ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


- Я обменялся с ним разумами, - объяснил Блейн. - Есть такой прием, я
ему научился на другой планете. Я вложил в него матрицу моего разума, а
взамен взял копию его. Вроде копировальной бумаги. Трудно себе
представить, но это осуществимо.
- Вряд ли Финн тебе благодарен за это, - заметил Эндрюс. - Заполучить
себе в мозги такой беспокойный разум, как твой!
- Да, Финн выглядел несколько огорченным, - согласился Блейн.
- Подростки будут изображать из себя чертей, - произнес Картер. - Они
будут распахивать двери. Переносить автомобили. Разломают какие-нибудь
сараи. Ну, и всякие потусторонние вопли, разумеется.
- На этом и строится расчет, - подтвердил Блейн. - Вроде бы обычные,
традиционные шалости на День всех святых. Но для пострадавших это будет не
просто озорство. Они решать, что все силы ада вышли из тьмы и обрушились
на мир. Повсюду им будут видеться призраки, черти и оборотни. И так
хорошего мало, а если учесть больное воображение напуганных обывателей...
Наутро будут рассказывать о кишках, намотанных на забор, о перерезанных
глотках, о похищенных девочках. И всякий раз это будет не там, где
рассказывают, а где-то неподалеку. И люди будут верить. Верить в любую
небылицу.
- Тем не менее, - заметил Джексон, - мы не можем слишком сурово
осуждать наших детей, решившихся на это. Вы представить себе не можете,
мистер, что им пришлось повидать. Их презирают и унижают. Едва вступив в
жизнь, они уже знакомятся с сегрегацией и знают, что повсюду на них будут
показывать пальцем...
- Я все понимаю, - прервал его Блейн, - и тем не менее их необходимо
остановить. Можно же им как-то помешать. Телепатически по телефону или еще
как-нибудь... Вы же умеете.
- Телепатию по телефону открыли пару лет назад, - сказал Эндрюс. -
Чрезвычайно просто и в то же время гениально.
- Так воспользуйтесь этим. Свяжитесь, с кем только можно. Пусть они
предупредят других, а те, в свою очередь, еще других. Пускай передают по
цепочке...
Эндрюс покачал головой:
- Мы не сможем связаться со всеми.
- Но хоть попытайтесь! - закричал Блейн.
- Естественно, попытаемся, - сказал Эндрюс. - Мы сделаем все от нас
зависящее. Не сочтите нас неблагодарными. Наоборот. Мы тебе очень
признательны. Мы в неоплаченном долгу перед тобой. Но...
- Что?
- Тебе нельзя здесь оставаться, - произнес Джексон. - За тобой
гонится Финн. А может, и "Фишхук". Нетрудно догадаться, где станешь искать
убежище.
- О господи, - воскликнул Блейн. - Я пришел к вам...
- Нам очень жаль, - сказал Эндрюс. - Мы понимаем, что ты испытываешь
сейчас. Мы могли бы попробовать тебя спрятать, но если тебя найдут...
- Что ж, хорошо. Вы дадите мне машину?
Эндрюс отрицательно покачал головой:
- Тоже рискованно. Финн будет контролировать дороги. А по номеру они
смогут узнать, откуда машина.
- Тогда что же? В горы?
Эндрюс кивнул.
- Найдите мне еды?
Джексон поднялся на ноги:
- Пойду соберу чего-нибудь.
- КОгда все успокоится, можешь приходить, - сказал Эндрюс. - Мы будем
тебе рады.
- Спасибо и на этом, - ответил Блейн.

30
Блейн сидел под деревом на небольшом уступе одного из самых высоких
холмов и смотрел на реку. По небу черным пунктиром чиркнула стайка
спускающихся в долину уток.
А когда-то, подумал он, в это время года небо чернело от стай
улетающих с севера, от первых неистовых вестников зимних метелей. Теперь
их осталось совсем мало - часть перебита охотниками, а многие погибли от
голода, из-за того, что места, где они обычно делали гнезда, пересохли и
превратились в пустыню.
В свое время по этой земле ходила стада бизонов и в каждом ручье
можно было поймать бобра. Сейчас же бобров почти нет, а бизоны исчезли
вообще.
Вот так человек и истребляет жизнь, думал Блейн, иногда делая это из
ненависти и страха, иногда - просто ради забавы.
А если план Финна осуществится, все повторится, только истреблены
будут не животные, а паранормальные люди. Конечно, в Гамильтоне приложат
все силы, чтобы сделать все от них зависящее, но много ли они успеют? У
них есть тридцать шесть часов, чтобы передать предупреждение. Допустим,
сократить число происшествий им удастся, но предотвратить все случаи? Вряд
ли.
Впрочем, мне какое дело, сказал себе Блейн. Что о них беспокоится,
когда они меня просто выгнали. Люди, которых я считал своим народом,
город, где почувствовал себя дома, - они от меня отказались.
Он наклонился и подтянул лямки у рюкзака, куда Джексон сложил еде и
фляжку с водой.
Позади послышался шелест, и Блейн, напружинившись, резко повернулся.
Над травой, приземляясь, зависла девушка, грациозная, как птица, и
прекрасная, как утро.
Блейн глядел на нее, захваченный ее красотой, потому что до этого он
ее фактически не видел. Только однажды, в тусклом свете автомобильных фар,
и еще раз прошлой ночью, в полумраке гостиничного номера - не более
минуты.
Вот ее ноги коснулись земли, и она подошла к нему.
- Я только что узнала, - произнесла она. - Мне так стыдно за них. Вы
пришли к нем, чтобы помочь...
- Ничего, - сказал Блейн. - Не стану спорить, это больно, но я могу
их понять.
- Они всю жизнь старались, чтобы на нас не обращали внимания. Они
мечтали жить по-человечески. Они не могут рисковать.
- Да, это так, - согласился Блейн. - Но я видел и таких, кто не
боится риска.
- Мы, молодежь, доставляем им столько беспокойства. Нам не следовало
бы устраивать развлечения на День всех святых, но ничего нельзя поделать -
мы и так почти не выходим из дома. А праздники бывают так редко.
- Я очень обязан тебе за ту ночь, - сказал Блейн. - Если б не ты, мы
с Гарриет оказались бы в ловушке...
- Мы сделали все, что могли, для мистера Стоуна. Надо было
торопиться, и мы не смогли соблюсти все формальности. Но на похороны
пришли все. Он похоронен на вершине холма.
- Твой отец рассказал мне.
- Мы не могли сделать надпись или поставить плиту. Мы просто срезали
дерн, а потом положили его на место. Догадаться невозможно. Но у всех нас
место записано в памяти.
- В свое время мы с Стоуном были друзьями.
- Когда работали в "Фишхуке"?
Блейн кивнул.
- Расскажите мне о "Фишхуке", мистер Блейн.
- Меня зовут Шеп.
- Хорошо, Шеп. Расскажи.
- Это целый город, огромный и высокий. Башни на холме. площади и
тротуары, деревья и мощные здания, магазины и лавки, и погребки, люди...
- Шеп, а почему нас туда не пускают?
- Не пускают?
- Некоторые из нас писали туда и в ответ получили бланки заявлений.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52