ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Хью зашевелился, и Лиони улыбнулась в предвкушении. Теперь ее очередь! Но Хью бегло поцеловал ее в плечо, со­скользнул с нее, устроился на другой половине кровати и вскоре начал легонько похрапывать. Лиони охватила ярость. Он заснул! Даже не попытался удовлетворить ее.
Она молча лежала рядом со спящим Хью, кипя от гнева и неудовлетворенного желания.
– Все в ажуре, Джейн, душечка, – пробормотала она, глядя на повернутую к стене фотографию. – Сегодня ты мо­жешь гордиться своим папочкой. У тебя нет никаких основа­ний для ревности.
Утром было немного лучше. Лиони проснулась и обнару­жила, что Хью легонько гладит ее голую спину. Она потяну­лась, но не повернулась к нему – на этот раз пусть сам ее за­водит. Ей не хотелось повторения вечернего фиаско.
Когда он вошел в нее, она решила во что бы то ни стало его опередить, и направила всю свою накопленную сексуаль­ную энергию на получение оргазма. Когда она вскрикнула и забилась под ним, Хью оказался в отстающих.
– Это было великолепно, – сказал он позже.
Лиони лишь ухмыльнулась.
– Лучше, чем вечером, – добавил Хью.
Тут уж Лиони не смогла сдержаться. Если она хочет иметь с ним нормальные взаимоотношения, он должен знать.
– Хью, вчера вечером ты кончил и сразу уснул, а я, меж­ду прочим, так и не кончила, – сказала она.
Он искренне удивился:
– Я и не знал…
Лиони не понимала, как он мог не знать, но решила, что в состоянии его научить.
Она прижалась к нему и сказала:
– Не волнуйся. У нас полно времени, чтобы узнать друг друга со всех сторон.
24
Лиони нашла их, когда убиралась в доме. Дело было в пятницу утром, она получила на этот день отгул, в котором так нуждалась, и пообещала себе, что если потратит два часа на уборку, в награду пойдет куда-нибудь пообедать. Комната Дэнни была полным кошмаром. Уборке она не поддавалась: можно было разве что собрать грязную одежду с пола и про­пылесосить те участки ковра, на которых не лежали книги, спортивный инвентарь и диски. Кровать выглядела так, будто Пенни повалялась там от души после особо грязной прогулки.
– Как я умудрилась воспитать такого свинёныша? – вслух удивилась Лиони, снимая простыни и покрывало.
Когда с комнатой Дэнни было покончено, а ванная сия­ла, было уже половина двенадцатого, и Лиони слегка прито­милась. Однако необходимо было быстренько пропылесо­сить комнату девочек и сменить им постельное белье, раз уж она накануне погладила все покрывала. Обычно девочки де­лали это сами, но поскольку она все равно убирается, то может на этот раз сделать исключение.
Мел до сих пор не разобрала свои вещи после поездки в Канны, чемодан валялся на полу, из него торчали разные одежки. Мел обычно вытаскивала из чемодана вещи по мере того, как в них возникала нужда, и в конечном итоге чемодан оказывался пустым.
Лиони включила радио и принялась за постели. Вскоре постель Мел была застелена розовым покрывалом, которое ей так нравилось. Оно плохо сочеталось с полосатыми обоя­ми, но девочки, похоже, не обращали на это внимания. Лио­ни повернулась к постели Эбби, и когда наклонилась, чтобы заправить простыню, обнаружила на постели большую крас­ную пачку таблеток слабительного.
Лиони тупо таращилась на упаковку, как будто надпись на ней была не на английском, а на суахили. Слабительное! Зачем Эбби слабительное?..
Ответ сомнения не вызывал: Эбби в слабительном не нуждалась. Точно так же в нем не нуждались тысячи других девчонок, которые пытались похудеть.
Лиони внезапно села на кровать, как будто ноги у нее от­казали. Половины таблеток в пачке уже не было. Один гос­подь знает, сколько таких пачек перебывало в руках Эбби и сколько еще пустых упаковок спрятано под кроватью в ожи­дании, когда их можно будет незаметно выкинуть.
Она упала на колени перед кроватью и приподняла по­крывало. Старые журналы, пара теннисных мячиков, один синий носок и кукольный рюкзачок между комками пыли и скомканными бумажками. Впервые Лиони не огорчили пыль и мусор. Она взяла теннисную ракетку и вытащила из-под кровати кукольный рюкзак. Идеальное место спрятать что-то от любопытных.
Без малейших угрызений совести Лиони расстегнула рюкзак. Внутри находились все сокровища Эбби: обертки от конфет и шоколада, несколько пакетиков чипсов и на дне – еще восемь упаковок со слабительным.
Бедняжка Эбби! Лиони представила себе, как мучается ее дочка от болей, вызванных неумеренным употреблением сла­бительного, и ее охватило чувство вины. Как она могла не за­метить?! Что она за мать, если не догадалась, что происхо­дит? Она вспомнила, как радовалась, что Эбби худеет и хоро­шеет и что дочери не придется, подобно ей, мучиться от сознания собственной громоздкости. Теперь же она поня­ла – Эбби худела, потому что пила слабительное и… Лиони побледнела при одном предположении, что это «и» могло оз­начать. Господи, только бы она ограничивалась приемом слабительного, только бы не подвергала себя опасности за­получить анорексию или булимию!
Зазвонил телефон, но Лиони не шевельнулась. Она сиде­ла между кроватями близнецов, тупо уставившись на плака­ты с изображением мальчиковых групп на стенах, но не виде­ла их стройных бронзовых фигур. Она видела только малень­кую Эбби, пытающуюся в одиночестве справиться со своей проблемой. А ее мать тем временем ничего не замечала, ду­мая лишь о себе и романе с Хью.
Лиони никогда не казалась себе плохой матерью. Теперь она во всем сомневалась. Она сидела в машине и наблюдала за толпой девиц, выходящих из здания школы. Те, кто по­старше, выглядели слишком взрослыми; некоторые закури­вали запрещенную сигаретку, другие подкрашивали ресницы и мазали губы. Все весело болтали, радуясь предстоящим вы­ходным.
Автобус пришел и ушел, а близнецов все не было. Потом они появились вместе с группой девочек, которые рассмат­ривали какой-то журнал, заливаясь хохотом.
Мел первой увидела машину матери и поспешила к ней. Она явно удивилась: ведь обычно они возвращались домой на автобусе.
– Мам! Что случилось? С бабушкой или Дэнни? В чем дело?
– Ничего такого, – ответила Лиони.
– Но ты никогда не заезжала за нами… – начала Мел.
– Мне надо с вами поговорить, – мрачно заявила Лиони. – Вот как? – Мел забралась на сиденье и пристегнула ремень безопасности. – Что мы на этот раз натворили?
Эбби открыла заднюю дверцу, швырнула сумку на сиде­нье и села сама.
– Очень приятно, мам, что ты за нами заехала. Хорошо отдохнула?
Лиони внимательно разглядывала дочь в зеркало заднего обзора, разыскивая признаки булимии, как будто это могло быть написано у нее на лбу.
– Да, вполне, – с трудом выговорила она.
– Мы в беде, Эбби! – провозгласила Мел. – Что мы сде­лали, мам?
Лиони не знала, как поступить.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132