ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

но это
ничего не означало, он всех угощал. Но может на мировом чемпионате она
встретит прекрасного француза, который увезет ее в свой замок и одарит ее
большой любовью за кожаными серыми ставнями. Ее мечты были грубо прерваны
громким сигналом. Грузовик сильно вильнул; Джейку как-то удалось направить
его в тихий переулок и, несмотря на ужасающий визг тормозов со всех
сторон, избежать столкновения. Они должны были накачать шину и создали
страшный затор, который нервировал апоплексических французов, без сомнения
опаздывающих на обед и беспрерывно жмущих на клаксон, что явно не улучшало
настроение Джейка.
В конце концов, когда прибыл аварийный фургон и отбуксировал их к
краю дороги, мимо них пронесся громадный, темно-голубой дальнобойщик со
знакомой изумрудно-зеленой надписью на борту: "Руперт Кемпбелл-Блек,
Великобритания", исполняя на клаксоне насмешливый галоп и не делая попытки
остановиться и помочь.
Было три часа утра, когда выпив громадное количество чашек черного
кофе, они наконец подъехали к конюшням и здесь обнаружилось, и это была
последняя капля, переполнившая чашу, что два их бокса были заняты лошадьми
Руперта, а третий - лошадью, принадлежащей какому-то Дино Ферранти.
- Он американский наездник номер 3, - объяснил Джейк.
Фен любила Джейка, несмотря на то, что он так часто ругал ее, что она
практически не замечала этого. Она знала, что перед чемпионатом стычки ему
были ни к чему. Он хотел поместить лошадей в другие конюшни, а утром
переставить их, но Фен, кипящая негодованием, решила вытянуть Диззи,
нового конюха Руперта, из постели.
Найти фургон Руперта оказалось нетрудно, хотя он был припаркован под
дубом несколько в стороне от других. Везде горел свет, а отзвуки смеха и
пирушки так разносились в жаркой летней ночи, что даже звезды смотрели
неодобрительно.
Рывком открыв дверь, она увидела Руперта, Людвига и томного очень
красивого юношу со светлыми волосами, постриженными лесенкой, ленивыми
серыми глазами и оливковой кожей, играющих в покер с раздеванием. Диззи в
одной набедренной повязке вытянулась на скамье. Другая красивая
темноволосая девушка сидела на коленях Руперта только в одной из его
полосатых рубашек. На Людвиге не было ничего кроме белья, шапочки
наездника и одного носка. Томный парень был в джинсах, а Руперт, который
не пил и не курил, был единственным полностью одетым человеком. Они витали
в облаках, как воздушные змеи, шумно смеясь и впол глаза наблюдая за
голубым экраном видео, на котором рыжеволосая толстушка выделывала такие
штучки с лежащим Дедом Морозом, что словами не передать.
Глянув на экран, Фен стала пунцовой и посмотрела на компанию у стола,
и снова поспешно отвела взгляд, так как одна грудь у брюнетки вывалилась
наружу.
- Добрый вечер , - сказал Руперт по-французски. - Заходите. - Затем
перешел на английский. - В стойле 50 центов.
- Заходи, милая. - Пригласил красивый молодой человек, растягивая
слова и произнося их с сильным южным акцентом, его глаза были раскосыми,
как у сиамского кота. - Заходи и присаживайся ко мне на колени.
- Нет, лучше иди ко мне и обними меня, - сказал Людвиг, вставая и
щелкая ногами, одной босой, а другой в носке.
- Вы отвратительны, - разбушевалась Фен. - А кроме того, - сказала
она, поворачиваясь к Руперту, - Вы и какойто гад по имени Дино Ферранти
украли наши конюшни.
- Милая, приди в мои объятия, - произнес американец, протягивая
длинные загорелые руки.
- Вы лучше поищите где-нибудь другое место для ваших осликов, -
сказал Руперт. - Вы не встречались с Дино Ферранти, не так ли?
- Нет, и не имею желания, - ответила Фен, выходя из себя. - Смотрите,
- крикнула она, помахивая бумажками перд носом у Руперта. - Тут указано:
номера один, два, три, четыре. Это так же очевидно, как нос на вашем лице.
- А мы не поняли, что это ваши конюшни, - вмешалась Диззи, строя
недовольную гримасу.
- Я предполагаю, что ты слишком толстая, чтобы читать, как
большинство конюхов Руперта.
- Спокойно, спокойно, - вмешался Руперт.
- Вы, черт побери, приехали и захватили их. Если бы вы были
порядочными людьми, вы бы остановились на шоссе и помогли нам. Мы бы
приехали все одновременно и тогда бы не было этой дурацкой путаницы. Я
никогда еще не встречала человека, который был бы так напрочь лишен
чувства командного товарищества.
- А что ты хочешь, чтоб я делал? - Спросил Руперт. - Начал петь "41
год". Это Билли у нас певец, но его не выбрали благодаря твоему чертовому
родственничку.
Фен не ответила. Она повернулась и вышла.
- Хорошо, если вы не хотите перевести ваших лошадей, я уберу их сама.
- Не играй в дурацкие игры, - огрызнулся Руперт. - Ты будешь сожалеть
об этом. Продолжай, Дино, ты сдаешь.
- Кто это? Она очень привлекательна, - медленно произнес американец,
сделав глоток виски из бутылки и передавая ее Людвигу.
- Сестра жены Джейка Ловелла, - ответил Руперт.
- Он такой же?
- Дьявол. Он всегда ищет повода к ссоре, или как сказала бы моя жена
он - французский фраер. Характерный для него недостаток обаяния, видно,
передался и ей.
Пятью минутами позже Дино проиграл круг и вынужден был снимать
джинсы. Встав, чтобы расстегнуть молнию, он выглянул в окно.
- Прекрасная ночь, - заметил он. - Луна светит так ярко, что вокруг
светло, как днем. Посмотри, а вон Большая Медведица. Не пойму, или мне
кажется, или это действительно серая лошадь трусит рысью мимо окна.
Людвиг неуверенно поднялся на ноги и выглянул.
- Это Змееныш и какая-то другая лошадь, - сказал он. - Маленькая
Максвелл уводит их. Ты бы лучше высунул нос, Руперт.
Дино Ферранти рассмеялся. - Ничего себе, черт побери.
В одно мгновение Руперт сбросил брюнетку на пол и выскочил из
фургона, трава колола его босые ноги.
- Вернись назад, - заорал он на Фен.
Фен трусила рысью, сохраняя безопасную дистанцию между ними. - Не
вернусь, пока Вы не пообещаете, что уберете Ваших лошадей из наших
конюшен.
Несмотря на то, что он месяц не пил и бегал каждое утро две мили,
Руперт не мог поймать ее. Его выражения усилились.
- Ту, ту, и это при леди, - сказала Фен. - Если Вы не обещаете мне, я
уведу их в лес и они там потеряются. Им нужно рассеяться. Наверное, не
много радости принадлежать такому отвратительному разбойнику, как Вы.
- В течении 5 минут, которые показались Руперту вечностью, она легким
галопом двигалась вперед, пока не оказалась на темном краю леса.
- Ну? - Донесся ее голос.
Руперт согласился.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142