ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Альда
сразу повинилась, словно напроказившая школьница, брат нежно взял ее за
локоть и повел вверх по лестнице. В проходе ворот все говорили
одновременно. Ворота - шесть дюймов прочной стали - были заперты. Хорошо
смазанные запирающие механизмы тихо щелкали, когда поворачивали кольца.
Джил казалось, что в этом проходе в десять футов были сотни людей - стражи
и кавалеристы Алвира в красной униформе, добровольцы и пастухи, праздные и
любопытные люди. Узкое пространство гудело от их болтовни. Его заполняли
возбужденные лица и яркое, неровное пламя факелов. Джил сбивчиво поведала
Сейе и Гнифту о случившемся. Все друзья собрались около нее. Впереди, едва
различимые за спинами защитников крепости, стояли хрупкая женщина и ее
высокий мужественный брат. Над королевой и канцлером в безумной игре
мелькали тени.
Джил отошла в сторону, когда толпа двинулась в Святилище. Она видела,
что Альда с жаром что-то доказывает брату. Алвир остановился, обратившись
во внимание. Джил стояла достаточно близко, чтобы расслышать, как он
сказал:
- Альда, прости... Я ничего не могу сделать для них...
- Хотя бы попытайся! - страстно воскликнула Минальда. Ты должен
выслушать их, а не гнать прочь, как последних бродяг!
- Ты - мать, - тихо сказал канцлер, - твою жалость легко вызвать. Я -
полководец. Янус со своим отрядом отправился на поиски продовольствия.
Может быть, не все потеряно, и мы еще сможем помочь несчастным, когда Янус
вернется.
- Боюсь, будет слишком поздно! - настаивала она. Брат схватил ее за
плечи, глядя в ее бледное, напряженное лицо, в сверкающие глаза.
- Альда, прошу тебя, постарайся понять, - сказал он. Она отвернулась,
прикоснувшись щекой к нежной коже его запястья. Взяв ее за руку, он
заглянул ей в глаза. - Альда, сестра моя, не отступайся от меня, я умоляю.
Если ты пойдешь против меня, Убежище погрязнет в хаосе и все мы погибнем.
Она согласно кивнула, и Алвир обнял ее за талию. Альда в изнеможении
прислонилась к брату, ее смоляные волосы рассыпались, и он повел девушку в
королевские покои.
Стоя среди стражников, Джил наблюдала за темными фигурами,
вырисовывающимися в прыгающем свете факелов.
"Ну что за черт, - подумала она. - Сейчас, когда Руди пропал, брат -
все, что у нее осталось. И я даже могу понять нежелание Алвира принять
людей, которые будут ненавидеть его за то, что он раньше прогнал их".
Но все-таки у нее было такое ощущение, будто она стала нечаянным
свидетелем смертного приговора доброму священнику и его неприкаянной
оборванной пастве.

5
- Боже правый!
- Не надо паники, Руди, - мягко возразил Ингольд. - Это всего-навсего
дуики.
- Замечательно, - Руди стоял в нерешительности на осевшем полотне
дороги, с опаской изучая отвратительную толпу полулюдей, так неожиданно
появившихся на насыпях дороги. - Вот так Кастер говорил об индейцах.
Ингольд удивленно посмотрел на него, сощурив глаза.
- Успокойся.
Руди обнажил меч и приготовился к битве. В Карсте Руди видел покорных
и порабощенных дуиков, преданных своим хозяевам. Он подумал тогда, что они
очень трогательны. Теперь, дикие и нагие, с оскаленными желтыми клыками,
бредущие по обочинам пустынной дороги, они казались совсем другими. В
племени было около двадцати крупных мужчин. Самый высокий из них стоял
посреди дороги с огромным камнем в руке. Ингольд как-то сказал ему, что
дуики едят все, даже осликов, возможно, даже людей, если смогут убить их.
Руди думал, смогут ли они с помощью двух мечей отбиться. Ингольд
неодобрительно прищелкнул языком и положил руку на голову Че. Ослик дрожал
от страха, но прикосновение старика успокоило его. Руди отважился
взглянуть на них.
- Они нападают на людей?
- Не исключено. - Ингольд взял поводок Че в одну руку и легко
коснулся Руди другой, спокойно пробираясь к этим волосатым, двуногим
животным, заслонившим дорогу. - В этих краях на них охотятся и заставляют
однообразно и механически работать на серебряных рудниках. Я не верю, что
дикие существа знают, зачем берут в плен, но в их представлении люди
связаны с лошадьми, сетями и огнем, и этого вполне достаточно.
Вожак поднял свое оружие с угрожающим, пронзительным криком. Ингольд
беспечно показал на женщин и детей, собравшихся на склоне холма.
- Обрати внимание, что слабые в племени находятся под защитой
сильных. Они оберегают женщин и детей от степных волков или хригов,
ужасных птиц.
Руди перевел дух. Вряд ли было благоразумно делать это в присутствии
диких дуиков. Ладно, подумал он, это твои игры, человек. Руди приподнял
меч, приготовившись дорого продать свою жизнь.
Ингольд даже не поднял головы.
- Спокойно, Руди. Не хватайся за оружие, если можешь пройти
незамеченным. - Когда он подошел близко, они, казалось, забыли, зачем
стояли посреди дороги. Одни бесцельно поглядывали на небо, землю, друг на
друга, другие уходили с дороги, раскапывая землю в поисках паразитов, или
подбирали ящериц в сухих кустах. Ингольд, Руди и Че шли между ними, и
дуики только обнюхивали их.
- Старайся выбрать безопасный выход из положения, - Ингольд с явным
удовольствием давал советы, почесывая уши ослика. - Это спасает нервную
систему от истощения.
Руди посмотрел назад на разбредшихся неандертальцев, которые
вернулись к обычным занятиям приматов - охоте за клопами и сбору вшей.
- Да! - коротко сказал он.
Эта реакция явно позабавила Ингольда.
- О, успокойся, Руди. Если не есть с ними за одним столом, они,
по-моему, не самая плохая компания. Однажды я путешествовал в пустыне с
дуиками почти в течение месяца, и, хотя их общество сложно назвать
изысканным, они старались не причинить мне вреда.
- Ты путешествовал с этими туполобыми?
- О да, - подтвердил Ингольд. - Я был тогда деревенским колдуном в
Геттлсанде, и они похитили меня ночью, чтобы я наполнил влагой их иссякший
источник.
- У тебя получилось? - спросил очарованный и напуганный Руди.
- Конечно. Вода - жизнь в пустыне. Я не мог подвергнуть их риску
подходить ближе к поселениям, ведь их могли бы поймать в ловушку или
убить.
Руди только покачал головой.
Они покинули равнины и пересекли границу пустыни. Путь пролегал через
сухое, неприветливое царство, где маршруты измерялись от воды к воде, и
пыльный ветер буйствовал у кромки горизонта. В огромных осевших низинах,
похожих на дно заброшенных озер, в колючках и вздрагивающих кактусах вихри
насвистывали жуткие мелодии.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86