ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Человек в черной шляпе медленно сполз на землю, оставляя на валуне
красное пятно, в том мести где он ударился головой. Марго направила на
него пистолет, и незнакомца сразу же сдуло в пропасть вслед за своими
приятелями. Туда же покатились три небольших камня.
Профессор, который был ближе всех к линии выстрела, вытянул руки
перед собой и закружился, словно танцуя вальс. Он сделал три больших шага
в сторону пропасти, но все же сумел удержаться на склоне.
Хантер подбежал к Марго, ухватился за пистолет и вырвал его из рук
девушки.
- Это я! - крикнул он ей прямо в лицо.
Только тогда Марго перестала издавать кровожадные вопли и перевела
дух.
Фулби быстро подбежал к Иде.
Гарри Макхит склонился над Войтовичем, который тихо постанывал.
- Вот неудача. Я и так собирался броситься на землю после первого
выстрела. Кажется, пуля задела плечо. Взгляните пожалуйста.
Брехт одним прыжком оказался рядом с Марго.
- О, Боже, что это за оружие? - удивился он. - Я только одним плечом
оказался в зоне действия, но создалось впечатление, словно я метал молот и
забыл выпустить его из рук.
- Не беспокойтесь, - сказала Марго, обращаясь к Хантеру. - Я не
использовала весь заряд. Вот видите эту фиолетовую черточку?
- Дайте взгля... - начал Брехт, но резко выпрямился и осмотрелся. -
Макхит! - крикнул он. - Принесите карабин Войтовича! Рама Джоан -
займитесь раненым! Хиксон, возьмите оружие Хэнкса, если только наш герой
захочет его отдать. Росс отдайте пистолет Марго: она умеет с ним
обращаться. Мы пойдем осмотрим окрестности. Надо проверить - нет ли здесь
больше этих сволочей. Вы идите слева от меня и стреляйте в каждого, у кого
увидите оружие. Только повнимательнее с прицелом.
Марго, которая сильно побледнела после стрельбы, теперь снова пришла
в себя и улыбнулась. На полусогнутых ногах, с пистолетом в руке, она
встала слева от Профессора. Ванда, которая направлялась к Иде, увидела
Марго и отошла в сторону.
- Я считаю, что это действительно был убийца из дела Черной Далии, -
задумчиво произнес Коротышка. А теперь мы уже никогда не узнаем, как он
выглядел в действительности. Может быть его удалось бы опознать.
Войтович сморщился от боли, когда Рама Джоан зубами разорвала
окровавленную рубашку, но все равно рявкнул на Доддси:
- Ерунда!
Рама Джоан облизнула кровь с губ и сказала спокойно:
- Принесите пожалуйста аптечку, мистер Додд.
Брехт взял карабин у Макхита, передернул затвор и поднимаясь на склон
позвал Марго:
- Идемте, пока совсем не стемнело! Надо позаботиться о безопасности
нашего лагеря.

Барбара Кац старалась не показать испуга, когда громадный полицейский
сунул голову и фонарик в окно автомобиля с ее стороны, и громко, хотя и
спокойно, спросил:
- Где это черномазые украли такой автомобиль?
Барбара стала поспешно объяснять, что она личный секретарь Ноллса
Кеттеринга III, и одновременно передвигала руку к краю окна, чтобы
обратить внимание представителя закона на стодолларовую банкноту, в своей
руке, но полицейский продолжал светить фонариком в глаза, не реагируя на
деньги.
Когда свет упал на ККК, Барбара с изумлением заметила, что покрытое
сеткой морщин лицо миллионера делает его похожим на старого негра.
Некоторое время назад Кеттеринг снова впал в спячку - жара была слишком
мучительной для него. Но теперь маленькие бледно-голубые глазки открылись
и надтреснутый, но властный голос приказал:
- Перестань светить мне в лицо, ты, идиот!
Это, очевидно, удовлетворило полицейского, потому что он сразу же
погасил фонарь и Барбара почувствовала, как банкноту вытащили из ее руки.
Полицейский убрал голову и добродушно произнес:
- Порядок, можете ехать. Но скажите мне, от чего вы все бежите?
Большинство уверяют, что от наводнения, но ведь урагана не было? Некоторые
говорят, что что-то надвигается со стороны Кубы. И все драпают, как
кролики. Ничего не понимаю.
Барбара высунула голову в окно.
- Мы действительно убегаем от наводнения, - объяснила она. - Новая
планета вызвала огромный прилив.
Она посмотрела назад, на шоссе по которому они только что проехали.
Странник поднимался над горизонтом - фиолетовый, с огромным желтым
монстром посередине. Сверкающее веретено деформированной Луны выглядело
словно мешок на спине этого монстра.
- А, так вы об этом, - протянул полицейский и на его лице
промелькнула улыбка. - Это так высоко в небе и ничем не грозит! Я думал вы
бежите от чего-то здесь, на Земле.
- Но там в небе распадается Луна! - возразила Барбара.
- Нет, просто Луна меняет форму, - терпеливо объяснил полицейский. -
Разве это так трудно понять.
- Но эта новая планета действительно вызывает огромные приливы, -
сказала Барбара. - Первый, правда, не был таким грозным, но последующие
ожидаются очень большими. Даже высоко расположенные участки Флориды могут
пострадать. Под угрозой весь штат.
Полицейский развел руками, словно призывал в свидетели спокойную
ночь, пахнущую цветами апельсиновых деревьев и снисходительно рассмеялся.
- Я вас предупредила! - крикнула Барбара. - Эта планета предвещает
гибель!
Полицейский продолжал смеяться.
Барбара закипала от злости.
- В таком случае, - сказала она, - если все в порядке, то почему вы
останавливаете все машины?
Улыбка сошла с лица полицейского.
- Мы должны содействовать порядку, мисс, - жестко ответил он и отошел
в сторону, к следующей машине. Потом он повернулся к Барбаре и произнес:
- Вы лучше прикажите своему шоферу ехать, мисс, пока я не изменил
своего решения. И еще, не позволяйте чтобы вами командовали всякие
черномазые обезьяны. Эти черные зазнайки хуже всего. Они получают
образование, а потом перемешивают все с бредовым африканским суеверием.
Они молча поехали дальше, в то время как Скиталец поднимался все
выше, а остатки Луны переползали через него, и монстр изменялся принимая
форму большой пурпурной буквы "D".
Ноллс Кеттеринг-III начал неровно дышать. Эстер сказала:
- Мы должны найти ему кровать.
Бенджи притормозил, чтобы рассмотреть дорожный знак.
- Мы покидаем Глейдс и въезжаем в Хайлендс Каунти.
Внезапно он кашляюще рассмеялся.
- Эти высоты, кажется нам подойдут.
"Но будут ли они достаточно высоки?" - подумала Барбара.

Ричард Хиллэри проснулся дрожа от холода. Он перевернулся на другой
бок на своем соломенном лежбище. Соломы было мало и один бок все время
замерзал. Холод в Холден Хиллс, отметил Ричард аллитерацию все еще не
проснувшись до конца.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110