ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Я догадываюсь об этом, но не знаю зачем, – ответил Буефару князь. – Однако я не собираюсь чинить вам препятствий. Но, как я уже говорил, сегодня моему сыну исполняется семнадцать лет, и я приглашаю вас через три часа на праздник как почетных гостей. К тому же, я уверен, моему сыну захочется поговорить с Энингом.
Я растерялся. Уж чего я никак не ожидал, так это приглашения на праздник. Буефар же глядел немного дальше меня.
– Этим мы сообщим Сверкающему, где нас искать.
– А вы считаете, что он до сих пор об этом не знает? Вы большой оптимист, барон. Но этот праздник может вам помочь. Видите ли, праздник будет продолжаться около трех недель. Покидать его раньше – верх неприличия и, по сути, оскорбление. Однако вам я готов разрешить отправиться в путь через неделю. Именно тогда будет сформирована экспедиция против Слава, и вы двинетесь вместе с армией.
Буефар посмотрел на меня.
– Хорошо, – после раздумья, решился я. – Отдых нам не помешает.
Буефар хмыкнул.
– Если ты рассчитываешь отдохнуть на празднике в Китиже, забудь об этом. Тебе крупно повезет, если сможешь вылезти из-за стола, а не то, чтобы двинуться в путь. Бывал я однажды на одном пиру у китижского боярина – впечатление на всю жизнь.
Князь улыбнулся. Для него эти слова, кажется, были высшей похвалой.
– О да, гостей мы встречать умеем.
В этот момент дверь распахнулась и в комнату, весело смеясь, влетела Далила.
Мы все дружно охнули. На ней было роскошное бледно-лиловое платье из воздушного шелка. На голове волосы схватывала изящная серебряная булавка.
– Какая ты красивая! – восторженно воскликнул Рон.
Далила весело рассмеялась.
– А вы что скажите, храбрые рыцари?
– Я... хм... гм, – Буефар прочистил горло. – Я в восхищении, миледи.
– Далила подняв голову, гордо прошлась мимо обалдевшего Леонора. Тот разом утратил свой гордый вид и только провожал девушку глазами не в силах вымолвить ни слова.
Князь галантно склонился к ее руке.
– Ваша красота поражает, миледи.
Далила вопросительно посмотрела на меня.
– Это Великий Князь Китижа, – шепнул я ей.
– Ох, Ваше Величество, извините, я не знала. – Далила присела в изящном реверансе.
– Черт возьми, – тихо воскликнул Буефар, наблюдая за ней. – Если она обычная уличная воровка со странным талантом, то я морской царь.
– О нет, миледи, не надо извинений. Вы будете настоящей королевой праздника. – Князь обернулся к нам. – Если мы договорились, то разрешите откланяться. К назначенному часу за вами придут, а пока располагайтесь. Можете осмотреть терем, а можете прогуляться по городу.
Князь вышел.
Я еще раз посмотрел на Далилу.
– Мне кажется, здесь чего-то не хватает. Одну минуту, когда мы ехали к терему, я видел кое-что. Подождите меня. – Я выскочил за дверь, придерживая шеркон, чтобы не задеть дверь.
– Куда тебя понесло, Энинг?! – крикнул мне вслед Буефар, но я даже не замедлил бега.
Контору торговой компании Нарнаха я нашел довольно быстро. Больше времени ушло на то, чтобы убедить недоверчивого управляющего в том, что я тот, кем называюсь. Пришлось прибегнуть к помощи даль-связи. После этого все служащие вдруг стали чрезвычайно предупредительными и крайне вежливыми.
– Вообще-то то, о чем вы просите сделать не очень сложно. Китиж славится своими золотых дел кузнецами.
– Золотых дел кузнецами?
– Так здесь называют ювелиров, – пояснил управляющий. – Но хорошая вещь стоит очень дорого. Сколько вы готовы потратить?
– Неограниченно. Только найдите мне то, что нужно.
Через полчаса мне был представлен лучший золотых дел кузнец Китижа, который разложил передо мной свою продукцию. Понимая собственное невежество в ювелирном деле, а также не доверяя собственному вкусу, я попросил Мастера помочь выбрать нужный мне товар. В конце концов, с его помощью я выбрал пару сережек, кольцо с сапфиром и золотое колье с бриллиантами и изумрудом.
Узнав цену, управляющий только вздохнул, но расплатился без слов.
– Да не расстраивайтесь вы так. Сообщите Вильену Нарнаху и он пришлет деньги. Вот расписка, которую вы просили.
Откланявшись, я поспешил обратно в терем. Опоздать на праздник было мне совсем не нужно.
Едва я вбежал в комнату, как появился посыльный от князя с предупреждением, чтобы мы переодевались на праздник.
– Где ты пропадал, – прошипел Буефар. – Из-за тебя мы могли опоздать.
– Где Далила, – вместо ответа поинтересовался я, поспешно переодеваясь в подаренный князем костюм.
– Беседует с князем. Она сказала, что хочет что-то сообщить ему. Кстати, не забудь орден. Это обязательная часть парадной одежды, если он, конечно, есть.
Привлекать внимание мне совсем не хотелось, но потом я мудро решил довериться рыцарю. Он в этом понимает гораздо больше. Я достал из багажа золотую цепь ордена и надел ее себе на шею.
Мы вышли в общую залу. Там нас ждали Леонор, Рон и Эльвинг, которые с интересом разглядывали одежду друг друга.
В этот момент вместе со слугой вошла Далила. Она была немного бледновата, но глаза светились торжеством.
– Следуйте за мной, господа, – пригласил слуга.
– Одну минуту. – Я быстро подошел к девушке и вручил свой подарок. – Думаю, именно этого тебе и не хватало.
– А ты растешь, – одобрительно шепнул мне рыцарь.
Далила охнула.
– Энинг, где ты это раздобыл? Это же стоит кучу денег!
Я скромно пожал плечами.
– Какая разница. Теперь это твое. Если не нравится, можешь выкинуть.
– Ты сумасшедший. – Она наклонилась и чмокнула меня в щеку под завистливые взгляды Буефара и Леонора. Я же отчаянно покраснел и поторопился сменить тему.
– Давайте поторопимся, а то мы заставляем себя ждать.
Далила быстро надела мои подарки и последовала за мной, впрочем, не упустив случая полюбоваться собой в зеркале.
Около входа нас встретил Ратобор, который сразу обратился к Далиле:
– Ты уверена, девочка, в своем решении? Это может быть очень опасно для тебя.
Далила твердо качнула головой.
– Мне надоело прятаться и бояться. Мне кажется, я вам это уже объяснила. Хватит жить под чужими именами, какая-то гордость у меня осталась.
О чем это они? Судя по всему, остальные пребывали в таком же недоумении.
– Что ж, это твое право.
Князь быстро удалился.
К нам подошел церемониймейстер и пригласил к главному входу в зал. Здесь он поставил впереди Буефара Далилу, а меня сразу после рыцаря. За мной стояли Леонор, эльф и Рон. Я сначала не понял, чему так удивился Буефар, но быстро сообразил, что первым в таких случаях всегда входит тот, кто занимает более высокое положение в обществе. Буефар был барон, я же простой рыцарь, поэтому он стоял впереди меня, за мной стоял Леонор, как маг, а потом по возрасту. Но впереди поставили Далилу, а это значит...
Додумать я не успел.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142