ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– И этот меморандум имеет какое-то отношение к выступлению войск Уэлсли?
Джек кивнул:
– Даты выдвижения, пункты высадки – все. Есть время все переиграть, но придется искать другие места для высадки войск, а это задержит наступление… и подвергнет наших союзников смертельной опасности. – Лицо Джека выражало отвращение. – Есть шанс, что меморандум затерялся в чьем-то столе или попал не в ту папку, но один из тех, кого Уитли посетил перед самым отъездом, генерал Смитфилд, последним держал его в руках. – Джек уставился в огонь. – По понятным причинам Смитфилд не сразу доложил о пропаже. Сначала он списал все на канцелярскую ошибку – и потерял драгоценное время. Меморандум так и не нашли, поднялась тревога… А к этому моменту у него уже вылетело из памяти, что к нему в кабинет заходил Уитли.
– Но потом-то он вспомнил про него?
– Да, вспомнил, но он не знает, что его старый добрый друг Уитли – наш главный подозреваемый по этому делу, – если, конечно, меморандум и вправду украден. Все, что известно Смитфилду – равно как и всем остальным в Конногвардейском полку, – что был составлен список всех, кто заходил в кабинеты в тот отрезок времени, когда он предположительно пропал. – Джек поджал губы. – Но так как через кабинет Смитфилда каждый день проходят множество его товарищей, Уитли всего лишь занял свое место в списке.
– Однако ситуация изменилась?
Джек кивнул:
– Роксбери сумел вычеркнуть из списка почти всех – кроме Уитли и еще двоих. – Он улыбнулся. – Полагаю, с теми джентльменами уже подружились агенты Роксбери вроде меня самого. – Он стал серьезнее. – В Англии уже много лет работает шпион, известный как Ле Ренард, Лис. Роксбери давно гоняется за ним. Он предположил, что Лис и есть похититель, но, по его мнению, ни один из джентльменов, посетивших Смитфилда, не подходит на роль Лиса – они либо слишком респектабельны, либо слишком скромны, либо слишком тупы. Конечно, даже сам он признает, что репутация респектабельного, скромного или тупого человека – отличное прикрытие. – Джек вздохнул. – Мы не можем вычислить Лиса, но Уитли пока основная наша зацепка. У него дурная репутация, он имеет зуб на правительство за то, что его в принудительном порядке отправили в отставку, и один из… друзей Роксбери выяснил, что он покинул Лондон на следующий день после визита к Смитфилду. И отправился на побережье Девона.
– А как вам удалось раздобыть эти сведения?
Джек ответил улыбкой:
– Подчиненные Роксбери опросили всех, с кем разговаривал Уитли. Один джентльмен вспомнил, что Уитли будто бы говорил, что подумывает наведаться к вдове старого друга, которая живет в Девоне, – к миссис Хью Мэннинг.
– Черт меня подери! – прорычал Маркус и хмуро уставился на Джека. – Так вы уже знали, что Уитли приехал к моей невесте!
Джеку достало совести изобразить раскаяние.
– Роксбери упоминал, что Уитли еще в Индии водил знакомство с миссис Хью Мэннинг. И обратил мое внимание на то, что Мэннинг-Корт, где она сейчас проживает, расположен по соседству с Шербрук-Холлом, где живет мой кузен. – Лицо Маркуса ему не понравилось, и он поспешил добавить: – Я не знал, что ее зовут Изабел и что она ваша невеста.
Маркус продолжал смотреть волком.
– Вы же сами признали, что Роксбери, вероятнее всего, уже известно о вашей помолвке и ее связи с Уитли, не стоит винить меня за то, что знает Роксбери!
Маркус фыркнул: слова Джека отчасти развеселили его, отчасти раздосадовали.
«Джулиан жаловался, что без ведома Роксбери хорек в курятнике не пукнет. После всего этого я склонен ему верить». Он бросил на Джека изучающий взгляд:
– А ведь вы могли мне обо всем рассказать.
– Пока ваша мать не упомянула об этом, я правда не знал, что миссис Мэннинг, которая зналась с Уитли в Индии, и есть ваша невеста. – Джек вздохнул: – Признаюсь вам как на духу, даже когда я узнал о ваших отношениях с миссис Мэннинг, я еще не принял решения, что вам рассказывать, а что нет.
– Кажется, – сказал Маркус, ни к кому конкретно не обращаясь, – меня только что оскорбили.
Джек рассмеялся:
– Как я уже говорил, вы меня плохо знаете, но и я, в свою очередь, плохо знаю вас. – Он посерьезнел. – Мое решение – доверять вам или нет – должно было на чем-то основываться. Ваше мнение об Уитли совпадает с моим, и поэтому я все-таки рассказал вам о Роксбери и прочем.
Маркус, будучи незлопамятным, согласился с Джеком и кивнул:
– Что ж, очень хорошо. И как вы предлагаете выяснить, похитил Уитли меморандум или нет?
– Первый шаг – обыскать его номер. Уверен, если меморандум у него, он хранит его где-то там.
Маркус согласился:
– Побережье Девона кишит контрабандистами. Возможно, он подался в эти края не только чтобы повидать мою невесту, но и чтобы найти контрабандиста, который переправит меморандум на Норманнские острова или даже сразу во Францию. – Он улыбнулся: – Так когда состоится обыск?
Джек улыбнулся в ответ:
– Как насчет завтрашнего вечера?
– Отлично! Какой у нас план?
Идея Джека состояла в том, что Маркус займет Уитли разговором, а он в это время обыщет номер.
– Не пойдет, – сказал Маркус. – Вы забыли, что мы с Уитли на ножах. Если я заведу с ним душевный разговор, он наверняка что-то заподозрит.
– Вы правы. – Джек погрустнел. – Придется придумать что-то еще.
– Нет, ваш план сработает, – задумчиво пробормотал Маркус, – если я буду обыскивать номер, пока вы займете Уитли разговором.
Джеку эта мысль не понравилась, но после недолгих препирательств и уговоров он сдался и согласился с Маркусом.
Они пожелали друг другу спокойной ночи и разошлись. И, шагая по коридору к своей спальне, Маркус не переставал удивляться себе. Неужели он только что согласился под покровом ночи пробраться в чужой номер, подобно вору, и обшарить вещи хозяина? Черт подери, да! И он предвкушал этот момент с огромной радостью.
Изабел, напротив, в эти дни ничего не предвкушала и ничему не радовалась. Эдмунд и лорд Мэннинг не говорили ни о чем, кроме предстоящей свадьбы, а когда они не забрасывали ее вопросами, Маркус наседал, требуя назначить дату венчания. Она чувствовала себя ланью, загнанной волками. Слава Богу, большинство друзей и соседей еще не вернулись из Лондона. И ей не приходилось сносить еще и их расспросы. Однако несколько семей отказались в этом году от соблазнов сезона и не поехали в столицу, и Изабел регулярно подвергалась расспросам нескольких благородных леди, которые с горящими глазами допрашивали ее об обстоятельствах внезапной помолвки с самым завидным холостяком округи. Как стайка щебечущих птичек, они порхали вокруг нее, вопросы сыпались один за одним – вопросы, на которые она не могла ответить. А Маркус! За последние дни он не раз устраивал ей засаду в надежде выбить из нее точную дату свадьбы.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82