальдони, и пошло перезванивать. Наконец поймал
пуговку, приподнялся, вытянулся, да уж, коли дурак, так стоял бы себе
смирно, руки по швам! Так нет же: начал пуговку к оторванным ниткам
прилаживать, точно оттого она и пристанет; да еще улыбаюсь, да еще
улыбаюсь. Его превосходительство отвернулись сначала, потом опять на меня
взглянули - слышу, говорят Евстафию Ивановичу: Как же?.. посмотрите, в
каком он виде!.. как он!.. что он!.. Ах, родная моя, что уж тут - как он?
Да что он? отличился! Слышу, Евстафий Иванович говорит: Не замечен, ни в
чем не замечен, поведения примерного, жалованья достаточно, по окладу... -
Ну, облегчить его как-нибудь, - говорит его превосходительство.- Выдать ему
вперед... - Да забрал, говорят, забрал, вот за столько-то времени вперед
забрал. Обстоятельства, верно, такие, а поведения хорошего и не замечен,
никогда не замечен. Я, ангельчик мой, горел,я в адском огне горел! Я
умирал! Ну, - говорят его превосходительство громко, - переписать же вновь
поскорее; Девушкин, подойдите сюда, перепишите опять вновь без ошибки; да
послушайте... Тут его превосходительство обернулись к прочим, роздали
приказания разные, и все разошлись. Только что разошлись они, его
превосходительство поспешно вынимают книжник и из него сторублевую. Вот, -
говорят они, - чем могу, считайте, как хотите... - да и всунул мне в руку.
Я, ангел мой, вздрогнул, вся душа моя потряслась; не знаю, что было со
мною; я было схватить их ручку хотел. А он-то весь покраснел, мой голубчик,
да - вот уж тут ни на волосок от правды не отступаю, родная моя: взял мою
руку недостойную, да и потряс ее, так-таки взял да потряс, словно ровне
своей, словно такому же, как сам, генералу. Ступайте, говорит, чем могу...
Ошибок не делайте, а теперь грех пополам.
Теперь, маточка, вот как я решил: вас и Федору прошу,
и если бы дети у меня были, то и им бы повелел, чтобы
богу молились, то есть вот как: за родного отца не
молились бы, а за его превосходительство каждодневно
и вечно бы молились! Еще скажу, маточка, и это торжественно
говорю - слушайте меня, маточка, хорошенько
- клянусь, что как ни погибал я от скорби душевной
в лютые дни нашего злополучия, глядя на вас, на ваши
бедствия, и на себя, на унижение мое и мою неспособность,
несмотря на все это, клянусь вам, что не так мне
сто рублей дороги, как то, что его превосходительство
сами мне, соломе, пьянице, руку мою недостойную пожать
изволили! Этим они меня самому себе возвратили.
Этим поступком они мой дух воскресили, жизнь мне слаще
навеки сделали, и я твердо уверен, что я как ни грешен
перед всевышним, но молитва о счастии и благополучии
его превосходительства дойдет до престола его!..
Маточка! Я теперь в душевном расстройстве ужасном,
в волнении ужасном! Мое сердце бьется, хочет из
груди выпрыгнуть. И я сам как-то весь как будто ослаб.
Посылаю вам сорок пять рублей ассигнациями, двадцать
рублей хозяйке даю, у себя тридцать пять оставляю: на
двадцать платье поправлю, а пятнадцать оставлю на
житье-бытье. А только теперь все эти впечатления-то
утренние потрясли все существование мое. Я прилягу.
Мне, впрочем, покойно, очень покойно. Только душу ломит,
и слышно там, в глубине, душа моя дрожит, трепещет,
шевелится. Я приду к вам; а теперь я просто хмелен
от всех ощущений этих... Бог видит все, маточка вы моя,
голубушка вы моя бесценная!
Ваш достойный друг
Макар Девушкин.
Сентября 10-го.
Любезный мой Макар Алексеевич!
Я несказанно рада вашему счастию и умею ценить добродетели вашего
начальника, друг мой. Итак, теперь вы отдохнете от горя! Но только, ради
бога, не тратьте опять денег попусту. Живите тихонько, как можно скромнее,
и с этого же дня начинайте всегда хоть что-нибудь откладывать, чтоб
несчастия не застали вас опять внезапно. Об нас, ради бога, не
беспокойтесь. Мы с Федорой кое-как проживем. К чему вы нам денег столько
прислали, Макар Алексеевич? Нам вовсе не нужно. Мы довольны и тем, что у
нас есть. Правда, нам скоро понадобятся деньги на переезд с этой квартиры,
но Федора надеется получить с кого-то давнишний, старый долг. Оставляю,
впрочем, себе двадцать рублей на крайние надобности. Остальные посылаю вам
назад. Берегите, пожалуйста, деньги, Макар Алексеевич. Прощайте. Живите
теперь покойно, будьте здоровы и веселы. Я писала бы вам более, но чувствую
ужасную усталость,вчера я целый день не вставала с постели. Хорошо сделали,
что обещались зайти. Навестите меня, пожалуйста, Макар Алексеевич.
В. Д.
Сентября 11-го.
Милая моя Варвара Алексеевна!
Умоляю вас, родная моя, не разлучайтесь со мною теперь, теперь, когда я
совершенно счастлив и всем доволен. Голубчик мой! Вы Федору не слушайте, а
я буду все, что вам угодно, делать; буду вести себя хорошо, из одного
уважения к его превосходительству буду вести себя хорошо и отчетливо; мы
опять будем писать друг другу счастливые письма, будем поверять друг другу
наши мысли. наши радости, наши заботы, если будут за боты; будем жить
вдвоем согласно и счастливо. Займемся литературою... Ангельчик мой! В моей
судьбе все переменилось, и все к лучшему переменилось. Хозяйка стала
сговорчивее, Тереза умнее, даже сам Фальдони стал какой-то проворный. С
Ратазяевым я помирился. Сам, на радостях, пошел к нему. Он, право, добрый
малый, маточка, и что про него говорили дурного, то все был вздор. Я открыл
теперь, что все это была гнусная клевета. Он вовсе и не думал нас
описывать: он мне это сам говорил. Читал мне новое сочинение. А что тогда
Ловеласом-то он меня назвал, так это все не брань или название какое
неприличное: он мне объяснил. Это слово в слово с иностранного взято и
значит проворный малый, и если покрасивее сказать, политературнее, так
значит парень - плохо не клади - вот!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39