ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

например, чувствовался запах роз, о чем говорил Герек, и еще много чего. Не пытался ли Маг таким способом компенсировать своим подданным радость жизни на этой довольно тоскливой земле? В общем-то это было восхитительно. А также очаровательно и таинственно. Найл испытывал иллюзии и прежде - и слуховые и визуальные - когда он был в Дельте. Но те были навеяны гипнотической силой, источавшейся растениями. Иллюзии Страны Теней производились изобретениями Мага. Они, возможно, происходили из-за небольшого количества какого-то химического вещества в паре? Или были следствием некой тонкой вибрации, которая влияла на мозг?
Мерины остановились перед особняком Тифона, и охранник бросился открывать ворота. Когда они вступили во внутренний двор, фонтан взвился в высь, как будто приветствуя их блестящим переливами цвета. Найл в очередной раз наполнился ощущением восхищения.
Катя вышла к ним с подносом, на котором стояли стаканы искрящегося оранжево-красного напитка. Она была явно рада видеть их снова - скучно быть одной - улыбка заставила ее крошечные выдающиеся передние зубки казаться особенно очаровательными. Только этим утром Найл подумал, что она была довольно привлекательной, но теперь она казалась просто восхитительной, и маленький подбородок больше, казалось, не имел значения.
Герек взял ее ушко двумя пальцами и сказал:
- Ты прекрасно выглядишь этим вечером.
Она засмеялась с удовольствием и ответила телепатически:
- Это не я. Это - машины Карвасида.
Ее ответ удивил Найла. Так что же, о машинах иллюзий всем всё известно?
Пока он осушал свой стакан - от воздуха второго уровня в горле першило - Найл подумал, что все таки так или иначе лучше видеть в девушке красавицу, а не просто симпатяшку. В конце концов, влюбляясь приходишь к тому же самому.
В своей комнате Найл нашел собственную тунику на кровати. Она была выстирана и поглажена. Хотя она была из более грубого материал, чем то, что он носил сейчас, Найл решил переодеться. Это напомнило ему так или иначе о цели его прибытия в Страну Теней. Полчаса спустя, когда они были уже готовы ехать во дворец, Найл спросил:
- Тифон вернётся сюда?
- Нет. Он будет во дворце до рассвета.
Капитан спросил:
- Не будет ли лучше, если я останусь здесь?
Найл ощущал дискомфорт паука, тот чувствовал себя не в своей тарелке от мысли, что придётся оказаться в толпе людей.
- О нет. Карвасид сразу спросит, где Вы есть.
Когда они уходили, Катя стояла в дверях. Она смотрела на Найла с грустным выражением лица.
- Вам хорошо, Вы приглашены во дворец. Я никогда не была там.
Когда они поднимались в повозку, Найл спросил Герека:
- Разве нельзя устроить приглашение для Кати?
Герек казался немного ошарашенным.
- О нет. Служащим это не разрешено.
Когда они достигли моста через реку, Найл подивился большому количеству повозок, запряженных меринами, и толпам пешеходов на тротуарах. Даже сине-зеленые волны реки выглядели празднично. Единственная вещь, которая казалась странной - полная тишина. Но теперь Найл знал, что на самом деле все эти люди были охвачены единой телепатической связью.
Найл спросил Герека:
- Кто эти люди, которые удостоились приглашения?
- Одни из них - привилегированные граждане - те, кто внес вклад в благосостояние города. Также приглашается много гостей с обеих уровней: надзиратели, менеджеры, смотрители.
- А рядовые рабочие?
- Да, по одному от каждой фабрики. Приглашаются те, кто достиг высоких показателей в труде.
- И этот прием для них?
- Два раза в год все менеджеры и надзиратели представляют свои отчеты на общем собрании. Всё это завершается тут.
- Карвасид присутствует на собрании?
- Нет. Он не любит иметь дело с людьми. Его представляет Тифон. Карвасид появится позже.
Они выехали на дорогу, которая вела непосредственно к дворцу, зеленый фасад которого был освещен широкими полосами света. Украшенный римскими арками и мощными, толстыми колонами, дворец напоминал старинное сооружение. Сама дорога была сделана из пестрого песчаника с белыми и черными вкраплениями. Её поверхность была гладкой и без трещин. Найл предположил, что это что-то вроде цемента. Через пятьсот ярдов дорога расходилась, охватывая круг в центре, которого стояло огромное темное дерево. Ствол дерева был порядка пяти футов в диаметре. Его листья, цвета морской водоросли, мерцали в свете ламп расположенных по окружности. Огромные ветви казались вырезанными из камня.
Найл спросил:
- Что это за дерево?
Герек ответил:
- Это лишь имеет вид дерева. Это калин-дерево, которое было установлено Карвасидом ещё до основания города.
Он улыбнулся, как будто он хотел, чтобы Найл не подумал будто его уличают в невежестве.
- Откуда оно?
- Из Долины Прощай Благодать.
Мгновение спустя, когда они миновали кольцо, Найл ясно ощутил великую силу, которая шла от дерева, настолько мощную, что это заставило его нервы вибрировать. Он спросил:
- А что тут делают те женщины?
Несколько женщин, едва видимых в сумраке под ветвями, становились перед стволом и как будто обнимали его.
- Загадывают желания. Они думают, что дерево имеет волшебные свойства.
Дорога, которая вела от калин-дерева до дворца, была внушительных размеров, это была единственная дорога в этом городе с подъемным мостом. По меньшей мере сто повозок, запряженных меринами, ждали вдоль дороги, но Герек правил прямо мимо них к разводному мосту через ров. Затем, миновав двое внутренних ворот, подъехали к высоким десятифутовым бронзовым дверям, которые были широко открыты. Маг, как Найл понял, любил монументальные вещи.
Вблизи от этих дверей, повозки образовали что-то вроде пробки. Причиной этого послужило то, что две из них сцепились колесами. Пока Найл наблюдал за происходящим, два очень высоких человека появились из дверей и двинулись к этой баррикаде. Найл прикинул их рост - футов семь не меньше. Они имели аскетичные, угловатые лица и большие уши. Волосы были ярко красными. То как целеустремленно они шагали не предвещало ничего хорошего возницам сцепившихся повозок.
Дальше произошло следующее, каждый из гигантов схватил свою повозку и хорошенько тряхнул. Сцепленные колеса оторвались и покатились вниз под наклон, в то время как неуравновешенные повозки накренились. Из них посыпались пассажиры, две пары. Двое охранников указали им в сторону холма, в значении их жестов трудно было ошибиться. Даже на расстоянии в двадцать ярдов, Найл мог видеть, что пассажиры из обеих повозок выглядят совершенно расстроенными. Женщины, обе в ярких платьях, чуть не плакали.
Найл спросил Герека:
- Им ни чем нельзя помочь?
Герек покачал головой.
- К сожалению, нет.
- Но разве ты не власть?
- Не здесь.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126