ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Чтобы отвлечь мысли от того, что видит, она сказала:
- Почему он рассказал вам это?.. Ах, я просто тупица. Он этого не
делал.
- Верно, - самодовольно улыбнулся Мелилот. - За это ты заслуживаешь
кусок омара. Держи!
Он бросил кусок, щедрый по его меркам, и ломоть хлеба. Поймав это на
лету, Жарвина пробормотала слова благодарности и волком набросилась на
еду.
- Тебе необходимо подкрепить силы, - продолжал дородный писец. -
Сегодня вечером я хочу поручить тебе очень ответственное задание.
- Задание?
- Да. Императорского офицера, потерявшего этот свиток, зовут командор
Нижару. Со своими людьми он разместился в шатрах вокруг дворца Принца,
похоже, опасаясь, что они могут заразиться, если поселятся в бараках
вместе с простыми стражниками.
Сегодня ночью после наступления темноты ты должна прокрасться туда и
попасть к нему, чтобы узнать, заплатит ли он за возвращение свитка и имя
человека, похитившего его, или же правдоподобный, но лживый перевод,
который подтолкнет незаконного обладателя документа к поспешным действиям.
Ибо насколько я понимаю, - ханжески закончил Мелилот, - Нижару выронил
свиток умышленно. Гм?

3
Далеко не впервые после прибытия в Санктуарий Жарвина вышла из дома
после сигнала тушения огней. И даже не впервой пришлось ей пробираться,
скрываясь в тени, через широкое открытое пространство Губернаторской Аллеи
и перелезть через стену дворца с проворством обезьяны, несмотря на пучок
тряпья там, где никогда не вырастет ее правая грудь. Большой, опыт
позволил Жарвине мгновенно скинуть с себя плащ, скатать его в валик не
толще пояса с деньгами, обвязаться им и поползти вверх по стене, быстро
находя выемки для пальцев ног и рук, которые заботливо не заделывались,
поскольку главный каменщик перед ежегодным ремонтом получал щедрое
вознаграждение.
Но, определенно, ей впервые пришлось иметь дело с первоклассными
воинами из столицы, расположенными по другую сторону стены. Когда она
спускалась, один из них, к несчастью, как раз справлял нужду за цветущим
кустом, и ему понадобилось только чуть протянуть вперед пику, чтобы
просунуть ее девушке между ног. Вскрикнув, та продолжила спуск.
Мелилот предвидел это, и у Жарвины было готово оправдание и
подкрепляющие его доказательства.
- Пожалуйста, не бейте меня! Я не замышлял ничего дурного! -
заскулила она, пытаясь сделать свой голос как можно более похожим на
детский.
Невдалеке на подставке горел факел, воин правой рукой, крепкой, как
капкан, поднял Жарвину на ноги и потащил ее к нему. Со стороны палаток,
высыпавших словно грибы на всем пространстве от Зала Правосудия до
амбаров, появился сотник.
- Что это? - угрожающим басом рявкнул он.
- Господин, я не замышлял ничего дурного! Я должен сделать то, что
приказала моя госпожа, иначе меня прибьют гвоздями к двери храма!
Оба мужчины опешили от этих слов. Воин несколько ослабил свою хватку,
а сотник нагнулся, чтобы в тусклом свете факела получше рассмотреть
девушку.
- Судя по твоим словам, я так понимаю, ты служишь жрице бога Аргама?
- наконец спросил он.
Предположение было закономерным. Наиболее рьяные поклонники этого
божества, когда жизнь утомляла их, приходили в храм, чтобы быть
повешенными на его куполе.
Но Жарвина истово закачала головой.
- Н-нет, господин! Дирилы! - она назвала запрещенную лет тридцать
назад из-за кровавых жертвоприношений богиню.
Сотник нахмурился.
- Но я не видел ее святилища, когда мы сопровождали Принца по Улице
Храмов.
- Н-нет, господин! Ее храм был разрушен, но поклонение ей
продолжается.
- Вот те на! - проворчал сотник. - Гм-м! Похоже, об этом необходимо
сообщить командору.
- Командору Нижару? - поспешно спросила Жарвина.
- Что? Откуда тебе известно его имя?
- Моя госпожа послала меня к нему! Сегодня утром она видела его в
городе, и его красота произвела на нее такое впечатление, что она решила
послать ему письмо. Но все это должно оставаться в тайне! - Жарвина
добавила в голос дрожь. - А теперь я выдал это, и она отдаст меня жрецам
Аргама, и тогда... О, я конченный человек! Я могу умирать прямо сейчас.
- Со смертью можно подождать, - сказал сотник, быстро принимая
решение. - Командор определенно захочет узнать о поклонниках Дирилы. Я
полагал, только безумцы в пустыне поклоняются сейчас старой шлюхе... Э, а
что это у тебя на поясе? - он поднес узелок к свету. - Письменные
принадлежности, да?
- Да, господин. Именно я пишу все письма для госпожи.
- Если ты сам можешь писать, зачем же носить письма других? Ну,
ладно, полагаю, ты пользуешься ее доверием, не так ли?
Жарвина истово закивала.
- Тайна, поверенная другому, перестает быть тайной, и вот еще одно
подтверждение этой пословицы. Ладно, пошли!

При свете двух светильников, наполненных, судя по запаху, рыбьим
жиром плохого качества, Нижару, не прибегая к помощи ординарца, перевернул
вверх дном содержимое шатра. Очистив два окованных медью деревянных
сундука, он приступил к третьему. Белье с походной парусиновой раскладушки
валялось на полу, дюжины мешочков и пакетов были распотрошены и их
содержимое разбросано.
Нижару пришел в ярость, когда сотник поднял полог шатра, и заорал,
чтобы его не беспокоили. Но Жарвина с одного взгляда уяснила положение и
ясным твердым голосом произнесла:
- Интересно, не свиток ли вы ищете.
Повернув лицо так, что на него пал свет, Нижару застыл. Это был самый
светловолосый человек, какого когда-либо видела Жарвина: у него были
волосы цвета отбеленной шерсти, а глаза напоминали клочки летнего неба.
Под носом, острым, как птичий клюв, губы обрамляли ухоженные ровные зубы с
единственным изъяном в виде сломанного верхнего правого клыка. Командор
был худощав и, судя по всему, очень силен, так как он держал сундук,
весивший фунтов сто, а его мышцы при этом едва вздулись.
- Свиток? - тихо сказал он, опуская сундук. - Какой свиток?
Жарвина едва могла говорить. Ей показалось, у нее вот-вот замрет
сердце. Окружающий мир закачался. Ей пришлось обирать все силы, чтобы
сохранить равновесие. Где-то вдалеке она услышала слова сотника: "Нам он
не упоминал ни о каком свитке!"
И поразительно - девушка снова обрела дар речи.
- Это правда, командор, - сказала она. - Мне пришлось солгать этим
людям, чтобы они не убили меня прежде, чем я попаду к вам. Извините.
Тем временем она мысленно благодарила сеть осведомителей, настолько
хорошо снабжающих Мелилота информацией, что ложь прозвучала правдоподобно
даже для этих чужеземцев.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70