ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Кто знает, может быть, у него и есть ключ к разгадке тайны твоего исчезновения. Будем ждать», – задумчиво произнес Кэвин.
Не раз ему приходила мысль, что Каролина умерла. Равно как она могла и покинуть Англию.
Он поднял глаза и устремил взгляд на таинственную девушку, изображенную на портрете. «Нет, ты жива, я чувствую это». Внезапно он вскочил с кресла и закричал:
– Ты не только не умерла, но ты здесь, в Лондоне. Некуда тебе было бежать, кроме как сюда! Здесь, здесь ты скрываешься от меня! – кричал разгневанный мужчина, и гулкое эхо разносило его слова по всему дому. – И я найду тебя, найду, и ты своей жизнью заплатишь за смерть моего брата.
Часы пробили ровно семь. Был тихий летний вечер, и Кэвин, поднявшись, потянулся к плащу. Карета уже ждала его. Ему хотелось появиться в таверне «Шесть пенсов» пораньше и посмотреть, все ли там сделано так, как он просил. Эта недотрога Эллен Скарлет задела его за живое, и он решил, что если поведет себя тактично, но настойчиво, то не позже полуночи недоступная актрисочка будет лежать в его постели.
Его нисколько не волновал тот факт, что ей приходилось обманывать своего покровителя. Да кто она такая, чтобы он стал задумываться о ее чувствах? Она всего лишь одна из многих, кто зарабатывает на жизнь своим телом. А оно-то Кэвину и нужно. Его не беспокоили переживания девушки, и ему было безразлично, что творится у нее на душе. К тому же эка важность, содержанка убегает от своего хозяина. Что с того? Он не рассчитывал на длительное знакомство, просто хотел провести с Эллен несколько ночей – и все. Как только он найдет убийцу своего брата, то сразу же уедет. А в том, что ему удастся ее найти, Кэвин не сомневался.
Бросив последний взгляд на портрет таинственной леди Вакстон, он схватил с кресла плащ, набросил его на плечи и вышел из комнаты, мягко закрыв за собой дверь.
Кинг-стрит, на которой располагалась таверна «Шесть пенсов», была одной из самых дорогих улиц, правда, таких же грязных, как и все остальные. В ее восточной части стояло множество шикарных особняков, а в западной – ряды таверн, охотно посещаемых и богачами, и беднотой. К тому времени, когда карета, нанятая Эллен, подъехала к «Шести пенсам» и остановилась у весьма потрепанной непогодой вывески с изображенными на ней шестью блестящими монетами, она так разволновалась, что даже чувствовала легкое головокружение.
Она принялась одеваться сразу же после ухода Ричарда. Для встречи с Кэвином она выбрала свои самые модные вещи. Эллен надела темно-зеленую кофточку с длинным рукавом и кокетливым вырезом и множество пышных юбок, отделанных бантами и пестрыми лентами. Небольшой корсет сжимал ее талию и высоко поднимал полную грудь. На ногах у нее были тонкие нежно-зеленого цвета чулки и черные туфли. Тщательно завив волосы и немного припудрив лицо, Эллен подошла к зеркалу и придирчиво оглядела себя. Внезапно она вдруг предположила, что Кэвину будет совершенно безразлично, во что она одета. Однако ей не хотелось об этом думать.
С приходом к власти короля многое изменилось не только в жизни Англии, но и в жизни самих англичан, к примеру, мужчины-придворные стали уделять много внимания своей одежде и внешности. Многие мужчины превратились в этаких ловеласов и пустых щеголей. Эллен достаточно насмотрелась на подобных типов, ежедневно осаждавших театр, и презирала их. Они были озабочены лишь одной мыслью: заманить в постель очередную актрисочку. «Нет, Кэвин не похож на них, – убеждала себя Эллен. – Он хоть и одет по последней моде, но в нем нет нахальства и лицемерия».
Карета подъехала к «Шести пенсам», Эллен вышла и расплатилась с извозчиком. В ту же секунду в дверях таверны появился Кэвин. Подойдя к девушке, он поклонился, воровато поцеловал ее руку и повел внутрь.
Когда Эллен проходила по залу, несколько мужчин с любопытством рассматривали ее. Кое-кто легонько присвистнул, но брошенный в их сторону угрожающий взгляд ее кавалера заставил всех притихнуть и заняться тем, для чего они сюда и пришли, – выпивкой. Эллен шла, ни на кого не глядя, и внутренне молилась, чтобы в таверне не оказалось никого из знакомых Ричарда. В душе она корила себя за то, что не догадалась надеть маску или вуаль.
– Я очень рад, что вы не переменили своего решения, – прошептал ей на ухо Кэвин, увлекая за собой наверх.
– Я всегда держу свое слово, – ответила она. Только поднявшись наверх, где располагались отдельные комнаты для знати, дрожавшая от напряжения девушка облегченно вздохнула.
– И все-таки я очень боялся, что вы не придете, – сказал Кэвин, принимая у Эллен ее легкую накидку.
Посередине комнаты стоял хозяин таверны, увидев посетителей, он подобострастно поклонился.
– Ваш ужин будет подан немедленно, – угодливо проговорил он, вытирая толстые пальцы о передник и стараясь тайком рассмотреть Эллен.
Она подошла к окну и стала внимательно разглядывать улицу.
– Чем еще я могу быть полезен милорду? – заискивающе ворковал хозяин. – Может быть, желаете послушать баллады? Я могу прислать сюда певцов и музыкантов.
Кэвин открыл дверь, давая хозяину понять, что в нем больше не нуждаются.
– Благодарю, когда мне что-нибудь понадобится, я дам вам об этом знать, – раздраженно сказал он.
Выпроводив чересчур назойливого хозяина, Кэвин закрыл дверь и повернулся к своей спутнице. Она отошла от окна и смотрела на него. Эллен никак не могла подавить в себе влечение к совершенно незнакомому ей человеку. Он манил, притягивал ее к себе, и она ничего не могла с собой поделать. Но в то же время она понимала, что не может руководствоваться только чувствами. Сейчас, когда ее новая жизнь только-только началась, ей следовало быть крайне осторожной и никоим образом не выходить за рамки, предначертанные ей самой судьбой. И Ричард был прав, на каждом шагу Эллен могла подстерегать опасность.
Но разве могла она думать об опасностях, находясь рядом с этим влекущим к себе мужчиной? Эллен смотрела на него глазами влюбленной женщины. Ее взгляд был красноречивее всяких слов: она хотела любить и быть любимой.
Кэвин положил накидку Эллен на стул и снял свой плащ. Он был одет в рубашку из дорогого полотна, отделанную кружевами, и короткие штаны. Одежда очень шла ему. Она соблазнительно облегала его тело и подчеркивала его красоту и силу. От внимания Эллен не ускользнул крупный бугорок, выступающий из-под обтягивающих его бедра штанов. На ногах были высокие сапоги, каких в Англии никто не носил. «Наверное, в колониях теперь такая мода», – подумала Эллен.
Колониальный загар, тонкие усики и очаровательная улыбка делали лицо Кэвина неотразимо красивым. Его длинные пушистые волосы, блестевшие под лучами заходящего солнца, ниспадали до самых плеч.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104