ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Мне нужно поехать с ним и немедленно начать допрос.
– Ева…
Она посмотрела на Рорка и покачала головой.
– Я в порядке. В полном порядке.
Но Ева кривила душой. У нее звенело в ушах. Бо­рясь с этим ощущением, она стащила пышный парик и пригладила ладонью волосы.
– Мне нужно сбросить с себя все это барахло. Ко­гда я снова приобрету нормальный вид, его уже должны будут зарегистрировать.
– Трина встретит тебя в управлении и поможет.
– Отлично. Я на это не рассчитывала. Увидимся дома.
– Я поеду с тобой.
– Нет смысла…
– Нет смысла спорить, – отрезал Рорк. Он не добавил, что он собирается еще раз заставить ее принять лекарства, приготовленные Соммерсетом. – Давай я от­везу тебя. Так будет быстрее.
Чтобы приобрести нормальный вид, Еве понадоби­лось сорок минут. Видимо, Рорк поговорил с Триной заранее, потому что за это время подруга ни разу не пожаловалась на то, что занималась мартышкиным тру­дом, и не стала читать ей лекцию о необходимости ухо­да за лицом и телом.
Когда Ева, благословляя судьбу, ополаскивала лицо холодной водой, Трина откашлялась.
– Я помогла сделать что-то действительно важное, верно?
Ева, вытиравшаяся полотенцем, повернула голову.
– Да, очень важное. Без тебя мы ни за что не спра­вились бы.
– Это мелочь. – Однако похвала заставила ее вспыхнуть. – Думаю, таких приключений у тебя было навалом. Ну что, ты идешь зажимать ему яйца тисками?
– Да, я иду зажимать ему яйца.
– Тогда прижми их лишний раз за меня. – Она от­крыла дверь и удивилась, когда в туалет вошел Рорк. – Эй, дружище, ты не похож на женщину! – Трина подмигнула ему и ушла.
– Она права, ты не похож на женщину. Даже в управлении существуют определенные правила поведе­ния, и мужчины не заходят в женские уборные.
– Я подумал, что ты предпочтешь сделать это на­едине. – Рорк достал пакет и вынул из коробочки наво­дящий ужас шприц.
– Что?! – Она попятилась. – Отойди от меня, са­дист!
– Ева, ты должна принять следующую дозу.
– Не буду!
– Скажи мне… Нет, не отворачивайся. Скажи, что у тебя не раскалывается голова, не болит все тело и не подгибаются колени. Солги мне, – продолжил он, не дав Еве открыть рта. – Тогда я разозлюсь и получу из­вращенное удовольствие от того, что силой заставлю тебя принять лекарства. А мы оба знаем по собственно­му опыту, что я это сумею.
Ева изо всех сил рванулась к двери, но добежать не успела. Как обычно.
– Я не хочу принимать лекарства!
– Очень жаль, но придется. Хватит с нас одного ра­унда борьбы. Будь храбрым маленьким солдатом и засу­чи рукав.
– Я тебя ненавижу!
– Знаю. Зато мы добавили в микстуру для вкуса не­много малины.
– Серьезно? У меня уже слюнки текут.
ГЛАВА 20
Идя в комнату для допросов А, Ева закатала и вто­рой рукав. Видимо, электронный бунт поднял не толь­ко ее автомобиль. Кондиционер в этой части здания то­же вышел из строя. Было жарко, душно и воняло пло­хим кофе.
У дверей навытяжку стояла слегка вспотевшая Пибоди в полной форме.
– Он еще не клянчит адвоката?
– Пока нет. Цепляется за сказку о том, что его с кем-то перепутали.
– Прекрасно. Значит, он идиот.
– Мэм, по-моему, он считает идиотами нас.
– Это еще лучше… Ну что ж, приступим.
Ева распахнула дверь. Кевин сидел у стола на одном из двух стульев. Он тоже вспотел, но куда сильнее, чем Пибоди. Когда он взглянул на Еву снизу вверх, у него задрожали губы.
– Слава богу! Я уж боялся, что про меня забыли. Мэм, произошла ужасная ошибка. Я познакомился в электронной сети с женщиной, которую зовут Стефа­ни, и пригласил ее на пикник. Внезапно эта женщина сошла с ума, заявила, что она из полиции, а потом меня привезли сюда. – Он развел руками, демонстрируя всю меру своего удивления. – Я не понимаю, что про­исходит.
– Сейчас поймешь. – Ева взяла стул и села на него верхом. – Но то, что ты называешь меня сумасшедшей, не пойдет тебе на пользу, Кевин.
Он уставился на нее во все глаза.
– Прошу прощения, я вижу вас в первый раз.
– Ай-яй-яй, Кевин, как не стыдно? И это после то­го, как ты преподнес мне чудесные цветы и читал сти­хи… Пибоди, как ты думаешь, что бы нам с ним сде­лать?
– Я бы с удовольствием отделала этого типа дубин­кой, но…
Сбитый с толку Морано растерянно переводил глаза с одной на другую.
– Вы?! Так это вы были в парке? Я не понимаю…
– Я велела тебе запомнить мое имя. Пибоди, вклю­чи диктофон, – сказала она. – Допрос подозреваемого Кевина Морано, обвиняемого в убийстве Брайны Бэнкхед, соучастии в убийстве Грейс Лутц и покушении на убийство Моники Клайн и Стефани Финч, а также в сексуальных преследованиях, изнасиловании, владении наркотиками и даче наркотиков людям без их ведома. Допрос проводит лейтенант Ева Даллас в присутствии сержанта Делии Пибоди. Мистеру Морано было сооб­щено о его правах. Разве не так, Кевин?
– Да, но…
– Ты понимаешь свои права и обязанности?
– Конечно, но…
Кевин судорожно облизал губы и открыл рот. Ева за­метила, что по его виску потекла струйка пота.
– Жарко здесь, – непринужденно сказала она. – Кондиционер сломался. Должно быть, в парике и гриме тебе приходится несладко. Не хочешь снять их?
– Я не понимаю, что вы…
Она просто протянула руку, сорвала парик и пере­дала его Пибоди.
– Держу пари, что так прохладнее.
– Фальшивые волосы – это еще не преступление! – Он провел дрожащими пальцами по коротко острижен­ным волосам.
– Когда ты убивал Брайну Бэнкхед, на тебе был дру­гой парик. А в тот вечер, когда ты пытался убить Мони­ку Клайн, третий.
Он посмотрел Еве в глаза.
– Я не знаю этих женщин.
– Да, ты не знал их. Они были для тебя ничем. Про­сто игрушками. Ты развлекался, когда обольщал их с по­мощью поэзии, цветов, свеч и вина, верно? Или это по­зволяло тебе полнее ощущать свою сексуальность? Му­жественность? Может быть, ты способен проявить эти качества только тогда, когда женщины одурманены и беспомощны? Только во время изнасилования?
– Это абсурдно! – Его лицо исказилось от гнева. – И оскорбительно.
– Если так, то прошу прощения. Но когда молодой человек насилует женщину, это чаще всего говорит о том, что сделать свое дело по-другому он не может.
Он надменно вздернул подбородок.
– Я никогда в жизни не прибегал к насилию!
– Держу пари, что ты действительно веришь своим словам. Они сами хотели этого, верно? Как только ты подсыпал в их вино немного «Шлюхи», они буквально умоляли тебя лечь с ними в постель. Но ты делал это только для того, чтобы слегка расшевелить их. – Ева встала и обошла стол. – Чтобы подготовить почву. Та­ким молодым людям, как ты, нет необходимости наси­ловать женщин. Ты молод, красив, богат, опытен. Об­разован.
Она нагнулась к Кевину и шепнули ему на ухо:
– Но это страшно скучно, правда? Мужчины могут позволить себе кое-что лишнее.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87