ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


"Впрочем, я проверю его со всех сторон, хотя того, что мне удалось узнать у этого удивительного создания по имени Анна Перье, с избытком хватит, чтобы отправить этого самозванца на виселицу, – подумал кардинал. – Господин Морен и его гороскоп и тут попали в точку. Только в одном он ошибся: военного поражения не будет. В поход войска поведет бравый маршал де Ла Форс, он и разобьет мятежников!
В этот момент доложили о капитане гвардии де Кавуа.
– Что случилось, де Кавуа? Вы здоровы? – осведомился кардинал, посмотрев на капитана своих телохранителей. Он решил, что капитан снова заболел.
– Ваше высокопреосвященство, лучше бы я снова слег!
Лучше бы я умер!) – Да что такое стряслось?!
– Я пришел доложить вашему высокопреосвященству, что Бикара тяжело ранен и врачи полагают, что его жизнь висит на волоске.
– Ранен? Кем же? – по тону кардинала было ясно, что тому, кто ранил его офицера, не миновать Бастилии.
– По словам очевидцев, тем самым дворянином громадного роста, который затем уложил еще пятерых…
– Пятерых?! – вскричал кардинал. – Вы сказали – пятерых, де Кавуа?! Я, верно, ослышался!
– Но из них только двое из числа роты, остальные – патрульные стрелки.
– Вы меня несказанно утешили, де Кавуа, – гневно гаркнул кардинал. – Как это могло произойти?
– Этот человек сбросил на них с балкона комод, сундук и два тяжелых шкафа…
– Послушайте, де Кавуа! За кого вы меня принимаете?
Они что, все спятили, что стояли под этим проклятым балконом, дожидаясь, покуда ваш загадочный великан не сбросит на них всю эту мебель?!
– Не совсем, ваше высокопреосвященство. Они пытались выломать входную дверь…
– Вот как?! Мои люди пытались ворваться в чей-то дом, выломать дверь? Чей же дом удостоился такой чести?
– Герцога де Шеврез, ваше высокопреосвященство.
– Вы с ума сошли, де Кавуа. Вы знаете, как я отношусь к герцогу. Герцог – милейший человек и не имеет ничего общего со своей сумасшедшей женой, кроме, разве, того, что она носит его имя… Надеюсь, вы принесли извинение герцогу и не слишком повредили его двери.
– Ох, ваше высокопреосвященство!
– Проклятие! Видите, де Кавуа, до чего вы меня довели, я ведь лицо духовное, и мне не подобают подобные выражения. Но что я еще могу сказать в ответ на ваше оханье!
– Ах, ваше высокопреосвященство!
– Вы будете говорить или нет? Что сталось с домом герцога?!
– Его… больше нет.
– Куда же он делся в таком случае?
– Он… сгорел.
– Сгорел?! – взревел кардинал.
– Дотла, ваше высокопреосвященство.
– Ах!
– Вашему высокопреосвященству плохо? Не послать ли за врачом?
– Ох!
– Эй, Шарпантье, врача его высокопреосвященства!
– Прекратите, болван! Не хватало мне еще этого отравителя!
– Шарпантье, скорее же. Его высокопреосвященство бредит!
– Замолчите, болван. Я хотел сказать, что не хочу видеть… этого Бежара… то есть Перье. И вообще не хочу видеть никаких врачей.
– Но вы так побледнели…
– Это все пустяки по сравнению с тем, как сейчас побледнеете вы, де Кавуа!
– Я уверяю вас, ваше высокопреосвященство, что прибыл на место происшествия слишком поздно и не успел их остановить…
– Но почему, ответьте мне, почему этим болванам вздумалось спалить дом герцога? – простонал кардинал.
– Они хотели выкурить их дымом, ваше высокопреосвященство.
– Кого?! Силы небесные!
– Ваше высокопреосвященство, вам действительно не нужен врач?
– Если вы мне хоть раз напомните о враче, вы окончите свои дни в Бастилии!
– Слушаюсь. Патруль моих гвардейцев под командованием Бикара двигался по улице Святого Фомы и повстречал на своем пути двух мушкетеров со слугами, причем последние были вооружены мушкетами, словно они собрались на войну.
– Так это были мушкетеры?!
– Так точно, ваше высокопреосвященство.
– Их имена?
– К сожалению…
– Их имена!!
– Не удалось установить, ваше высокопреосвященство.
– Проклятие! Де Кавуа, вы понимаете, что вы говорите?! Двое мушкетеров вывели из строя, быть может, смертельно ранили троих человек из числа моей гвардии. Командование которой поручено вам! И вы даже не знаете, как их зовут!!
– Я готов провалиться сквозь землю, ваше высокопреосвященство. Или вызвать всех мушкетеров де Тревиля, но только наши потери куда значительнее.
– Что?!!
– Около десяти убитых, ваше высокопреосвященство.
И полтора десятка раненых, не считая легких повреждений, ушибов и контузий.
– !!!
– Тысяча чертей!
– !!!
Де Кавуа понял, что пришло время что-нибудь предпринять, например броситься кардиналу в ноги. Он совсем было уже собрался пасть на колени. Но в этот момент в дверях показалось испуганное лицо секретаря Шарпантье. Он пришел сообщить, что его величество срочно вызывает его высокопреосвященство к себе.
Это сообщение вывело кардинала из состояния прострации, а де Кавуа горячо молился и благословлял небеса за то, что они ниспослали ему если не спасение, то, во всяком случае, отсрочку.
Ришелье сел в карету и в легком помрачении отправился в Лувр. Людовик XIII дожидался его в приподнятом настроении. Сообщение о том, что кардинал превысил все полномочия и отдал приказ о фактическом аресте всех мушкетеров, свободных от несения караульной службы, король получил еще вчера. Первой и естественной реакцией его было возмущение. Но по мере того как г-н де Тревиль докладывал ему о подробностях последовавших за этим событий, разыгравшихся на улицах Парижа, лицо короля прояснялось. Мушкетеры, не видя за собой никакой вины и резонно полагая, что никогда не следует позволять себя арестовывать, тем более своим заклятым врагам – гвардейцам кардинала, повсеместно оказали самое решительное сопротивление.
В кабачке «Путеводная звезда» на улице Бресек, позже переименованной в Арбрсек, гвардейцы кардинала предприняли бравую попытку вытащить из-за столов нескольких мушкетеров, которые в компании гвардейцев роты г-на Дезэссара весело проводили время. Попытка эта обошлась им дорого: двое гвардейцев были заколоты на месте, еще двое ранены и надолго выбыли из строя.
Трое телохранителей кардинала напали на площади Мобер на мушкетера, возвращавшегося со свидания. Видя, что численный перевес на стороне противника, подчиненный г-на де Тревиля принялся громко звать на помощь и был услышан дамой своего сердца, от дома которой он не успел еще отойти на значительное расстояние. Дама устроила такой шум, что сбежался народ. Поднялся переполох, а бравый мушкетер проткнул одного из нападавших и затерялся в толпе. Двое оставшихся гвардейцев доставили своего тяжело раненного товарища в Селестинский монастырь, где он и отдал Богу душу.
Ничуть не с большим успехом действовали солдаты его высокопреосвященства в других местах, но самые тяжелые потери они понесли у отеля Рамбулье.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121