ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Джейни повернулась: в дверях стоял Дедушка, а из кухни доносился аппетитный аромат жареной рыбы. В животе у девушки заурчало. Еще минуту назад она даже не думала о еде, а теперь буквально умирала с голоду.
– Да, дочитала, – ответила она.
В это время Феликс, сидевший на диване, захлопнул книгу и потянулся.
Клэр осилила последнюю страницу раньше всех и теперь дремала в уголке.
– Там было что-нибудь… странное? – спросил Дедушка.
Джейни пожала плечами. Внезапно она почувствовала сильнейшее раздражение, однако твердо решила не вымещать его ни на Дедушке, ни на друзьях.
«Это будет хорошей практикой для новой Джейни Литтл, – подумала она. – Если только Мэдден не сорвет все наши планы».
– Финал оказался не таким, как я ожидала, – призналась она.
Клэр открыла глаза:
– А чем закончилась твоя история?
– Я не уверена, что сама это поняла. Пожалуй, мне нужно немного времени, чтобы все переварить.
– Мне тоже, – кивнул Феликс.
– Над нами как будто злой рок навис, – посетовала Джейни. – У меня складывается такое впечатление, что, куда бы мы ни пошли, в конце пути нас все равно ждет тупик.
– Ты настраиваешь себя на плохое, – упрекнула ее Клэр.
Памятуя о своем решении измениться, Джейни удержалась от язвительного замечания.
– А что мне прикажешь делать? – поинтересовалась она.
Увы, невзирая на самые благие намерения, вопрос прозвучал весьма ядовито. Заметив это, Клэр улыбнулась.
– Джейни, когда слишком много думаешь о плохом, оно может сбыться.
– Но ведь не я во всем этом виновата! – возмутилась Джейни. – Книгу написал Данторн, а я всего лишь нашла ее.
– Да я не об этом…
Джейни немного помолчала, затем вздохнула:
– Знаю, Клэр. Но очень трудно верить в лучшее, когда вокруг столько бед. Я каждую минуту жду, что дверь распахнется и сюда ворвется Мэдден с целой бандой головорезов.
– Ты насмотрелась американских боевиков.
– Возможно. Но если с нами случится что-нибудь еще, я не просто закричу – я кого-нибудь покалечу. Клянусь!
«Ой, наверное, это уже чересчур», – испугалась «новая» Джейни.
– Лучше ее не злить, – сценическим шепотом произнес Феликс, обращаясь к Клэр.
– Да, потому что она и так уже в ярости, – в тон ему ответила та.
Джейни не смогла сдержать улыбку. Ей заметно полегчало.
– Ладно, – махнула она рукой, – я вас предупредила.
Феликс и Клэр усиленно закивали, так мастерски изображая страх, что, рухнув в Дедушкино кресло, Джейни расхохоталась во весь голос.
– Тебе лучше? – спросила Клэр, когда подруга перестала смеяться.
– Намного.
– Ужин готов, – объявил Дедушка.
Феликс поднялся с дивана и энергично потер руки:
– Я бы сейчас быка съел.
– Ты сам как бык, – хихикнула Клэр.
– Тогда выходит, что, поев, я стану каннибалом?
– А разве быки не вегетарианцы?
Феликс двумя пальцами растянул губы и произнес, подражая Борису Карлоффу:
– Мы не знаем, кто мы, детка.
Клэр сложила пальцы крестом и принялась яростно трясти ими перед носом Феликса, пока молодой человек не застонал.
«Они дурачатся, и это хорошо, – улыбнулась Джейни. – Как в старые добрые времена».
Глядя на друзей, она почти забыла о треволнениях последних дней и непонятном финале книги… Но, к сожалению, ни одна из ее проблем не могла исчезнуть вместе с плохим настроением.
– Ты все еще хочешь отправиться к Мен-эн-Толу? – спросил ее Феликс за ужином.
– Да. Теперь даже сильнее, чем раньше. Феликс кивнул:
– Я тоже считаю, что нам стоит пойти туда. Хотя, в отличие от тебя, я вовсе не рассчитываю увидеть за этим камнем мир, полный гномов и эльфов.
– Понимаю.
«А что если мы и вправду наткнемся на что-нибудь волшебное? – подумала Джейни. – Я, наверное, с ума сойду».
Но она понимала, что должна рискнуть.
– Прежде всего, нужно завернуть книгу в непромокаемый пакет. Тогда мы сможем спрятать ее где-нибудь в поле.
– А вдруг Мэдден ее найдет? – забеспокоилась Клэр.
– Но мы же дочитали роман. Разве мистер Го-нинан не говорил, что после этого магия «Маленькой страны» затихнет?
– Говорил, – хором ответили девушки.
– В прошлый раз она смолкла далеко не сразу после того, как книгу закрыли, – проворчал Дедушка. – Долго еще всякая чертовщина творилась…
– Не важно, – помотал головой Феликс. – Все равно у нас нет другого выхода. Итак, мы спрячем «Маленькую страну, а потом вернемся сюда, позвоним Лине Грант и притворимся, что решили отдать книгу ей.
Джейни помрачнела.
– Но… – начала было Клэр.
– Позвольте мне объяснить. Мы назначим Лине встречу в условленном месте – людном месте.
– И что дальше? – поинтересовался Дедушка.
Феликс обвел взглядом присутствующих:
– А дальше я еще не придумал. Нужно заставить их скомпрометировать себя, но я пока не знаю, как это сделать.
– Они не выдадут себя при свидетелях, – возразила Клэр. – Они уже доказали, что слишком умны для того, чтобы совершить подобную глупость.
– Давайте для начала спрячем книгу, – перебила их Джейни, откладывая в сторону вилку и нож. Она была такой голодной, что проглотила все, и крошки не оставив, и теперь виновато смотрела на деда.
– Прости, дедуля. Я даже не распробовала.
– Ничего, дорогая.
– Нам пора, – сказала Джейни.
– Я слишком стар для подобных игр, – вздохнул Дедушка.
– С тобой все будет в порядке, если мы оставим тебя одного?
– Конечно, милая. Никто не посмеет напасть на меня средь бела дня в людном селении.
– К тому же мы скоро вернемся, – добавил Феликс.
– Может, стоит позвонить Динни? – предложила Клэр. – Мы же обещали держать его в курсе.
– А если он спросит, зачем мы отправляемся к Мен-эн-Толу? – фыркнул Феликс. – Нет уж, позвоним ему, когда вернемся.
– Возьмите меня с собой, – попросила Клэр. – Обещаю, что не буду вам обузой.
– Хорошо, – кивнула Джейни. – Я знаю одного фермера, который живет поблизости. Мы сможем проехать по его территории.
– Оставь тарелки, – махнул рукой Дедушка, когда Феликс начал убирать со стола. – По крайней мере, мне будет чем заняться, пока вас нет.
– Томас, ты уверен, что…
В этот момент в дверь позвонили. Все, находившиеся внутри, замерли.
– Очередная плохая новость пожаловала – нутром чую, – пробормотала Джейни. – Почему бы нам попросту не проигнорировать этот звонок?
– Это очень храбрый поступок, дорогая, – съязвила Клэр, пытаясь разрядить обстановку.
– Ну, тогда ты и открывай, – отрезала Джейни.
– Я открою, – пришел на выручку Феликс.

2
Дух Джона Мэддена витал над окрестностями Пензанса подобно птице.
Востроглазой пустельгой парил он в воздухе, не упуская из виду ни малейшего движения на земле. Буревестником стремительно очерчивал прибрежную линию. Длинноногим кроншнепом вышагивал по болотистой пустоши. Черноголовым чеканом скрывался в зарослях дрока, незаметно подбираясь к двум старикам в матерчатых кепках, которые сплетничали, сидя на низкой каменной стене.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136