ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

19 000 солдат, которых намеревались переправить на судах флота из Испании, отнюдь не составляли всей армии вторжения. Главная часть ее должна была сформироваться из армии герцога Пармского и была приготовлена для посадки на суда в Дюнкерке. Сам герцог был командующим экспедицией. Но наши союзники, голландцы и зеландцы, приняли все меры для воспрепятствования всякому соединению между крыльями испанских сил, противопоставив им свои флоты. Вот как говорит об этом Бэрчетт:

«Двадцать седьмого июля испанский флот стал на якорь перед Кале, а недалеко от него стал на якорь английский адмирал, который, с присоединением к нему эскадр лорда Сеймура и сэра Вильяма Винтера, имел теперь сто сорок судов, крепких я сильных, хотя главная боевая сила сосредоточивалась не более как на пятнадцати из них.
Испанцы очень хлопотали теперь, чтобы герцог Пармский выслал им на помощь сорок легких ботов, потому что вследствие неповоротливости их судов они не могли сражаться с легкими и подвижными английскими судами. Они также советовали герцогу немедленно посадить на суда свою армию и быть готовым воспользоваться первым удобным случаем, чтобы под их прикрытием высадиться в Англии. Но кроме того, что на его плоскодонных судах открылась течь и что он ни в каком отношении не был готов к той быстроте действий, к какой его побуждали, исполнению требовавшегося от него препятствовали корабли готлландцев и зеландцев, которые под командой графа Юстина Нассау продолжали держать в блокаде гавани Дюнкерка и Ньюпорта — единственные порты, из которых силы герцога могли выйти в море».
Таким образом, даже и независимо от столкновения между испанским и английским флотами и даже если бы силы англичан и были менее превосходны, чем какими они проявились в сражениях, великая Армада все-таки была бы предприятием неудачным и бедственным. Г. Лаутон совершенно справедливо подчеркивает то, что бедственная судьба Армады не была ни чудом, ни подготовлена вмешательством провидения, пославшего специально невыгодные для нее штормы. Просто если бы Филипп или имел лучших советников, или не был бы так упрям, то он понял бы, что не только предпринятое им дело было свыше сил его, но что и невозможно, чтобы он имел успех, принявшись за него таким образом. Можно еще заметить, что если Медина Сидониа и не оправдывается буквой данных ему инструкций в своем образе действий, а г. Лаутон, кажется, указывает именно на это, то организация его силы была именно такова, что должна была привести его к толкованию духа инструкций совершенно в том смысле, как он это сделал. Если известия Бэрчетта справедливы, то, кажется, ту же идею носил и Медина Сидониа до своего окончательного поражения на море, а именно: что законы морской стратегии не препятствуют переправе экспедиции для нападения на территорию через море, занятое враждебным флотом.
В этом была основная ошибка короля Испании, и большая выгода совместного обсуждения поражения Медины Сидониа и Персано состоит в том, что параллелизм этих случаев так убедительно подтверждает правила стратегии. Медина Сидониа в 1588 г. не успевает высадить ни одного человека (за исключением беглецов) на территорию, избранную для десанта, — совершенно так же, как и Персано в 1866 г., и флоты обоих их претерпевают ужасное поражение.
Королю Испании было невозможно считать английский флот незначительным после событий в Кадисе в предшествовавшем году. Да даже если бы он и был так незначителен, то необходимо было парализовать его действия каким-нибудь образом, прежде чем предпринимать высадку на территорию, которую он оберегал. Совершенно так же итальянское правительство, или Персано за него, не может быть оправдано в пренебрежении силами австрийцев в Поле. Но, как бы мало ни ценили эти последние, надо было совсем парализовать их действия, если уж было решено захватить остров Лиссу. Ни Медина Сидониа, ни Персано не имели морской силы, достаточной для двойной операции — парализования обороняющего враждебные берега флота и, одновременно, прикрытия высадки, — и все-таки пытались исполнить последнюю.
Во всех случаях, когда десант стережется враждебным флотом, должна быть неудача до тех пор, пока наступающие силы не разделятся на две части резко различающегося между собой назначения: одна для парализования могущих вмешаться в дело морских сил противника, а другая — для сопровождения самого десанта. Но Филиппу предстояла задача еще более трудная, чем Персано, так как ему надо было парализовать три враждебных флота, один из которых, как лежащий между двумя крыльями наступающих сил, надо было непременно разбить. Армаде угрожали, как мы видели, флоты лорда Говарда у Плимута, лорда Генри Сеймура в «узких морях», у Дуврских проливов, и графа Юстина, блокировавшего Дюнкерк и Ньюпорт. Заглянул ли Филипп хоть раз в лицо этому положению дела? Приготовил ли он хоть сколько-нибудь свои силы к разделению на четыре необходимые части, из которых каждая была бы достаточно сильна: одну — для парализования лорда Генри Сеймура, другую — для парализования лорда Говарда, третью — для поражения и затем для парализования сил графа Нассау и четвертую — для конвоирования и прикрытия вылазки? Ни в чем не видно и признака, чтобы настоятельные соображения нашли место в его уме, и если действия Медины Сидониа каким-нибудь образом воплощали идеи своего господина, то последний необходимо должен был иметь твердую уверенность, что так или иначе десант должен иметь успех перед лицом трех враждебных флотов.
Персано должен бы был парализовать только один флот, но он, вероятно, опирался на ту же идею, как и Медина Сидониа, т.е. что появление австрийского флота не помешает ни переправе десанта к острову Лисса, ни окончательному успеху предприятия.
Таким образом, неуспех нападения на Англию в 1588 г. и на Лиссу в 1866 г., так же как и неудача наполеоновского десанта в Египте, могут быть приписаны одной и той же причине, а именно — пренебрежению основными правилами морской стратегии. Достаточно большую морскую силу следует разделить так, чтобы одну часть употребить на парализование возможных действий враждебных флотов, а другую — на прикрытие десанта. Если же морская сила недостаточно велика для такого разделения, то нападения на заморские земли прямо не должны быть предпринимаемы, потому что, за исключением «чудесного» оборота дела, они обречены на неудачу, как всякие экспедиции, опирающиеся на море сомнительного обладания.
Я обращал внимание читателей в четвертой главе моего сочинения на начало тех десантов и контрдесантов на заморские земли, которые были впервые предприняты сэром Робертом Хольмсом против голландских владений на берегах Африки и Америки и повлекли за собой возмездие со стороны голландцев в экспедициях де Рюйтера.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128