ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


^Область интересов: это прирожденные предприниматели,
рационализаторы, и, независимо от масштаба и размаха их
деятельности, ко всем без исключения можно применить
уважительное определение «труженик».
Трудятся они с удовольствием, упоением, но при этом не
любят бессмысленной деятельности. Во всем должен быть
смысл, определяемый конечной целью затеянного пред-
приятия.
В9У Джеков мышление аналитического склада. Они легко
улавливают суть проблемы, быстро просчитывают и вычис-
ляют наиболее оптимальные пути решения той или иной за-
Глава пятая
217
дачи. При необходимости легко обучаются, но всем знаниям
стремятся найти практическое применение.
Вообще их голова напоминает мини-компьютер: в ней
постоянно «прокручивается» множество комбинаций, спо-
собных принести ту или иную выгоду и пользу. При всем
том эти люди, по большому счету, не корыстны. Их привле-
кает в первую очередь сам процесс размышлений и после-
дующего предпринимательства. Среди них много прекрас-
ных .программистов, шахматистов, а также виртуозных кар-
тежников, которые могут просчитывать алгоритм
беспроигрышной игры. Джек — это предприимчивый и де-
ятельный романтик, стремящийся воплотить в жизнь свои
многочисленные идеи.
^Характерная особенность: при несомненных незаурядных
умственных способностях у Джека абсолютно отсутствует
интеллектуальный снобизм. Отсюда — его готовность тру-
диться на самых разных «фронтах».
Так, чтобы заработать денег для семьи или «расширения
дела», наряду с основной специальностью Джек совершенно
спокойно может заняться уборкой улиц или развозом пиццы.
То же самое — на своем предприятии, фирме: Джек не чура-
ется никакой работы, включая и тяжелую физическую. При
этом работает весело, без какой-либо «показухи», надрыва
или недовольства.
^Отличительная черта людей этого типа — тяга к путешест-
виям, туризму, отдыху на природе, сопряженному с физичес-
кими нагрузками и острыми ощущениями: это опасные
«сплавы» по горным рекам, скалолазание и пр.
Нередко с острыми ощущениями сопряжена и профессия
Джека: среди них много каскадеров, военных, полицейских,
испытателей, спасателей и т. д.
Для этих людей очень важно «чувство локтя», взаимовы-
ручки (вспомните героев Джека Лондона!). Они абсолютно
надежны в сложных, а тем более экстремальных ситуациях.
218
Глава пятая
Иногда их тяга к риску наводит на мысль о склоннос-
ти к авантюризму, но это не так — не стоит забывать, что мы
имеем дело с анализатором!
§3^ Джека обычно «все ходы записаны» и просчитаны на
много шагов вперед. Яркий пример — герой фильма «Если на-
ступит завтра», совершавший дерзкие, блистательные пре-
ступления, с легкостью обводя вокруг пальца полиции не-
скольких стран.
В обычной жизни свою способность все просчитывать
Джек, к сожалению, далеко не всегда по достоинству оцени-
вает и по делу использует. Чаще она дает ему непреходящую
тревожность по поводу будущего (иногда излишнюю и пус-
тую с точки зрения окружающих). Здесь в полной мере про-
является его зеркальность по отношению к Бальзаку — оба
обладают интуицией времени (И —).
Совет: не бойтесь будущего, а привлекайте его в союзни-
ки, используя свой дар предвидения, помноженный на де-
ловые способности!
Кармический груз
БОЛЕЗНЕННАЯ ФУНКЦИЯ (ТРЕТИЙ КАНАЛ) - ЭСТЕТИЧЕСКАЯ СЕИСОРИКЛ,
ИЛИ СЕНСОРИКА ОЩУЩЕНИЙ (С -).
АДАПТИВНАЯ ФУНКЦИЯ (ЧЕТВЕРТЫЙ КАНАЛ) - СОЦИАЛЬНАЯ ЭТИКА О +).
ЕЯВ обычной жизни Джека достаточно легко вычислить по
его проблемам с эстетической сенсорикой, а проще говоря,
по внешнему виду.
Этим людям трудно подобрать себе одежду, подходящую
внешности и случаю. Женщины обычно предпочитают обхо-
диться без макияжа и бижутерии: увидеть на их руках коль-
ца, а в ушах серьги — дело исключительного случая.
Глава пятая
219
Вообще вид этих людей словно свидетельствует о том, что
человек или только что вернулся из похода, или собирается
туда отправиться — «дела не ждут, наряжаться некогда».
Дел у Джека и вправду хватает, как мы уже знаем.
[§ДКогда Джек пытается проявлять инициативу в болезнен-
ном для себя вопросе эстетики, это может давать достаточно
забавные результаты.
Случай из жизни. Собираясь посвататься к любимой девуш-
ке и желая выглядеть при этом эффектно, Джек нарядился в
ярко-голубые брюки, делающие его похожим на веселого
клоуна. Эти брюки чуть не расстроили свадьбу — девушка
как раз обладала сильной эстетической сенсорикой, и лишь
прочие немалые достоинства избранника помогли ей пере-
жить такой удар и решили дело в его пользу. История с голу-
быми брюками стала семейным преданием и, видимо, будет
передаваться из поколения в поколение.
А чего стоит знаменитая «желтая кофта» Маяковского, кото-
рую он гордо носил в молодые годы, а также его «рубашеч-
ные галстуки»!
Похожие проблемы у Джека и с приготовлением пищи.
Как правило, он старается держаться подальше от вопросов
кулинарии. Отправив семью на отдых, обычно переходит на
чай С бутербродами.
Если же «по ходу пьесы» уклониться от плиты нет воз-
можности (в походе, в определенной домашней ситуации
либо в силу семейных или прочих традиций), Джек осваива-
ет этот процесс «умом», то есть готовит, строго придержива-
ясь рецептурного метода: столько-то ложек крупы на столь-
ко-то литров воды, на такое-то время на огонь... Какие-либо
импровизации и творческие порывы здесь маловероятны, а
если и проявляются, то не всегда удачно.
ЕЙБолезненность функции сенсорики ощущений в сочета-
нии с творческой интуицией времени иногда дает Джеку
220
Глава пятая
Глава пятая
221
склонность к излишней мнительности по поводу «поведе-
ния» своего организма. Его настроение часто в прямой за-
висимости от физиологических ощущений: «В боку зако-
лоло — наверняка что-то серьезное — уже ни к чему душа
не лежит».
§^Слабейщий канал занят социальной этикой, и это выра-
жается в том, что свои эмоциональные проявления Джек вы-
страивает опять же слегка «механически», пытаясь следовать
общепринятым представлениям.
Так, в ответ на чей-то дежурный вопрос или просто веж-
ливый интерес, Джек может «заговорить насмерть». Ему ка-
жется, что таким образом он соблюдает принятые в общест-
ве правила вежливости. У натур «творческих» это может да-
вать эффект «неистовости чувств» — человек не в состоянии
регулировать степень стихийной демонстрации своих эмо-
ций, и «его оказывается слишком много» для окружающих
(достаточно вспомнить того же Маяковского).
ШИз слабой экстравертной этики вытекает и характерная
хитростность, а то и полная неискушенность Джека в лю-
бовных и эмоциональных играх.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71