ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Господа, вы к кому?
Батлер не удостоил его взглядом. Молча подошел, сжал стальными пальцами горло и холодно глядя сквозь человека, процедил:
– Кто, мерзавец, позволяет себе спать во время приезда двух самых почетных джентльменов этого города? Немедленно в номер мистера Галлимара два горячих пунша и маисовый ром. Хочешь со мной поспорить?
Портье самой лучшей гостиницы в городе узнал Чарльза Батлера.
– Мистер Батлер, простите покорно. Все будет через пару секунд, – слуга был сконфужен. – Я не узнал вас, потому что капитан Макинтош…
– Что капитан Макинтош? – рявкнул Батлер.
– Капитан Макинтош вчера похвалялся, что избавил город от вашего присутствия. Вы, мол, арестованы.
– А, – Батлер злорадно посмотрел на слугу. – Если ты еще когда-нибудь услышишь, что капитан Макинтош в мое отсутствие говорит что-то обо мне, скажи ему, что недолго его ослиной шее осталось носить его куриную голову. Если, конечно, не испугаешься, – добавил Батлер с ухмылкой и поволок меня за собой…
– Рассказывайте, – завопил он, как только мы оказались в номере. – Чем таким вы собирались меня завлечь, что я отдал бы вам свои деньги?
Я почувствовал себя магом. Батлер не знал, какого кота в мешке я ему приготовил.
– Только, пожалуйста, Галлимар, без лирики. Мне надо успеть отыскать одного неблагодарного молодого человека. Где – не представляю.
Я без вступлений начал:
– Вы знаете, наше выступление в Саванне приобрело оттенок небольшого скандалиуса. Вы не захотели нам платить деньги, и я стал думать, как сделать так, чтобы вы ускорили события: захотели заплатить нам деньги побыстрее.
Я думал, он подойдет ко мне и ударит!
– Очень мило, – сказал он сквозь зубы. Я понял, что пора предъявлять конфету.
Я встал, подошел к двери, ведущей в спальню, притворил ее настолько, чтобы был видно происходящее там и подозвал Батлера.
– Только будьте сдержаны, – предупредил я его.
В моей второй комнате, куда Батлер не заглядывал при первом осмотре, в кровати спал Филипп.
Батлер охнул.
Я затворил дверь и пригласив Батлера обратно, продолжил:
– Сегодня вечером, почти ночью я возвращался к себе в гостиницу, моля бога, чтобы вы мне поскорее заплатили! Неожиданно, я увидел бегущего джентльмена. Он мчался прямо на меня. Я испугался и приготовился к отпору. Но похоже джентльмен сам нуждался в моей защите. Он бросился ко мне со словами «Помогите!» Я остановился. Это был тот молодой человек, который уже обращался ко мне с аналогичной просьбой на вокзале. Тогда я переодел его в костюм турчанки.
Помнится мне, еще раньше я видел его в вашем имении.
Вот тут я и понял, чем возьму вас на крючок. Этот молодой человек был явно вам дорог. Я успокоил его и заверил, что предоставлю ему свой кров. Так он оказался у меня в гостинице.
Вы пришли ко мне чуть раньше, чем я смог разыскать вас. И вы пришли ко мне уже с деньгами так, что получайте свою пропажу.
Батлер был счастлив. В его глазах мелькнул восторг.
Он не стал будить юношу. Бережно, как драгоценную вазу поднял его на руки и скрылся за дверью. Как он добрался до своего дома, я уж не знаю. Но это меня и не особенно интересовало. Выступление карлов в Саванне закончилось. Я мог догонять свою труппу.
Когда Батлер на следующее утро вышел из своего дома, его первым встречным был Макинтош. Он, не слезая с коня, направил на мистера Батлера пистолет и громовым голосом приказал сдаваться. Батлер шуточно воздел руки долу и елейным голоском попросил не стрелять.
– Мама с детства ругала, если сын приходил домой с дырками на костюме.
Макинтош чуть не спустил курок.
– Вы арестованы, – визжал Макинтош на всю улицу. – За неуплату долга.
Батлер прыскал в кулак.
– Макинтош, поехали к судье Элайхью, – сказал он, – там мы сможем разыскать концы.
– Поехали, поехали, – заорал Макинтош.
В комнате судьи Макинтош увидел смущенного хозяина кабинета. Элайхью щупал голову и недоверчиво смотрел себе в ящик стола.
– Прервитесь, сэр! – обратился к нему Батлер. – Тут капитан Макинтош забавляется тем, что хочет арестовать меня за неуплату долга, а я считаю, что давным-давно расплатился со всеми почтенными людьми, которых кстати и нет в этом городе. Как это понимать, а судья?
Элайхью поднял утомленное мыслительным процессом лицо. Его взгляд не предвещал Батлеру ничего хорошего. Но заговорил он совсем по-другому.
– Вы знаете, Чарльз. Мне тоже казалось до сегодняшнего утра, что вы были должником, но вот в своем ящике стола я вижу доказательство обратному. Извинительное письмо Галлимара по вашему поводу. Я послал за Галлимаром, но мне сообщили, что он покинул город. Я извиняюсь перед вами.
Всегда считал, что алкоголь в начале дня вреден. У меня дома живет такса, так она, когда я прихожу пьяным – меня всегда лижет, а когда ухожу пьяным – всегда кусает. Я понял, что она делает это правильно.
Капитан Макинтош, мистер Батлер действительно ни в чем не виновен перед нами. В деле чести – у него безупречная репутация.
Макинтош побледнел. Его глазенки шныряли по Батлеру и не знали, куда в него всадить пулю…
Чарльз Батлер был свободен. Надувательство с трупом тоже открылось. Джентльмен ехал домой и смеялся. Он мечтал поговорить с Филиппом.

ЧАСТЬ ЧЕТВЕРТАЯ
Батлер теряет Филиппа
Филипп сидел напротив Батлера как ангел, выпущенный из ада.
«Господи! Зачем ему понадобился этот бессмысленный побег?» – подумал Батлер.
– Зачем ты это сделал? – спросил он как можно строже.
Филипп ответил, что это произошло случайно.
– Карлики, мистер…
– «Карлики, мистер», – передразнил его Батлер. – Что они тебе дались. Я тебя спрашиваю, зачем ты сбежал из моего дома, нарушив все наши договоры.
Филипп молчал, потом набрался храбрости, но вместо того, чтобы сделать трагические глаза и начать выдавать ложь за правду, спросил:
– Вы получали известия из «Беременного озера»?
– Да, мне регулярно пишет Серна – все идет как надо.
– А она написала вам, про Псалома.
– Что?
– Про Псалома.
– Конечно. Он хворает. А что это ты мне зубы заговариваешь.
– Значит он… значит он – здоров?
– Прекрати бредить и отвечай лучше кто тебя подговорил бежать из моего имения.
– Никто, я сам. Просто, я вам перестал верить, и думал, что у вас на меня какие-то виды.
– Ах, вот оно что! У меня на тебя какие-то виды. Интересно, где же ты их на мне видишь?
У меня насчет тебя только один вид: чтобы ты жил!
Филиппа это остудило. Но он как попугай заладил:
– Значит вы ничего не знаете.
– И знать не хочу, – мягко сказал Батлер. – Признавайся, что ты придумываешь в своей хорошей умной голове против меня?
Филиппа, кажется, успокоили такие слова Батлера.
– Ты сбежал из дома Бибисера, – мягко продолжил Батлер.
– Откуда вы знаете, – побледнев, спросил юноша.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105