ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Наверное, на войне и впрямь полезно делиться практическим знанием.
- Во-первых, - говорит Дуглас Макартур Шафто, - чтобы снабжать аппарат энергией. Однако у нашего свой источник энергии - метаново-кислородный аксиально-поршневой мотор. Торпедные технологии и часть наших мирных дивидендов. - (Что еще нравится Рэнди в военных, так это умение шутить с каменной миной.) - Энергии хватает на все двигатели. Во-вторых: для связи и управления. Наш аппарат связывается с пультом оператора, за которым сидит Ами, при помощи лазера. В-третьих: для аварийного извлечения при полном отказе системы. Наш аппарат такой умный, что при аварии должен надуть пузырь и всплыть а потом включить стробоскоп, чтобы мы его отыскали.
- Фантастика, - говорит Рэнди. - Разве такая штука не стоит безумных денег?
- Да, безумных, - признает Дуглас Макартур Шафто, - но хозяин компании, которая их выпускает, мой старый кореш, еще по Морской академии. Он одалживает мне аппарат, когда очень надо.
- Твой друг знает, зачем тебе очень надо на этот раз? - спрашивает Рэнди.
- Конкретно не знает, - с легкой обидой отвечает Дуг Шафто, - но, полагаю, он не дурак.
- Очистить! - нетерпеливо кричит Ами Шафто.
Ее отец поочередно оглядывает каждый из четырех винтов. «Чисто!» - отвечает он. Через мгновение что-то начинает гудеть в аппарате, из хвостового отверстия идут пузыри, потом винты приходят в движение. Они поворачиваются на коротких крыльях и теперь обращены прямо вниз. Над водой взметаются фонтанчики, аппарат быстро погружается. Фонтанчики опадают, остаются только бугорки на воде. Сквозь рябь аппарат кажется желтой кляксой. Он разворачивается носом вниз и быстро исчезает из виду.
- У меня всегда сердце екает, когда такая дорогая штуковина уходит невесть куда, - задумчиво говорит Дуг Шафто.
Вода вокруг начинает лучиться жутким противоестественным светом, как радиация в дешевом ужастике.
- С ума сойти! Лазер? - спрашивает Рэнди.
- Установленный в основании корпуса, - говорит Дуг. - Легко пробивает даже бурную воду.
- В каком диапазоне он может передавать?
- Сейчас Ами видит у себя на экране вполне приличное монохромное видео, если ты об этом. Все цифровое. Все пакетное. Если какие-нибудь данные не проходят, картинка рябит, но совсем не пропадает.
- Классно, - говорит Рэнди.
- Да, классно, - соглашается Дуг Шафто. - Пойдем посмотрим телевизор.
Они, пригнувшись, заходят под навес. Дуг включает маленький переносной «Сони» (ударостойкая водонепроницаемая модель в желтом пластмассовом корпусе) и вставляет кабель в свободный разъем на приборе. Щелчок: теперь они видят то же, что видит Ами. В отличие от Ами у них нет темного колпака; солнце бликует на экране и видна лишь прямая белая линия, которая начинается в темном центре картинки и тянется к краю. Она движется.
- Иду по буйрепу, - объясняет Ами. - Довольно нудно.
Часы с калькулятором у Рэнди на руке пикают два раза. Он проверяет время: три часа дня.
- Рэнди? - спрашивает Ами бархатным голоском.
- Да?
- Ты мог бы на этой штуке извлечь мне квадратный корень из трех тысяч восьмисот двадцати трех?
- Зачем тебе?
- Надо.
Рэнди поднимает запястье, чтобы видеть дисплей часов, вынимает из кармана карандаш и начинает ластиком нажимать кнопочки. Он слышит металлический звон, но не обращает внимания.
Что-то холодное и гладкое скользит вдоль запястья.
- Не шевелись. - Ами закусывает губу и тянет. Часы сваливаются и оказываются у нее в левой руке. Виниловый ремешок аккуратно разрезан. В правой у Ами крис, край лезвия еще украшают несколько волосков Рэнди. - Хм. Шестьдесят одна целая запятая три ноль четыре. Я думала, больше. - Она бросает часы через плечо, и они исчезают в Южно-Китайском море.
- Ами, теряешь реп! - сердито говорит ее отец. Он смотрит только на экран.
Ами заталкивает крис в ножны, ласково улыбается Рэнди и снова припадает лицом к прибору. Рэнди лишен дара речи.
Вопрос, лесбиянка ли она, быстро выходит из области чисто научного интереса. Рэнди мысленно перебирает знакомых лесбиянок. Как правило, это скромно подстриженные горожанки, работающие с девяти до пяти. Другими словами, точно такие же, как все, кого Рэнди знает. Ами слишком яркая и необычная, слишком похожа на лесбиянку из фантазий сексуально озабоченного кинорежиссера. Наверное, надежда все-таки есть.
- Если будешь так смотреть на мою дочь, - замечает Дуг Шафто, - тебе стоит заняться бальными танцами.
- Он на меня смотрит? Я не вижу, когда у меня физиономия в этой штуке, - бормочет Ами.
- Рэнди любил свои часы. Теперь ему не на что направить свои чувства, - объясняет Дуг. - Так что держитесь!
Рэнди чувствует, когда его подкалывают.
- Чего тебе так не понравилось в моих часах? Будильник?
- Они вообще были противные, - говорит Ами, - но будильник доводил меня до психоза.
- Сказала бы. Я все-таки технарь, сумею будильник отключить.
- Так чего же не отключил?
- Не хотел терять счет времени.
- А что? Пирог в духовке оставил?
- Люди, которые отвечают у Дантиста за должную заботливость, оторвут мне голову.
Дуг с интересом приподнимает голову.
- Ты уже упоминал эти слова. Что такое должная заботливость?
- Ну представь. У Альфреда есть деньги, которые он хочет инвестировать.
- Какой Альфред?
- Гипотетический персонаж, чье имя начинается с «А».
- Не понимаю.
- В криптографии, когда объясняешь криптографический протокол, используешь гипотетических людей. Алиса, Боб, Вик, Грег, Дейв, Ева и так далее.
- О'кей.
- Альфред инвестирует деньги в компанию, которой руководит Берни. Когда я говорю «руководит», это значит, что Берни отвечает в компании за все. В данном случае он, наверное, председатель совета директоров. Альфред, Алиса, Агата, Алекс и другие инвесторы выбрали его, чтобы он заботился о компании. Он нанимает управляющих, скажем, Вэла, президента. Вэл нанимает Гранта руководить одним из подразделений компании. Грант нанимает Дона, инженера, и так далее, и так далее. Так что, выражаясь по-военному, есть порядок подчиненности сверху и до ребят в окопах вроде Дона.
- И Берни на самом верху, - говорит Дуг.
- Да. Поэтому он, как генерал, отвечает за все, что происходит внизу. Альфред доверил свои деньги ему лично. Закон обязывает Берни проявлять должную заботливость, чтобы деньги тратились ответственно. Если Берни не проявит должную заботливость, его можно привлечь к суду.
- Ага.
- Да. Это сильно занимает Берни. В любой момент могут появиться адвокаты Альфреда и потребовать доказательств, что он проявлял должную заботливость. Берни должен крутиться как уж на сковородке, чтобы не подставиться.
- В данном случае Берни - это Дантист?
- Ага. Альфред, Алиса и остальные - его инвесторы, половина ортодонтов в округе Ориндж.
- А ты - инженер Дон?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157