ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Но до сих пор все, кажется, в порядке.
- Вы испытали поворотные плоскости?
- Все в порядке.
- Органы управления?
- То же самое.
- Сколько раз вы их испытывали?
- После того как Кейси передала нам слова пассажиров, мы по десять раз выпустили и втянули каждую плоскость. Все нормально.
- Кейси, тебе удалось что-нибудь вытянуть из пассажиров и стюардесс?
- Да, - ответила Кейси. - Одна пассажирка упомянула о легком рокоте, доносившемся со стороны крыла. Он длился десять-двадцать секунд…
- Черт побери, - сказал Мардер.
- …после чего самолет чуть задрал нос и свалился в пике…
- Проклятие!
- …потом круто взмыл вверх и снова провалился. Это повторилось несколько раз.
Мардер свирепо взирал на нее:
- Хочешь сказать, опять предкрылки? У N-22 по-прежнему трудности с предкрылками?
- Не знаю, - ответила Кейси. - Одна из бортпроводниц сообщила, что капитан говорил о нештатном выпуске предкрылков и что ему пришлось бороться за управление с автопилотом.
- Господи. Еще и автопилот?
- Пошел он к такой-то матери, - подал голос Бэрн. - Он меняет показания каждые пять минут. Диспетчеру он говорит о турбулентности, стюардессе - о предкрылках. Готов спорить, своему начальству он доложит что-нибудь еще. Истина в том, что мы не знаем, что произошло в кабине пилотов.
- Очевидно, выпуск предкрылков, - сказал Мардер.
- Это еще не факт, - возразил Бэрн. - Пассажирка, с которой беседовала Кейси, сказала, будто бы рокот доносился со стороны крыла либо двигателей. Верно?
- Верно, - ответила Кейси.
- Но, взглянув на крыло, она не увидела предкрылков, хотя должна была заметить их, если бы они были выпущены.
- И это верно, - согласилась Кейси.
- Но она не могла видеть двигатели, потому что они расположены под крылом, - продолжал Бэрн. - Возможно, выдвинулась решетка реверса. На крейсерской скорости это вызвало бы заметный шум. За этим следует внезапная потеря скорости, возможен сильный крен. Пилот струхнул, попытался выровнять самолет, переборщил - и дело сделано!
- Чем подтверждается выпуск решетки? - спросил Мардер. - Повреждена турбина? Лопнули патрубки?
- Вчера мы осматривали их, - ответил Бэрн. - Но ничего не обнаружили. Сегодня мы исследуем двигатели рентгеном и ультразвуком. Если есть повреждения, мы их найдем.
- Ясно, - сказал Мардер. - Будем проверять предкрылки и решетки, но нам нужно больше данных. Что с ЭНП, Рон? Что показывает запись сбоев?
Все повернулись к Смиту. Под взглядами коллег он ссутулился в кресле, словно пытаясь втянуть голову в плечи. Он откашлялся.
- Ну? - спросил Мардер.
- Э-ээ… да, Джон. В памяти курсопрокладчика зафиксированы рассогласования сигналов от левого и правого предкрылков.
- Значит, предкрылки были выпущены?
- На самом деле…
- И самолет начал дельфинировать. Вытряхнул душу из пассажиров и погубил трех человек. Ты это хотел сказать?
Молчание.
- Господи, - заговорил Мардер. - Где были ваши глаза? Считалось, что с предкрылками покончено четыре года назад. И вы хотите мне сказать, что они продолжают доставлять нам неприятности?
Присутствующие молчали, рассматривая стол, сбитые с толку и возмущенные гневом Мардера.
- Черт побери! - рявкнул Мардер.
- Джон, не надо кипятиться, - послышался негромкий голос Ван Трунга. - Мы упустили из виду очень важный фактор. Автопилот.
Повисла долгая тишина.
- Что - автопилот? - осведомился Мардер, буравя взглядом Трунга.
- Даже если предкрылки выпущены на крейсерской скорости, автопилот без труда удержит самолет в равновесии, - объяснил Трунг. - Он запрограммирован таким образом, чтобы справляться с подобными ошибками. Предкрылки выпускаются - автопилот вводит необходимые поправки - пилот видит предупреждающий сигнал и втягивает предкрылки. Тем временем полет продолжается как ни в чем не бывало.
- Может быть, он отключил автопилот.
- Наверняка. Только зачем?
- Может быть, автопилот вышел из строя, - сказал Мардер. - Может быть, ты допустил ошибку в программе.
Трунг ответил скептическим взглядом.
- Такое бывает, - произнес Мардер. - Год назад автопилот “Шарлотты” компании “ЮС Эйр” ни с того ни с чего накренил машину.
- Да, - согласился Трунг, - но программа здесь ни при чем. Наземная бригада извлекла процессор курсопрокладчика для ремонта, и когда его устанавливали обратно, не до конца вдвинули в гнезда штыри разъема. Электрический контакт то и дело прерывался.
- Но стюардесса Пятьсот сорок пятого утверждает, будто бы капитан боролся с автопилотом за управление.
- Этого и следовало ожидать, - ответил Трунг. - Как только полетные параметры выходят за допустимые пределы, автопилот берет управление на себя. Обнаружив необычное поведение самолета, он считает, что им никто не управляет.
- Это отражено на записи отказов?
- Да. Запись свидетельствует о том, что автопилот каждые три секунды пытался перехватить управление. Полагаю, капитан противодействовал ему, считая, что сам должен вести машину.
- Но этот самолет вел хороший пилот.
- Именно поэтому я согласен с Кенни, - сказал Трунг. - Мы не знаем, что случилось в кабине.
Все повернулись к Майку Ли, представителю компании-перевозчика.
- Как насчет опроса пилотов, Майк? - спросил Мардер. - Это можно устроить или нет?
Майк вздохнул, напуская на себя философский вид.
- Видишь ли, я немало времени просидел на совещаниях такого рода. И каждый раз вину пытаются свалить на отсутствующих. Такова человеческая натура. Я уже объяснил, почему экипаж покинул Штаты. Ваша документация подтверждает, что капитан - первоклассный пилот. Возможно, он совершил ошибку. Но, вспоминая историю N-22 - речь идет о трудностях с предкрылками, - я бы первым делом проверил самолет. И как можно тщательнее.
- Мы это сделаем, - заверил его Мардер. - Мы обязательно это сделаем, но…
- Ни одна из сторон не заинтересована в шумихе, - перебил Ли. - Вы сейчас думаете только об отложенной сделке с Пекином. Я вас понимаю. Но “Транс-Пасифик” тоже ценный клиент. Мы уже купили десять машин и закажем еще двенадцать. Мы организовываем все больше рейсов и ведем переговоры об участии в перевозках на территории Штатов. Нам не нужен скандал в прессе. Ни о самолетах, которые мы у вас приобретаем, ни о наших пилотах. Надеюсь, я выразился достаточно ясно.
- Ясно как божий день, - сказал Мардер. - Я сам не смог бы выразиться лучше. Ребята, вы получили распоряжения. Выполняйте. Мне нужны ответы.

Здание номер 202. ГТПП 7:59 утра
- Рейс 545? - переспросил Феликс Уоллерштейн. - Весьма тревожный случай. Очень, очень тревожный.
Уоллерштейн был седой, необычайно учтивый мужчина. Он приехал из Мюнхена и руководил группой тренинга и переподготовки пилотов с истинно немецкой деловитостью.
- Почему тебя так встревожил случай с Пятьсот сорок пятым? - спросила Кейси.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91