ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Правую руку он держал в кармане пиджака. Шишел не углядел, когда он успел ее туда определить. Дыхание у него сперло.
- Вот что, - очень четко произнося слова и не вынимая руку из кармана, сказал Бюсси, - я выйду, а вы тут разберитесь... Когда закончите - постучите.
И, не поворачиваясь к партнерам спиной, он попятился к двери спальни, все так же - задом наперед - шагнул в нее и, быстро захлопнув дверь, запер ее изнутри.
Защелка двери еще не успела сработать, когда ствол «беретты-турбо» уперся в низкий, наморщенный лоб Фугу. Как показалось Шишелу, ему удалось-таки опередить молниеносное движение рук бандита - одной к заднему карману грязноватых брюк, другой - за пазуху. Шаленый молча, тычками ствола, отогнал придурка к стене и заставил упереться в нее руками.
- Ноги дальше! Еще дальше! - скомандовал он и, дождавшись исполнения команд, обыскал незадачливого исполнителя ответственного заказа.
На пол полетели нож, удавка, пачка презервативов и отмычки.
- А теперь, Фугу, - распорядился Шишел, - подробно, очень подробно объясни, как это случилось...
- Б-бюсси сам виноват! - агрессивно всхлипнул Фугу. - Он п-передал к-карточку Д-додо. А тот м-мне не дедоверил... Д-дал описание н-на словах... Откуда этот хрен там взялся - не з-знаю... Я все как надо деделал... В-влез в н-номер. Д-дождался, п-пока этот... п-пока этот в-вошел, потом его...
- Ты ему и препарат ввел, ишак? - скорее констатировал, чем спросил Шишел.
- П-препарат? - не понял сперва Фугу. - Я-я? А-ага... Я в-все... Как было договорено... С-сначала - по кумполу, п-потом отволок его в в-ванную и т-там... Ведь Д-додо к-карточку н-не...
Шишел, не говоря ни слова, снова уперся ему стволом в голову. На этот раз - в затылок.
- Мало того, кретины, что вы меня в мокрое дело втянули! Так вы еще и настолько идиоты, что не того, кого надо, прирезали!
Он с наслаждением дал Фугу под ребра. Тот глистом заизвивался у стены.
- Труп... Труп куда дел? - осведомился Шишел. - Так в ванной и оставил?
- Н-нет, ч-что ты?! -взвился Фугу. - Я в-все - по инструкции. Т-там - в номере - х-холодильник здоровый И м-места в нем - пропасть. Я его - т-туда. С-сутки не найдут. Или д-двое... И в ванной - все замыл... А ш-шприц - у-уничтожил...
Шишел снова двинул дурня под ребра и добавил по почкам. Фугу было пал на четвереньки, но Шишел удержал его за густую шевелюру, мордой к стене.
- Не найдут, рожа?!! Вот если б хозяина номера ты пришил, его и впрямь искали бы больше суток. А теперь он, голубчик, живой и здоровый с гулянки в свой номер уже с час как заявился, должно быть. И первым делом, думаю, в холодильник за пивком полез - горлышко промочить...
- И в самом деле нехорошо получается, - признал Фугу.
- Вот что. - Шишел энергично поддернул сползающего по стенке бандита за волосы и подбодрил его крепкой затрещиной. - Мое дело маленькое - товар с планеты вывезти и доставить покупателю. Перхоть - тоже, его дело - сторона. Он только на месте действия выполнение заказа контролирует и проплачивает. Заказ от него принимал Додо. На вас с ним должок и повисает. Мне по фигу. Неделю жду, потом сматываюсь отсюда к чертовой матери! А теперь забирай брачок и вали отсюда на все четыре стороны. И мне на глаза не попадайся. Только через Бюсси. В крайнем случае, пусть Додо сам на меня выйдет. Только не твоя рожа поганая.
- А-а-а?.. - Фугу скосился на мечтательно скалящуюся голову.
- У-нич-то-жить! - решительно распорядился Шишел. - И чтоб по счету «три» ни тебя, ни ее тут не...
- Понял! - Фугу сглотнул слюну и, присев на корточки, неуловимо-быстрыми движениями стал хватать с полу и рассовывать по карманам свое, выброшенное из них при обыске хозяйство.
- Р-р-р... - начал Шишел.
И отсеченная голова исчезла в пластиковом пакете.
- Р...р-р-раз! - сосчитал Шишел. Пакет исчез в мешке.
- Два! - сурово произнес Шаленый.
Мешок оказался в руке у Фугу, а сам Фугу - у двери.
- Два с половиной!
Дверь резко отворилась, и на пороге ее возникла хрупкого сложения дама с сумочкой на ремешочке, перекинутом через плечо.
- Что вы делаете в моем номере, господа? - недоуменно спросила она.
«Ну и как ты выберешься теперь из этого дерьма?» - с интересом спросил у Шишела внутренний демон.
***
Некоторое время Гай не мог понять - снится ему Копперхед или действительно сидит на диване чуть поодаль и рассеянно созерцает тусклый провал гол о графического экрана ТВ. Уловив начавшееся в кресле шевеление своего подопечного, проклятый мафиози устало помахал ему рукой и кивком головы пригласил обратить внимание на то, что происходило там - в этой мерцающей дыре.
Там диктор местной программы с прискорбием в голосе излагал новости криминальной жизни столицы. Рост преступности был все еще новым для Террановы феноменом, и здешние СМИ еще не усвоили той циничной бодрости, с которой излагали сообщения об убийствах, изнасилованиях и ограблениях дикторы и комментаторы всего остального Обитаемого Космоса.
В данный момент юная дикторша с гримасой, которая совершенно не шла к ее свежему личику, рассказывала об ужасной находке в одном из номеров пансиона «Кукабарра». В рефрижераторе номера, арендуемого сенатором Ринальдо Лизегангом (республика Аурелла, система Аурелла), был найден обезглавленный труп одного из эмиссаров мелеттской мафии на Терранове - Жозе Бернарди, Макаки. Полиция установила, что Бернарди был убит и лишен головы тут же, в том же помещении. Обнаружил труп и сообщил о своей находке в полицию сам сенатор Лизеганг. Однако ни в своем номере, ни где-либо еще он обнаружен не был. Органы следствия рассматривают сейчас - как равновероятные - версии о бегстве и о похищении сенатора. На экране возник полицейский комиссар и принялся бубнить нечто не слишком вразумительное о возможных мотивах совершенного злодеяния и о том, какое отношение мог бы иметь аурелльский сенатор к мелеттскому мафиози. Копперхед уменьшил звук ТВ и повернулся к Гаю:
- Поразительно, как стремительно летят в пропасть здешние нравы... А ведь на Терранову возлагались такие надежды..
Гай смог ответить на эту реплику лишь пожатием плеч.
- Ну, да ладно...
Копперхед поднялся и демонстративно повернулся спиной к экрану.
- У тебя, Стрелок, думаю, есть что сказать мне?
- Есть, - согласился Гай. - Заказчик нашел меня.
- Кое у кого сложилось впечатление, что, скорее, это ты нашел его... Как тебе удалось выйти на мисс Мацумото?
- Никак, - с досадой бросил Гай. - Тут еще бабушка надвое сказала, кто на кого вышел... Может быть, просто мир тесен..
- Ну, не хочешь, как хочешь... - вздохнул Копперхед. - Чужие ноу хау я привык уважать. Главное, заказ-то ты принял?
- А что, у меня была возможность не принимать этот заказ? В моем положении?
- У тебя, Стрелок, прекрасная манера - совсем как у одного моего знакомого с Террамото - отвечать на вопрос вопросом.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130