ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

с поистине
аристократической скукой в глазах следили они за тощим черным котенком,
который сидел, вцепившись когтями в поручень правого борта, словно желая
держаться от крыс подальше, и изучал их издали с весьма обеспокоенным
видом.
Фафхрд протянул руку и почесал котенку загривок. Тот выгнул спину, на
миг забывшись в этом чувственном наслаждении, но тут же отодвинулся в
сторону и снова стал озабоченно пялиться на крыс, как и оба рулевых в
черных куртках, которые, казалось, были возмущены и вместе с тем напуганы
необычными пассажирами с юта.
Мышелов облизал с пальцев сливовый сок и ловко подхватил языком
капельку, грозившую сбежать вниз по подбородку.
- Нет, я имею в виду главным образом не этих породистых подарочных
крыс, - ответил он шкиперу и, неожиданно присев, значительно прикоснулся
пальцами к надраенной дубовой палубе, после чего пояснил: - Я главным
образом имею в виду ту особу, что находится сейчас внизу, ту, что выгнала
тебя из шкиперской каюты, а теперь настаивает на том, что этим крысам
нужно солнце и свежий воздух, - по-моему, странный способ ублажать
хищников, живущих в темных норах.
Кустистые брови Слинура поползли кверху. Он подошел поближе и
зашептал:
- Ты полагаешь, что барышня Хисвет не просто сопровождает крыс, а
сама является частью дара Глипкерио Моварлу? Но она же дочь самого
крупного ланкмарского зерноторговца, который разбогател, продавая
Глипкерио хлеб.
Мышелов загадочно усмехнулся, но ничего не ответил.
Слинур нахмурился и зашептал еще тише:
- А ведь верно, я слышал, поговаривали, будто ее отец Хисвин уже
подарил свою дочь Глипкерио, чтобы заручиться его покровительством.
Фафхрд, который попытался снова погладить котенка, но лишь загнал его
за бизань-мачту, услышав последние слова, обернулся.
- Да ведь Хисвет еще ребенок, - укоризненно проговорил он. - Девица
весьма чопорная. Не знаю, как там насчет Глипкерио, он показался мне
большим развратником (в Ланкмаре это не было оскорблением), но ведь Моварл
- северянин, хотя и житель лесов, и, я уверен, любит лишь статных и
дородных женщин.
- То есть женщин в твоем вкусе, да? - заметил Мышелов, глядя на
Фафхрда из-под полуприкрытых век. - Желательно поупитаннее?
Фафхрд сморгнул, словно Мышелов ткнул его пальцем под ребро. Потом
пожал плечами и громко спросил:
- А что в них особенного, в этих крысах? Они умеют делать всякие
штуки?
- Ага, - с омерзением подтвердил Слинур. - Они играют в людей. Хисвет
научила их танцевать под музыку, пить из кубков, держать крошечные копья и
мечи, даже фехтовать. Сам я этого не видел и видеть не хочу.
Нарисованная шкипером картина поразила воображение Мышелова. Он
представил, что стал ростом с крысу, дерется на поединках с крысами,
которые носят кружевные жабо и манжеты, крадется по лабиринтам их
подземных городов, становится большим любителем сыров и копченостей,
начинает обхаживать какую-нибудь стройную крысиную королеву и, когда муж,
крысиный король, застает их врасплох, дерется с ним в темноте на кинжалах.
Но тут Мышелов заметил, что одна из крыс пристально смотрит на него через
серебряные прутья ледяными, нечеловеческими голубыми глазами, и мысль эта
ему тут же разонравилась. Несмотря на теплое солнышко, он вздрогнул.
Слинур между тем сказал:
- Не должны животные изображать людей.
И шкипер "Каракатицы" устремил мрачный взгляд на безмолвных белых
аристократов.
- А вы слыхали легенду о... - начал было он, но умолк и покачал
головой, как будто решив, что это будет уже слишком.
- Парус! - раздался крик из "вороньего гнезда". - Черный парус с
наветренного борта!
- Что за судно? - крикнул в ответ Слинур.
- Не знаю, шкипер. Видна только верхушка паруса.
- Не спускай с нее глаз, парень, - скомандовал Слинур.
- Слушаюсь, шкипер.
Слинур принялся расхаживать взад и вперед по палубе.
- У Моварла паруса зеленые, - задумчиво проговорил Фафхрд.
Слинур кивнул.
- У илтхмарцев белые. У пиратов в основном красные. Когда-то черные
паруса были у ланкмарцев, но теперь их поднимают лишь на погребальных
барках, которые далеко от берега не отходят. По крайней мере я никогда не
слыхал...
Мышелов перебил:
- Ты говорил тут что-то о темной предыстории этого плавания. Почему
темной?
Слинур подвел друзей к гакаборту, подальше от крепышей-рулевых.
Проходя под румпелем, Фафхрд вынужден был пригнуться. Склонив друг к другу
головы, все трое уставились на бурун за кормой.
Наконец Слинур проговорил:
- Вас долго не было в Ланкмаре. А вам известно, что это не первый
караван с зерном, отправленный к Моварлу?
Мышелов кивнул:
- Нам говорили, что был еще один. Но он исчез, попал в шторм, я
думаю. Тут Глипкерио что-то темнит.
- Их было два, - лаконично отозвался Слинур. - Пропали оба.
Бесследно. И шторм тут ни при чем.
- А что же тогда? - спросил Фафхрд и оглянулся на распищавшихся крыс.
- Пираты?
- Моварл к тому времени уже отогнал их далеко на восток. Оба
каравана, как и наш, шли под конвоем галеры. И оба вышли в хорошую погоду
с попутным западным ветром. - Слинур тонко улыбнулся. - Глипкерио,
понятное дело, не сказал вам об этом - боялся, что вы откажетесь. Мы как
моряки и ланкмарцы, должны выполнять свой долг и стоять за честь города,
но в последнее время у Глипкерио были трудности с подбором специальных
агентов, которых он любит посылать на задания как запасную силу. У него,
конечно, варят мозги, у этого нашего сюзерена, хотя он использует их, в
основном чтобы мечтать о посещении иных вселенских пузырей в водолазном
колоколе или водонепроницаемом корабле, а сам между тем развлекается с
дрессированными девицами, наблюдает за дрессированными крысами, откупается
от врагов Ланкмара золотом и расплачивается с алчными союзниками Ланкмара
зерном, а не солдатами. - Слинур крякнул. - А Моварл уже выходит из
терпения. Угрожает, что если не будет зерна, он отзовет патруль,
сдерживающий пиратов, объединится с кочевниками-минголами и напустит их на
Ланкмар.
- Чтобы северяне, пусть даже не живущие в снегах, объединились с
минголами? - возмутился Фафхрд. - Да быть того не может!
Слинур посмотрел на него и ответил:
- Вот что я скажу тебе, северный ты ледосос. Ежели б я не считал
такой союз возможным, и даже весьма, и ежели б Ланкмар не находился
поэтому в страшной опасности, то ни за что я не пошел бы с этим караваном
- долг там не долг, честь не честь. То же самое и Льюкин, командир галеры.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79