ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— Я знаю имена, занесенные в свиток жизни. И когда она умрет, будут поименованы другие, чтобы с воплями последовать за ней во тьму.
— Имена людей, не боровшихся с ней?
— Ты угадал.
— Имена вроде твоего… до того, как они забрали твою жену?
— Ты не понимаешь! Да и где тебе!
— Надеюсь, что этого я никогда не пойму, — сказал Туро, выходя в коридор, а оттуда под теплые лучи предвечернего солнца.
Ни Туро, ни остальных не позвали к человеку-зверю Паллину в последующие четыре дня, а Коррин словно бы вовсе их не замечал. Прасамаккуса все больше выводили из себя охотники братства — жалкие неумехи. День за днем они возвращались с пустыми руками, жалуясь, что олени слишком уж быстры, слишком сметливы, а их луки недостаточно крепки, а стрелы так вообще искривлены. На четвертый день они принесли лань, мясо которой оказалось настолько жестким, что его невозможно было есть. Прасамаккус перехватил Коррина, когда тот отправлялся на север на разведку.
— Чего тебе, убогий? У меня нет времени.
— А еды так и еще меньше… не говоря уж о сноровке.
— Говори яснее.
— В твоем малюсеньком войске не найдется лучника, который попадет стрелой в стену сарая, стоя внутри него. И мне надоело жевать корешки или мясо, недостойное охотника. Позволь мне взять мой лук и принести в пещеры свежего мяса!
— В одиночку?
— Нет. Пошли со мной кого-нибудь потерпеливее, и чтоб он делал, что ему скажут.
— Ты спесив, Прасамаккус, — сказал Коррин, впервые назвав бриганта по имени.
— Какая там спесь! Просто мне надоело сидеть без дела среди неумех.
Коррин понял брови.
— Ну хорошо. Ты кого-нибудь наметил?
— Того тихого, который одернул Кэрла.
— Хогун хороший выбор. Я велю ему убить тебя, если ты хоть движение сделаешь, чтобы сбежать.
— Вели ему что хочешь, но только сейчас!
Туро смотрел, как эти двое уходили с поляны. Прасамаккус хромал позади высокого Хогуна. К нему подошел Коррин.
— А он умеет натягивать этот лук?
— Время покажет, — ответил Туро, и Коррин, покачав головой, ушел с четырьмя своими товарищами.
Лейта села рядом с принцем.
— Вчера ночью они привели еще трех беременных женщин, — сказала она. — Я слышала их разговор.
Коррин напал на сопровождающих их стражников. Четыре были убиты, и еще несколько ранены.
Туро кивнул.
— Это единственная его возможность вредить Астарте — отнимать у нее ее жертвы. Но он обречен, бедняга. Как и его брат.
— Пока он жив, еще есть надежда. Так повторял Кулейн.
Туро снова кивнул.
— Полагаю, это верно. Но их тут не больше пятидесяти против десятитысячного войска. Победить они не могут. А ты заметила, что они даже не сплочены?
И дело даже не в том, что они плохо стреляют из лука.
Они же просто сидят сложа руки и ждут, пока Паллин не лишится разума. Разведчиков, чтобы охранять лагерь, слишком мало. Они не собираются, чтобы обсудить свою стратегию. Они даже не упражняются во владении оружием. Более никчемного сброда мятежников я даже представить себе не могу. Они носят на себе поражение точно куртки.
— Может, они просто дожидаются принца с твоим боевым опытом, — съязвила Лейта.
— Может быть! — Туро вскочил и подошел к ближайшему из стражей, широкоплечему парню, вооруженному длинным луком.
— Как тебя зовут? — спросил Туро.
— Рьял.
— Скажи мне, Рьял, если я попробую уйти отсюда, что ты сделаешь?
— Убью тебя. А ты думал, помашу рукой вслед?
Остальные трое стражей, подошедшие к ним, захохотали.
— Не думаю, что ты сумеешь убить меня из этого лука. Даже будь я высотой в десять футов, шириной в шесть и ехал бы на черепахе.
Товарищи Рьяла усмехнулись, заметив, как он смутился.
— А вы над чем скалите зубы? Вот ты! — сказал Туро сквозь зубы, тыча пальцем в худощавого зеленоглазого мужчину с черной бородой. — У тебя даже тетива не натянута. Если бы я побежал к деревьям, от тебя не было бы никакого толку.
— Оскорблять опасно, малый, — сказал чернобородый.
— Ошибаешься! — отрезал Туро. — Опасно оскорблять мужчин. А кто вы? Беглые слуги? Писцы?
Пекари? Среди вас нет ни единого воина.
— Ну хватит! — крикнул чернобородый. — Пора дать тебе урок вежливости, малый.
Туро попятился, дав ему возможность обнажить длинный меч, а тогда на солнце блеснул гладий принца.
— Да, лесовик, что касается уроков, ты прав.
Чернобородый взмахнул мечом, намереваясь нанести Туро свирепый удар по левому боку. Принц гибко отпрыгнул, легко отразил клинок, повернулся на пятке и сбил противника с ног, а его меч описал в воздухе крутую дугу и лязгнул о древесный ствол.
— Урок первый, — сказал Туро. — Злость не сестра умению.
Против него выступил второй, и куда осторожнее.
Их мечи скрестились. Он, несомненно, владел мечом много лучше своего товарища, но учил его не Кулейн лак Фераг. Туро шагнул вперед, нажал гладием на меч противника и стремительно повернул кисть. Второй меч отлетел к деревьям, а его владелец попятился. Но Туро уже вкладывал гладий в ножны.
— Лейта, пойди сюда!
Лесовичка нахмурилась, но подошла к нему. Туро обернулся к стражникам.
— Я не унижусь до состязания с вами в стрельбе из лука. Но ставлю свой меч против ваших луков, что даже эта женщина вас в них победит.
— Я не стану играть в твои игры! — вспылила Лейта.
Туро стремительно повернулся к ней и хлестнул ее ладонью по щеке. Она отшатнулась от обиды и боли.
— Теперь ты будешь делать то, что я тебе говорю, — крикнул Туро, сверкнув глазами. — С меня довольно твоих детских капризов. Мы здесь из-за твоей глупости.
Образумься, женщина! И подумай о Кулейне!
При упоминании этого имени гнев Лейты сразу угас, и она подошла к ближайшему стражнику.
— Выбери цель! — прошептала она.
— Вон то дерево, — сказал Рьял.
— Цель, а не дуб в три обхвата!
— Так выбери сама.
— Как хочешь! — Наклонившись вперед, она ловко сорвала с головы Рьяла его темную шапку и направилась к дереву, на которое он указал. Там она вытащила охотничий нож и пригвоздила шапку к стволу. Затем отмерила тридцать шагов от него и остановилась, ожидая, пока стражи присоединятся к ней.
Рьял натянул тетиву и наложил стрелу.
— Шапка-то была отличная, — проворчал он, оттянул тетиву, прицелился и пустил стрелу. Она скользнула по стволу и исчезла в лесу. Второй промазал на фут, третий угодил в самый край под одобрительные возгласы товарищей. Наконец прицелился чернобородый. Его стрела стукнулась о рукоятку ножа и не пробила мишень.
— Выстрели еще раз, — сказала Лейта, и он всадил стрелу в шапку. Лейта взяла лук Рьяла и отошла еще на десять шагов. Повернулась, оттянула тетиву, замерла выдохнула и пустила стрелу, которая впилась в шапку рядом со стрелой чернобородого.
Он презрительно фыркнул и отошел на ее позицию, прицелился и пустил стрелу. Она задела край шапки.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65