ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Слегка смочив кончики пальцев любимыми духами «Маха», Аманда мазнула ароматной жидкостью за ушами, оглядела себя в зеркало и осталась довольна. Аманда вышла в гостиную и достала свою сумочку. Уже в дверях она открыла ее, чтобы положить ключи, и обнаружила, что деньги пропали. Аманда перерыла сумку, но денег не было. Она позвала дочь.
– Боже мой, мама! – воскликнула Каролина. – Этого не может быть! Ты, наверное, запрятала их куда-то и забыла.
– Я вчера положила их в эту сумку. Деньги исчезли, – Аманда сидела на стуле в гостиной, держась за сердце. – Я хоть и старуха, но из ума еще не выжила! Ты же знаешь, что по части денег я любому дам сто очков вперед.
– Но взять их никто не мог. Постарайся вспомнить, куда ты их положила, – растерянно проговорила Каролина.
– Я помню, что я их пересчитала и положила сюда, – ответила Аманда, указывая на пустую сумку. – Кто-то их взял. Я думала, что в этом доме нет воров, но я ошиблась!
– Кто это мог сделать?
– Подумай сама, может быть, догадаешься. Я все выясню, уверяю тебя! Речь идет о значительной сумме. И взять их мог только один человек – Рубен, – сказала Аманда.
– Рубен не мог обворовать тебя! – воскликнула Каролина.
– А у меня такой уверенности нет, – возразила Аманда. – Ну посуди сама: Херардо и Лало не могли этого сделать, так?
– Как тебе могло прийти в голову, что Рубен способен на кражу! – возмутилась Каролина.
– Значит, их взяла ты! – с иронией в голосе произнесла Аманда.
– Конечно, нет, – нахмурилась Каролина.
– Тогда, Луисита?
– Ох, мама! Поищи их у себя. Они наверняка где-нибудь в твоей комнате, – посоветовала Каролина.
– Как только Рубен вернется, я заставлю его признаться, куда он дел мои деньги! Я этого так не оставлю! – разбушевалась Аманда. – Если он потихоньку бегает к своей красотке, то эта девица должна жить припеваючи… на мои-то деньги!
Каролина недоверчиво посмотрела на мать и сокрушенно покачала головой.
У школы Рубена поджидали приятели. Они весело приветствовали его. Рубен рассказал, что вчера он опять был у Лорны.
– Она так обрадовалась! Не думайте, я не хвастаюсь, но она от меня без ума! – заявил он друзьям, смотрящим на него с затаенной завистью. – У меня были проблемы с деньгами, но я все уладил. Лорна – моя женщина, и я должен ее содержать.
– Слушай, а когда ты нас снова поведешь к подругам Лорны? – заискивающе заглядывая Рубену в глаза, спросил один из приятелей.
– А ты приготовил мне домашнее задание? – с важным видом спросил Рубен.
– Да, как всегда, – ответил приятель, доставая из портфеля тетради и протягивая их Рубену. – Должен же я отплатить тебе за то, что ты для нас делаешь.
Прозвенел звонок, и ребята побежали в класс.
Давид появился у Альберто мрачный и настороженный. Альберто встретил его с напускным радушием:
– Куда ты вчера запропастился? Я звонил тебе целый день!
– Я не обязан перед тобой отчитываться! – буркнул Давид и, кивнув в сторону спальни, осведомился: – А Моника? Где эта юная сеньора Сауседо?
– Пошла пройтись с подружкой, – ответил Альберто.
– Ну и к лучшему!.. У меня нет ни малейшего желания с ней встречаться. Хотя, может, и придется, – сказал Давид с затаенной угрозой в голосе.
– Что-то ты начал возникать… – задумчиво посмотрел на друга Альберто. – Слушай, не начинай…
– Я хочу получить половину твоих денег, – неожиданно заявил Давид.
– Ты с ума сошел! – Альберто не знал, возмутиться ли ему или рассмеяться.
– Не больше, чем ты, – парировал Давид. – Альберто, мне нужны деньги! И я не шучу!
– И не проси, – отрезал Альберто. Взгляд его стал жестким. – Деньги мои, и если я тебе что-то и давал, то делал это по доброй воле, а не потому, что чем-то тебе обязан.
– Не вынуждай меня рассказать Монике правду! – нахмурился Давид. – Да и полицию может заинтересовать кое-что из того, что я знаю.
– Твои угрозы просто смешны, – хмыкнул Альберто. – Что ты задумал? Я же с самого начала посвятил тебя в свои планы…
– Иренэ в этих планах не фигурировала, – возразил Давид. – Ты предал меня!
Давид тяжело опустил руку на плечо Альберто.
– Я знаю, что делаю, – сказал Альберто, скидывая его руку. – Если тебе так не терпится, то иди к черту! Обойдусь и без тебя!
– Тебе решать, как мы расстанемся… Как враги или как друзья? – от внимания Давида не ускользнула легкая усмешка на губах у Альберто. – Для тебя все так просто, правда?
– Мне не хотелось бы терять твою дружбу, – солгал Альберто. – Ты же знаешь, как я тебя люблю. Что ты так нервничаешь? Похоже, что отдых на острове Канкун не пошел тебе на пользу.
– Не смей надо мной насмехаться! Это добром не кончится! – предупредил Давид.
– Ну что ты! Я и не собирался насмехаться! – пожал плечами Альберто. – Как только у Моники родится ребенок и я вытяну из Иренэ все, что смогу… мы с тобой уедем куда-нибудь подальше, где сможем вознаградить себя за все. Слушай, я тебе подыщу там роскошную невесту, какую-нибудь потрясающую девицу из тех, у которых ноги растут от шеи, а? Ты будешь безумно счастлив!
Альберто, довольный, рассмеялся, глядя на насупившегося Давида.
Фелипе чувствовал себя неловко, выслушивая упреки Херардо.
– Конечно, мне жаль Мануэля! Или ты думаешь, что у меня сердце из камня? – на лице Фелипе было написано смущение.
– Тебе следовало быть на панихиде, – сказал Херардо, перебирая почту на столе.
– Мы с Мануэлем никогда не были друзьями, – оправдывался Фелипе. – И потом… ты прекрасно знаешь, почему меня там не было.
– Конечно, ты боялся увидеть Джину.
– Ты спятил! – возмутился Фелипе. – Это она должна меня бояться!
– Даниэла была на панихиде. И Хуан Антонио тоже. Они просто не замечали друг друга, и все! – сказал Херардо.
– А я не могу не замечать Джину! – признался Фелипе. – Как только я ее вижу, я готов отхлестать ее по физиономии. Зачем мне эти трудности?
– У вас двое детей, – резонно заметил Херардо. – Даже в разводе надо уметь поддерживать нормальные, ровные отношения. Хотя бы из-за детей!
– Наверное, ты прав, – согласился Фелипе.
– Я же знаю, что говорю, – назидательно произнес Херардо. – Твои дети должны расти в обстановке полной гармонии. Им просто необходимо чувство уверенности. Не важно, что вы с Джиной развелись, дети рассчитывают на вас. Вы для них по-прежнему самые близкие люди.
– Джина и так их навещает каждый день, – буркнул Фелипе.
– Но они никогда не видят вас вместе, – возразил Херардо.
– Ну хорошо, хорошо, – согласился Фелипе. – Я попытаюсь с ней объясниться. Но к прежнему возврата нет! Предпочитаю хранить верность Стройной Малышке.
Друзья рассмеялись.
Фико отодвинулся от стола, намереваясь встать, но услышал шаги. В кабинет зашла секретарша с маленьким подносом в руках, на котором стояли две чашки кофе. Она поставила чашку с кофе ему на стол, а вторую – на стол Лало.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126