ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Мы, вообще-то, на “Карраско” летать будем, - сказал Дон.
– Вот я и говорю, - закивал водитель. - На замену. Это ж раньше их посудина была. Неделю как сняли ее с возвратной орбиты, киберпилот сигнал о помощи послал. У Обрыва они барражировали, с месяц, наверное, а потом что-то там с ними случилось. Там места глухие, смутные. Мы его здесь, на “Ямахе”, между собой Погостом кличем. Эх, времечко! А говорят, раньше район был безопасный, пустой, а вот ведь вам, нате - сняли “Карраско” с орбиты, взломали, а они оба в коме. В рубке лежали, в креслах. Голые. И сканирование мозга ничего не дало - один белый шум, точно кто-то стер им все, что там было, в черепушках. А ребята какие! Сэмэн литр на грудь брал - и мог троих в спортзале по стенам развесить! А уж Жулечка! Торт приготовила две декады назад - на пол-шипоносца хватило. С кремом! После столовской-то баланды… Душевная была дамочка, а теперь! Эх!
– Интересные дела, - сказал Збышек. - А киберпилот?
– А, что с него… Железяка! Он ничего не знает… Да и я ничего не знаю. А на независимом патрульника регистраторе то же самое, что и в мозгах у ребят. Только последний участок пути сохранился - до базы.
Збышек почесал в затылке и чуть не сверзился с боковой ступеньки автопогрузчика, когда шофер начал поворачивать к ангару.
– Н-да… - пробормотал он, быстро хватаясь за никелированную трубу, опоясывающую кабину. - Разберемся. А сам патрульник - в порядке?
– Не знаю, - улыбнулся водитель. - Должен быть. Энди Костанди - механик классный. Из лучших здесь, на шипоносце. Ну, приехали. Вам - туда. Удачи!
Поблагодарив доброго улыбчивого человека, Дон и Збышек вошли в ангар.
Бригадир не обманул. Патрульник стоял на стендовом столе, все люки были настежь, а изнутри корпуса доносились какие-то стуки и скрежеты. Щиты на блистере были высокохудожественно разрисованы бубновыми тузами. Под средним обтекателем, на испарительной решетке “Прокруста” гордо красовалась семиконечная звезда - “Карраско” сбил одного гада.
Обойдя патрульник со всех сторон и вдоволь на него налюбовавшись, Дон крикнул:
– Эй, кто там есть на борту?
Звуки внутри “Карраско” замерли, словно человек внутри прислушивался, но тут же возобновились - с еще большей силой.
– Эй, там, на борту! Выходи, поговорить надо!
– А вас сколько? - донесся искаженный нечеловеческий голос.
– Я и партнер! - сказал в ответ обескураженный Дон.
– Вот и поговорите…
– Старье! - заорал Збышек, ненавидевший бородатые анекдоты. - Вытаскивай из моего корабля задницу, и я тебе ее тут на холодке…
Из люка донесся грохот свалившегося тяжелого предмета, глухая ругань, и в проеме показался классный механик Энди Костанди. Дон приосанился и профессионально улыбнулся. В его голове было ровно на одну мысль меньше, чем обычно, то есть, ни одной.
– …черт! - восхищенно закончил Збышек без перехода.
Механик сверху осмотрел их, улыбнулся и вытер со лба пот рукавом спецовки.
– Здравствуйте, дорогуши. Чего надо? Помочь хотите? Работы много…
Механик был невообразимо эффектной девицей с ярко-синими глазами, копной кудрявых черных волос и прямым греческим носиком.
– Да, - сказал Дон. - То есть - нет. Мы, собственно…
– Я - Збышек, - сказал Збышек галантно и полез по приставному трапу наверх. - А вы - Энди Костанди?
– Совершенно верно, - подтвердила Энди. - Механик “Карраско”.
– А я - пилот “Карраско”. Будем знакомы.
Дон с завистью смотрел, как они пожимали друг другу руки. Ну почему у Збышека все эти штуки получаются так легко? И почему у него, Дона, на Дублине все это получалось так легко, а теперь не получается?
– А твой приятель? - спросила Энди, с трудом отнимая у Збышека ладонь.
– Не обращай внимания. Обычный второй пилот. Ничего особенного, - проворковал Збышек.
– Кто - второй пилот? - возмутился Дон снизу и тоже полез по трапу. - Я - второй пилот? Энди, не верьте ему, он врет!
– А я и не верю, - засмеялась Энди. - В рубке “Карраско” - всего одно пилотское кресло. А ну-ка, живо - все вниз! Трап оторвется!
Спустившись на землю, точнее - на бетонный пол ангара, они продолжили процедуру знакомства.
– Меня зовут Дон Маллиган, - сказал Дон, собравшись с мыслями. - Я с Дублина. Нас с этим типом прислал сюда командир Бояринов. “Карраско” теперь наш корабль.
– На самом деле его зовут Музыкальный Бык, - ввернул Збышек ревниво.
– Ну да, - сказала Энди, - вы, наверно, те парни, которые прибыли на замену Джулии и Сэму.
– Дьявол, - сказал Збышек. - Нас здесь так и будут считать теми, кто прибыл на замену Джулии и Сэму? Мы и сами кое-чего стоим.
– А вот этого, - серьезно сказала Энди, - еще никто не знает. Джулию и Сэма здесь любили. И любят. Я чуть не чокнулась, когда “Карраско” перестал отвечать на запросы и не прибыл вовремя. Фу, хватит об этом. “Ямаха” уже кавитатор разворачивал…
Она повернулась к Дону.
– Бык - понимаю. А почему - Музыкальный?
– А именно поэтому, - объяснил Збышек. - Как замычит… Как по струнам ударит… Эгей!
– О! - восхитилась Энди, - ты на гитаре играешь?
– Бывает, - скромно сказал Дон.
– И блюз?
– Ну, если не очень быстро…
– Так, - сказала Энди. - Кажется, я в тебя влюблюсь. О-бо-жаю гитаристов. Ничего, не побеспокоит?
– Что - не побеспокоит? - ошарашенно спросил Маллиган.
– Что я в тебя влюблюсь?
Дон смутился. Смущаясь, он делался симпатичным.
– Эй, - сказал Збышек. - А как же я? Про меня забыли? Меня - точно не побеспокоит. В любом случае, если побеспокоит - то приятно. Я лучше!
– Понимаешь, - объяснила Энди, - первых пилотов вокруг - пруд пруди, а гитаристов - мало. Делай выводы.
Збышек горько вздохнул и развел руками.
– Я наврал, - сказал он. - Первый пилот - это он.
– Тем более, - обрадовалась Энди. - И первый пилот, и гитарист… Мечта.
– Варвар! - сказал Дон, обращаясь к Збышеку. - Но ты не злись. Будет и у тебя праздник.
– А чего мне злиться? - сказал Збышек, опуская уголки рта вниз. - Дело житейское. Кому-то - все, кому-то - ничего…
– Ну-ка прекратите меня делить, - категорически заявила Энди Костанди. - Я вам не кукла.
– Ладно, - сказал Збышек. - Корабль-то покажешь?
– Смотри. Серийный патрульник, спринтер. На спидометре два и два десятых парсека. От носа до хвоста - сорок девять метров.
– А от хвоста до носа?
– Что? Можешь померить. Спичечный коробок тебе одолжить? Два двигателя: ПК Кумока и обычный “норманн”. КСУ прямого питания.
– А оружие? - спросил Дон. Он отлично знал данный тип патрульника, и вооружение его знал и вообще, все он про “Карраско” знал, но смотреть на Энди Костанди было одно удовольствие.
– С этим тоже все в порядке. Модернизированный “прокруст” и новая “баймурза” с десятью зарядами. Две “гирлянды” по тридцать килотонн на плече. ПМП для ровного счета. С “баймурзы” петарды пускали когда-нибудь?
– Нет, - сказал Збышек.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83