ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Присев на краешек постели, Илэйн осмотрела рану:
– Ничего страшного. Сейчас я промою ранку и забинтую.
Девушка жалела, что не успела научиться Исцелению, а пробовать, не умея, боялась: как бы хуже не стало. Но рана и впрямь была пустячной, всего лишь длинный порез. А вот голова Илэйн до сих пор была полна студня. Противного дрожащего студня.
– Это был не Лан. Успокойся! Кто угодно, но уж никак не Лан.
– А то я не знаю, – язвительно отозвалась Найнив, а потом тем же сердитым голосом рассказала обо всем, что с ней приключилось. Она не могла сказать, был ли человек, стрелявший в нее в Эмондовом Лугу, тем самым, кого она видела в Пустыне. Ну а в появление Бергитте вообще трудно было поверить.
– Ты уверена, что это и вправду была Бергитте? – с сомнением переспросила Илэйн. Найнив вздохнула:
– Единственное, в чем я сейчас уверена, так это в том, что Эгвейн я там не нашла. А еще, пожалуй, в том, что сегодня я туда больше не сунусь. – Она ударила кулаком по постели:
– Ну куда она запропастилась? Что с ней могло случиться? А вдруг она тоже напоролась на того малого с луком… О Свет!
Илэйн не сразу поняла, о чем речь: ее отчаянно клонило в сон, в голове все путалось.
– Эгвейн предупреждала, что может и не появиться в условленном месте вовремя, – сказала она, собравшись наконец с мыслями. – Может, потому она в тот раз и исчезла так неожиданно. Пусть даже она не может… я хочу сказать… она наверняка… – Илэйн так и не удалось вразумительно объяснить, что она имела в виду.
– Надеюсь, все будет хорошо, – устало пробормотала Найнив и, подняв глаза на Илэйн, добавила:
– Ложись спать, а то на тебя смотреть страшно, того и гляди, свалишься.
Илэйн была признательна Найнив за то, что та помогла ей раздеться. Она помнила, что обещала перебинтовать Найнив рану, но постель так манила к себе, что ни о чем другом девушка и думать не могла. Надо прилечь, да поскорее. Может, к утру комната перестанет вращаться вокруг кровати? Коснувшись головой подушки, Илэйн провалилась в сон.
Поутру ей хотелось умереть.
Когда солнечные лучи осветили небо, общий зал гостиницы был пуст. Там не было ни души, кроме Илэйн. Обхватив голову руками, девушка с подозрением посматривала на чашу с каким-то варевом. Найнив поставила это зелье перед ней на столик, а сама отправилась на поиски Рендры.
Ну и запах… У Илэйн даже ноздри непроизвольно сжимались. Но это было мелочью по сравнению с тем, что творилось у нее в голове. Невозможно и описать. Неужто не найдется благодетеля, который взял бы ,да и отрубил ей эту проклятую голову?
– С тобой все в порядке?
При звуке голоса Тома девушка дернулась и жалобно пролепетала:
– Спасибо, все хорошо.
Каждое сказанное слово отдавалось в голове болью.
Том задумчиво теребил ус.
– Вчера вечером ты рассказывал такие занимательные истории, Том. Правда, я не все помню. – Она ухитрилась выдавить из себя виноватый смешок. – Боюсь, я только помню, что сидела и слушала тебя. Похоже, яблочное желе оказалось несвежим.
Она не собиралась сознаваться, что перебрала, тем паче что и сама не представляла себе, сколько выпила. Не хватало еще, чтобы он счел ее глупой девчонкой, судя по тому, как она себя вела в его комнате. Но Том, кажется, поверил ей. Во всяком случае, он облегченно вздохнул и уселся на стул.
Появилась Найнив. Она вручила Илэйн смоченную водой тряпицу и тоже села за стол, пододвинув поближе к девушке чашку с ужасающим варевом. Илэйн с благодарностью прижала тряпицу ко лбу.
– Сегодня утром кто-нибудь видел мастера Сандара? – поинтересовалась Найнив. – Он не ночевал в нашей комнате, – ответил Том, – чему я только рад, учитывая размер кровати.
И тут, легок на помине, появился Джуилин – усталый, помятый, взъерошенный, с синяком под левым глазом. Но он улыбался.
– Воры в этом городе кишмя кишат, ровно гольяны в камышах, – сообщил он, – и они не прочь поболтать, ежели есть возможность на дармовщинку промочить глотку. Двое уверяли меня, что видели женщину с седой прядью над левым ухом, и, как мне кажется, рассказ одного из них заслуживает внимания.
– Стало быть, они здесь, – сказала Илэйн. Найнив покачала головой:
– Может, и так, но мало ли женщин с седыми прядями?
– Это верно. – Джуилин зевнул, прикрывая ладонью рот. – Но тот малый сказал, что она как будто без возраста. Даже пошутил: мол, не иначе как Айз Седай.
– Не слишком ли ты торопишься? – строго спросила Найнив. – Если наведешь их на наш след, это будет дурной услугой.
Джуилин густо покраснел:
– Я осторожен, можете не сомневаться. Неужто мне самому охота снова угодить в лапы Лиандрин? Я не задаю вопросов, просто завожу беседу. Например, о женщинах, которых знавал прежде. Мужчины за выпивкой частенько говорят о женщинах, что тут подозрительного? Двое клюнули, и никто не заподозрил, что белая прядь – больше чем пустая болтовня под кружку дешевого эля. Глядишь, сегодня в мои сети заплывет другая рыбка, и мне расскажут побольше и о хрупкой голубоглазой женщине из Кайриэна. – Это могла быть Тимэйл Киндероде.
– Мало-помалу я сужаю круг поисков и в конце концов дознаюсь, где они сейчас. Я обязательно найду их для вас.
– Или я, – вставил Том тоном, наводившим на мысль, что такой вариант представляется ему более вероятным. – Эти женщины не станут якшаться с ворами. Они, как мне кажется, будут иметь дело с важными и влиятельными лицами. Как только какой-нибудь лорд начнет вести себя не совсем обычно, он выведет меня на них.
Джуилин и Том с вызовом уставились друг на друга. Того и гляди подерутся, подумала Илэйн. Одно слово – мужчины. Сначала Джуилин и Домон, теперь Джуилин и Том. В довершение всего не хватает, чтобы Том с Домоном затеяли кулачный бой. Ох уж эти мужчины! Ничего больше в голову Илэйн не пришло, когда она смотрела на своих спутников. – Возможно, нам с Илэйн повезет больше, чем вам обоим, – сухо заметила Найнив. – С сегодняшнего дня мы сами займемся поисками. – Она перевела взгляд на Илэйн и поправилась:
– Точнее сказать, я займусь. Илэйн, пожалуй, стоит отдохнуть. Она… притомилась с дороги.
Опустив на стол тряпицу, Илэйн обеими руками поднесла чашку ко рту. Густая, серо-зеленоватая жидкость на вкус оказалась еще хуже, чем на вид. Содрогаясь от отвращения, девушка заставила себя проглотить обжигающий отвар. Ощущение было такое, будто она превратилась в трепещущий на ветру плащ.
– Две пары глаз лучше, чем одна, – заявила Илэйн, со стуком поставив чашку на стол.
– Сотня пар еще лучше, – торопливо вставил Сан-дар. – А если этот увертливый, как угорь, иллианец выполнит свое обещание, то с его людьми и моими ворами-карманниками у нас будет не меньше сотни соглядатаев. – Я… мы найдем этих женщин во что бы то ни стало, – заверил Том.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333