ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ


ПОИСК КНИГ    ТОП лучших авторов книг Либока   

научные статьи:   демократия как основа победы в политических и экономических процессах,   национальная идея для русского народа,   пассионарно-этническое описание русских и других народов мира и  закон пассионарности и закон завоевания этноса
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– А вы понимаете, что даже если мы доберемся до Лондона живыми, нам придется еще потом и переплывать океан?
– Милорд, – экономка положила ладонь на руку Кэвина, – я понимаю лишь одно – вы хороший человек. И вы сможете дать моему мальчугану возможность выбиться в люди. А паренек он справный, шустрый и спиртного в рот не берет. Он вам будет верным слугой. Поверьте, вы не пожалеете, что взяли его.
– Я знаю, – кивнул Кэвин. – Он очень работящий парень. Собственно, я ничего не имею против того, чтобы взять его с собой, только одно меня смущает – нам придется переплывать океан.
– Ну и что с того? Ему уже четырнадцать, он совсем мужчина. Али у него силенок нет? Ничего, переплывет, – уверенно говорила миссис Спэйт.
Если бы не серьезность ситуации, Эллен бы от души рассмеялась. Но сейчас, когда Ричард был смертельно ранен, ей было совсем не до веселья.
– Возьми мальчика с собой, – поддержала ее Эллен. – Ведь сама мать просит тебя об этом. И у тебя всегда найдется для него работа.
– Ну, раз миледи так хочет, – Кэвин пожал плечами. – Хорошо, приведите его сюда.
– Так он уже здесь. Роб, иди-ка сюда, – тихонько позвала мать. Воспользовавшись временным замешательством, Кэвин повернулся к Эллен и с нотками явного недовольства в голосе тихо произнес:
– А ты, моя дорогая, уже начинаешь играть на моей любви к тебе? Не советую тебе делать это слишком часто. Я, конечно, уступчив, но в меру. И, прежде всего, серьезные дела привык решать сам, без посторонней помощи.
Появился Роб с маленьким узелком одежды в руках.
– Я могу показать вам дорогу до фермы тети Гельды, милорд, – сказал он, поклонившись.
Кэвин посмотрел на мальчика.
– Твоя мать говорит, что ты хочешь ехать со мной в колонии?
– Да, милорд, – ответил он и энергично кивнул. – Мне всегда казалось, что там я смогу выбиться в люди.
– Но нам придется переплывать громадный океан…. И может так получиться, что ты никогда больше не увидишь ни своих братьев, ни матери, – Кэвин посмотрел на миссис Спэйт.
– Да, милорд, – ответил Роб. – Но все равно я хочу ехать с вами. Где-то мне все равно нужно начинать пробовать свои силы. А где, как не в колониях, я смогу чего-нибудь добиться?
Наивная уверенность мальчишки понравилась Кэвину. Он от души рассмеялся.
– Ну, раз ты так рвешься, то хорошо, я беру тебя с собой. Но учти – если ты окажешься лодырем, я сразу же отправлю тебя обратно домой. Даром есть хлеб я тебе не дам.
– Что вы, милорд! – мальчик прижал руки с узелком к груди. – Клянусь могилой отца, что буду работать не покладая рук.
– Тогда ладно, отправляемся. Садись позади миледи.
– Зачем мне садиться на лошадь? – искренне удивился Роб. – Милорд, я вполне смогу бежать впереди вас.
– Садись, не спорь, – прикрикнул на него Кэвин. – У нас нет времени долго разговаривать.
Миссис Спэйт приблизилась к Робу и погладила его по голове. Несколько минут она молча разглядывала сына. На глазах ее показались слезы.
– Милорд должен гордиться тобой, мой мальчик, – прошептала она надтреснутым голосом и принялась вытирать передником выступившие на глазах слезы. – Только так ты сможешь добиться счастья, за которым отправляешься.
– Хорошо, мама, – ответил Роб, опустив голову.
Миссис Спэйт поцеловала сына и посмотрела на Кэвина.
– А вы, милорд, не беспокойтесь за дом. Я пригляжу за ним, пока его не продали, клянусь вам. Ну, прощай, Робин.
Мальчик взобрался на лошадь позади Эллен, и всадники тронулись в путь. Кэвин с сомнением посмотрел на лежащего поперек коня Ричарда. Он истекал кровью. Кэвин чувствовал это по намокшей попоне.
Как и говорила миссис Спэйт, ферма ее двоюродной сестры оказалась ровно в часе езды. Кэвин въехал на грязный двор. Шарахнулись по сторонам куры с цыплятами, загоготали гуси.
– Ричард, как ты? Держишься? – спросил Кэвин, слезая с коня.
– Вакстон, я мог бы и сам скакать, – ответил Ричард раздраженно. Кэвин еще раз удивился его мужеству и стойкости. – Ладно, полежи пока. Сейчас пойдем отдыхать.
Эллен остановилась рядом. Роб соскочил с лошади и, шлепая по лужам, побежал в дом. Через минуту он вернулся с немолодой уже, очень бедно одетой женщиной. Подойдя к всадникам, она низко поклонилась.
– Добро пожаловать, милорд и миледи. Меня зовут Гельда.
Кэвин вежливо кивнул крестьянке.
– Полагаю, мальчик рассказал вам, что мы нуждаемся в ночлеге. Не найдется ли у вас место, где бы мы могли отдохнуть?
– Сказал, сказал, – закивала женщина. – Конечно, заходите. Домишко у меня плохонький, но крыша не течет, слава Богу. Только вот белья у меня нет, так что спать придется на соломе. Уж извините, – она развела руками.
Кэвин помог Эллен сойти с лошади.
– Нет-нет, мы не будем спать в доме. Нам вполне подойдет и сарай, – Эллен повернулась к крестьянке.
– Да Господь с вами, миледи! – воскликнула та. – Неужто я положу милорда и миледи в сарай? Что вы. Не волнуйтесь, заходите в дом, а я с моими ребятишками отправлюсь в сарай. Мы привычные.
– Мы тоже, – усмехнулся Кэвин. – Спасибо вам за гостеприимство, но в сарае будем спать мы, – твердо сказал он.
Гельда с удивлением посмотрела на Кэвина, но, ничего не сказав, только кивнула.
– Роб, – обратилась она к мальчику, – пойдем со мной. Принесешь одеяла и кое-что поесть.
Эллен растерянно смотрела на Кэвина. Она видела, что Ричард умирает, и не знала, что ей делать. Эллен догадывалась, что в подобной ситуации нужно вести себя как-то особенно, но как?
– Этот джентльмен… болен, – сказала Эллен крестьянке. – Нам нужны лекарства.
Кэвин посмотрел на Гельду и спросил:
– У вас случайно не найдется бутылочки вина?
– Найдется, почему же нет. Но только свое, я сама делаю вино.
– Тогда принесите немного, прошу вас, – Эллен положила ладонь на руку женщины. – И спасибо вам за ваше гостеприимство.
Гельда улыбнулась и посмотрела на Роба.
– Чего ты тут стоишь? – воскликнула она. – Чем ковырять в носу, позаботься лучше о лошадях. Отведи их в стойла и расседлай! Насыпь им овса, напои! А потом принеси свежей соломы для господ. Давай двигайся!
– Хорошо, тетушка Гельда. – Роб схватил поводья и повел лошадей на конюшню.
Не прошло и десяти минут, как все приготовления были закончены. Роб отправился спать в дом, а Кэвин, Эллен и Ричард расположились в сарае.
– Еще глоток вина? – спросил Кэвин у Ричарда.
– Давай, – прошептал тот, не открывая глаз. – Вино, конечно, не французское, но очень неплохое. Пойдет, – он попытался улыбнуться, но не смог этого сделать. Кэвин и Эллен видели, что силы покидают Ричарда. Он умирал. Эллен наклонилась над ним и вытерла с уголков его губ капельки крови.
– Эллен, – позвал Ричард.
– Я здесь, дорогой, – ответила она. – Что тебе подать?
Ричард закашлялся. Когда кашель прекратился, он снова заговорил.
– Ничего, – ответил он. – Мне просто захотелось услышать твой голос. Слушай меня, Эллен. Я умираю… Дышать становится все труднее… Ты слышишь меня?
– Не говори так, милый, – зашептала Эллен. Она приподняла его голову и, положив к себе на колени, погладила слипшиеся волосы Ричарда. Руки его нашли ее ладонь. Эллен почувствовала, как холодны руки Ричарда. Он дрожал. Его бил озноб. – Утром тебе станет лучше. Я верю, ты поправишься.
– Вакстон, – слабо позвал он. Кэвин положил руку на плечо Ричарда. – Достань его… он у меня за поясом. – Ричард замолчал. С каждой минутой говорить ему становилось все труднее.
Кэвин, приподняв одеяло, достал лежащий за поясом миниатюрный портрет Эллен.
– Какой прекрасный портрет, – прошептал он.
– Оригинал еще прекрасней, – Ричард тихонько сжал руку Эллен. – Бери миниатюру себе, мне она больше не понадобится, – он слабо улыбнулся. – Тебе достается все, запомни, Кэвин. Люби Эллен такой, какая она есть, и не давай никому убедить себя в обратном, – он слабо выдохнул. – Даже ей.
Кэвин посмотрел на Эллен. Его смутили непонятные слова Ричарда. Он не понял их смысла и подумал, что это предсмертный бред.
– Лучшего подарка я от тебя и не мог ожидать, Чэмбри, – произнес Кэвин, пряча миниатюру в плащ. – Если не считать, конечно, самой Эллен.
– Будь ей заботливым мужем и не обращай внимания на ее капризы.
– Хорошо, Ричард, – серьезно ответил Кэвин. – Не беспокойся о ней.
Слезы струились по щекам Эллен. В тусклом свете лампы она смотрела на бледное лицо Ричарда. Он вздохнул. Эллен смотрела на его грудь – она оставалась неподвижной. Сжав его руку, Эллен воскликнула:
– Ричард! – Она чувствовала, что еще немного, и с ней может случиться истерика. Ричард говорил ей, что умирает. То же самое говорил ей и Кэвин. Эллен знала, что это должно было произойти, но была не готова встретить кончину Ричарда так скоро.
Она не знала, слышит ли он ее, но все равно заговорила.
– Спасибо тебе, – она поднесла к губам его холодную руку и продолжила, – за то, что ты спас меня в ту ночь. Спасибо за то, что спас меня не только от него, но и от себя самой. Ты научил меня главному – жить с уверенностью в себе. Это ты сделал меня совсем другой.
– Спасибо и тебе, Эллен, – выдохнул Ричард.
– За что?! – спросила Эллен, наклоняясь к нему. Она уже не сдерживала струившиеся из глаз слезы. – Ведь я же ничего не сделала для тебя. Я только и занималась тем, что трепала тебе нервы и растрачивала твои деньги, – попыталась пошутить она, зная, что Ричард всегда любил хорошую шутку.
– Спасибо за то, что в ту ночь ты ворвалась в мою жизнь, – ответил он, на секунду открыв глаза, – за то, что хотя бы ненадолго, но ты дала мне возможность почувствовать себя мужчиной… Благодарю тебя…
Она погладила его по впалой щеке.
– Ричард…
– Спасибо тебе за то, что ты была в моей жизни… – Грудь у него снова опустилась и больше уже не поднялась. Не в силах сдерживать себя, Эллен разрыдалась.
– Ричард! – воскликнула она.
– Он умер, – мягко произнес Кэвин. – Его больше нет, дорогая.
Она замотала головой.
– Нет! Только не это! Я не верю! Ведь я так любила его! – Она припала к его груди.
Кэвин подошел к ней и нежно приподнял. Голова Ричарда, выскользнув из ее рук, опустилась на подушку. Кэвин прижал Эллен к себе.
– Я знаю, что ты любила его. Но сейчас пришла пора проститься с ним.
Рыдания сотрясали все ее тело. Она прижалась к Кэвину. Он гладил ее волосы, пытаясь утешить:
– Не плачь, дорогая, все будет хорошо. Я с тобой, я сумею защитить тебя вместе со всеми твоими тайнами. Я буду любить тебя так же, как Ричард, и даже крепче, если это вообще возможно…
– О Кэвин… ну почему жизнь так жестока?!
– Я не знаю, дорогая, – он прижимал ее к себе бережно, словно в руках у него был ребенок… – Не знаю, любовь моя…
Эллен перестала плакать. Приподняв голову, она посмотрела в зеленые глаза Кэвина. Он вытер ее залитое слезами лицо.
– А теперь нам надо хоть немного поспать, – сказал он. – Мы похороним Ричарда завтра утром.
– А потом поедем в Лондон? – шмыгнув носом, спросила она.
– Да, а потом – в Лондон, – он нежно поцеловал ее. – А из Лондона мы отправимся в Мэриленд. И там ты наконец станешь моей женой.
Эллен положила голову на плечо Кэвину и закрыла глаза. Ее внезапно охватила страшная усталость. Как много событий произошло с ней за этот день.
– Я люблю тебя, Кэвин, – прошептала она.
Он поцеловал ее в лоб.
– Я тоже тебя люблю. А теперь спи. Утром я разбужу тебя. Впереди у нас очень трудный день. Мы должны перехитрить Ханта и добраться до Лондона быстрее его.
24
Эллен повернулась на бок и открыла глаза. Постель в его каюте была слишком узкой, ее хватало только для одного человека. К тому же она постоянно скрипела. «Марион» покачивался на волнах. Они навсегда покидали Англию. Уходили воспоминания, таял в речном тумане образ Ханта.
Эллен устало закрыла глаза. В эту ночь, проведенную в домике Гельды, они спали совсем мало. Поднявшись на рассвете, они похоронили Ричарда на маленьком сельском кладбище. Сначала они, правда, хотели отвезти тело к матери Ричарда, но потом решили не делать этого. Слишком велик был риск натолкнуться на людей Ханта. Кроме того, Кэвин не хотел давать герцогу повод для радости. Ведь, обнаружив могилу Ричарда, тот мог воодушевиться смертью своего врага и усилить поиски.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58
Загрузка...

научные статьи:   теория происхождения росов-русов,   закон о последствиях любой катастрофы и  расчет возраста выхода на пенсию в России
загрузка...