ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Скорее всего, вы услышите в ответ что-то
типа: «Не учите меня жить, лучше помогите материально!»
Цезарь живет не умом, а сердцем, это прежде всего человек
чувств и эмоций.
ВЩОтсюда — его максимализм и неровность в оценках и от-
ношении к людям: принимая кого-то, он принимает всей ду-
шой. Но с равной силой он может ненавидеть. Иногда по от-
ношению к одному и тому же человеку Цезарь испытывает
стремительное,, как в калейдоскопе, чередование чувств «лю-
бовь — ненависть», и здесь, как нигде, уместна поговорка:
«От любви до ненависти — один шаг». Эти люди импульсив-
ны, вспыльчивы и отходчивы одновременно.
В любом случае, Цезарь обладает живой, отзывчивой, ки-
пучей натурой, и у окружающих всегда есть шанс завоевать
его расположение и получить в его лице друга, деятельного
помощника или остроумного советчика.
Если Цезарь не реализует себя в яркой политической, со-
циальной или творческой карьере, то он нередко находит се-
бя в создании некоего круга людей, напоминающего строе-
нием солнечную систему, в центре которой сияет и светит
Солнце — сам Цезарь.
К нему идут за сочувствием, советом, помощью, и он мас-
терски и блестяще находит выход из запутанных ситуаций,
решает наболевшие вопросы (что-то организует, пробивает,
кого-то куда-то устраивает и пр.). Одним словом, он действу-
ет, он заметен, он царит, и именно это ему нужно.
250
Глава пятая
ВДДругой распространенный вариант реализации нерастра-
ченного энергетического потенциала Цезаря — активные лю-
бовные похождения, в которых непременно присутствует дух
быстрых и легких побед и соблюдается главный принцип:
«пришел, увидел, победил!»
Женщины этого типа нередко плохо вписываются в рам-
ки общественной морали и часто объясняют свою любве-
обильность душевной щедростью или жаждой настоящей
жизни, а также потребностью в искреннем чувстве, в поисках
которого они могут провести всю жизнь (Элизабет Тейлор).
Совет: достигая желаемого, не крушите все вокруг себя,
старайтесь замечать и учитывать интересы окружающих
людей, и они окажут вам неоценимую помощь! Старай-
тесь использовать свою энергию и психологический дар
«в мирных целях» — на благо себе и людям.
Кармический груз
БОЛЕЗНЕННАЯ ФУНКЦИЯ (ТРЕТИЙ КАНАЛ) - НАУЧНАЯ ЛОГИКА (Л-).
АДАПТИВНАЯ ФУНКЦИЯ (ЧЕТВЕРТЫЙ КАНАЛ) - ИНТУИЦИЯ
ВОЗМОЖНОСТЕЙ (И+).
^^Отличительная черта: отсутствие выраженной логики
в действиях (иногда доходящее до абсурда) в сочетании
с подчеркнутой демонстрацией уверенности в том, что он
«знает, что делает».
$§^Цезарь обожает демонстрировать свою интуицию и зна-
ние жизни.
На самом же деле он болезненно уязвим и слаб в вопросах
логического анализа происходящего, а также предвидения
будущего. Все его сокрушительные провалы, ошибки и про-
счеты произрастают на этой почве.
Глава пятая
251
Дело в том, что Цезарь слишком полон собой и озабочен
степенью своего сиюминутного влияния-на окружение, что-
бы задумываться о каких-то последствиях, а тем паче о дол-
госрочных перспективах.
При этом в силу гигантского самомнения и мощнейших
амбиций он не хочет уступить ни в чем и никому, и потому
жаждет быть в том числе и самым умным, и самым прозорли-
вым. Даже намек на несостоятельность в этих вопросах и ка-
кие-либо советы и предостережения воспринимаются им
«в штыки», хотя именно с логикой и дальновидностью (инту-
иция возможностей!) у Цезаря большие проблемы.
ВДСказанное вовсе не означает, что Цезарь глуп. Как гово-
рится, отнюдь!
Он наблюдателен, обычно видит людей насквозь, спосо-
бен цепко уловить и метко сформулировать суть текущей си-
туации, он остер на язык, обожает кинуть красное словцо,
но все это проистекает скорее из его творческой функции
этики отношений (Э—) и сильнейшей волевой сенсорики
(С+), нежели из интуиции, которой он так любит кичиться.
ВЯДа, Цезарь великолепно просчитывает, что можно поиметь
от того или иного человека, и нередко выступает искусным
манипулятором. Однако его успехи напоминают фейерверк
ярких, но мимолетных побед, каждая из которых имеет свой-
ство оборачиваться позже проблемами, а то и поражениями,
которые, кстати, им тщательно скрываются от посторонних
глаз, — ничто не должно нарушать имидж победителя!
То обстоятельство, что одно обычно следует из другого,
и каждое действие рождает противодействие, Цезарем начис-
то отвергается, как скучная и серая реальность. Пусть другие
живут, дрожа и просчитывая каждый шаг, — он не таков!
Вспомните Скарлетт О'Хара с ее неуемной энергией и стра-
стным стремлением иметь немедленно все, что хочется. «Все
и сразу» — этот девиз можно выгравировать на медали и во-
друзить ее Цезарю на грудь.
252
Глава пятая
В итоге Цезарь часто оказывается откровенным волюн-
таристом, который решает проблемы одним эмоциональ-
но-силовым напором, наживая себе могущественных
и хитроумных врагов. Нажитые таким образом недобро-
желатели организуют ему впоследствии свержения, от-
ставки или просто многочисленные неприятности в обы-
денной жизни.
^Извлекать уроки из своих ошибок и поражений Цезарь не
любит и не умеет — во-первых, из-за болезненно-слабой ло-
гики и неприятия объективных закономерностей (по его
убеждению, «кто силен — тот и прав»), а во-вторых, в силу
своего неизбывного оптимизма: он до конца дней обычно
уверен, что лучшее впереди и судьба еще «не выдала» ему все-
го того, чего он заслуживает.
Дуал: Бальзак;
Родственник: Жуков;
Полудуальные отношения: Есенин;
Активатор: Джек;
Деловые отношения: Гексли;
Конфликтер: Робеспьер;
Параллельность: Дюма;
Суперэго: Дон-Кихот;
Социальный заказ: Подзаказный — Штирлиц,
Заказчик — Гамлет;
Ревизия: Ревизуемый — Достоевский, Ревизор — Максим.
ГАМЛЕТ
(Артист, Режиссер, Музыкант, Педагог)
М. Лермонтов, Н. Гоголь, Э. Пиаф, Дж. Леннон,
В. Жириновский, С. Кириенко, М. Ростропович, Л. Гурченко,
Д. Дибров, Л. Милявская (кабаре-дуэт «Академия»).
Глава пятая
253
МОТОР. РАЦИОНАЛЬНЫЙ ЭКСТРАВЕРТ.
^ Характерный внешний
признак: зауженная, немного
«безвольная» нижняя часть
лица, скошенный подборо-
док, слегка вялый и каприз-
ный рот.
^ Отличительная особенность:
эмоциональные бури, подоб-
ные майским грозам, — не-
предсказуемо и бурно выплес-
кивает эмоции (разряжается), после чего быстро успокаива-
ется и становится радушно-безмятежным (до следующей
«грозы»).
^ Манера поведения в незнакомой обстановке: подспудно
настроен «на поиск зрителя». Найдя для себя аудиторию, ведет
себя эмоционально активно, с оттенком театральности и по-
зы. Очень чутко следит за реакцией на свои выступления,
внимательно и ревностно наблюдает за слушателями.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71