ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Впрочем, все остальные высокопоставленные гости уже прибыли и заняли свои места.
Стэн вышел из гравитолета. Сразу за ним следовал Килгур, который решил надеть в этот торжественный день полный церемониальный костюм своей родины: ботинки на плоской подошве, клетчатые носки, в одном из них был спрятан кинжал, килт, спорран с пистолетом, еще один нож на боку, черная жилетка и куртка с серебряными пуговицами, кружевное жабо и кружевные манжеты. На голове Килгура красовался берет, а на одно плечо он набросил плащ из клетчатой шотландки.
Впрочем, если бы Килгур принимал участие в каких-нибудь торжествах в Эдинбурге в качестве лорда Килгура из Килгура, он оделся бы немного иначе. Ботинки он привязал к ногам, чтобы они не соскочили во время бега. Рисунок церемониальной шотландки был очень темным; Алекс объяснял всем желающим послушать, что это традиционное охотничье сочетание цветов, принятое в его клане. У Стэна были большие сомнения на предмет существования клана Килгуров, а также насчет того, действительно ли тысячи людей, живущих на землях Килгура, настолько точно выполняют принятые в древности традиции. Впрочем, от шотландцев можно ждать и не такого – в этом Стэн убеждался не раз.
Килгур решил не брать полагающегося к костюму меча – на случай осложнения ситуации. Меч – ужасно неудобная штука и обычно только болтается под ногами. Зато плащ Килгура звенел, стоило ему коснуться чего-нибудь твердого. "Похоже, Алекс прихватил с собой целую оружейную лавку", – подумал Стэн.
Посол Императора поклонился джохианскому флагу и, отчаянно ругаясь в душе, – гербу Искры. Ото улетел на гравитолете – он будет держать его наготове в парке за дворцом вместе с одним из резервных отрядов.
У подножия лестницы стояли два бандита из Отряда Особого Назначения Искры. В руках они держали детекторы. Алекс только посмотрел на них. Одного взгляда оказалось достаточно – даже у хулиганов время от времени просыпается здравый смысл. Головорезы молча посторонились, смущенно отсалютовав Стэну и его сопровождению.
Гурки остались за спиной у Стэна – и он сразу почувствовал себя спокойнее: за свой тыл ему не придется опасаться. Перед трибуной, плечом к плечу, стояли солдаты из Отряда Особого Назначения.
– У меня есть хорошие новости, – прошептал Алекс. – Всем войскам, проходящим мимо трибун, приказано направлять оружие в сторону. Нарушители приказа будут расстреляны на месте убийцами Искры.
Стэн, пробираясь к своему месту почетного гостя, был удивлен дважды. Во-первых, он увидел Мениндера. Интересно. Что заставило хитрого торка прервать добровольное затворничество?
И второй сюрприз. Стэн не сразу сумел узнать этого типа – на трибуне, в черной форме нового "студенческого" движения, которое создал Искра, стоял Милхуз, бывший заговорщик. Рядом с Милхузом мялись двое пожилых людей – наверное, родители. Милхуз встретился со Стэном взглядом, испуганно вздрогнул, но потом, вспомнив о своем новом статусе, вызывающе посмотрел на императорского посла.
Стэн нахмурился, делая вид, что пытается вспомнить лицо этого юноши и не может, потом из вежливости кивнул – мол, наверное, нас представляли друг другу на каком-нибудь приеме.
Стэну стало даже немного жалко этого ублюдка. Предателям никто не верил – в особенности те, кому посчастливилось завербовать их. Как в шпионаже, так и в политике. Впереди у Милхуза обычное будущее предателя: Искра попользуется им некоторое время, потом выбросит на помойку. А если учесть, что представляет из себя уважаемый доктор Искра, бедняга Милхуз может рассчитывать лишь на неглубокую могилу.
Впрочем, ничего другого он и не заслужил.
Стэн в сопровождении Килгура пробирался к своему месту. Вежливо поздоровался с Доу, одетым в полную парадную форму, вся грудь в наградах – старых и новых. Кивал направо и налево другим политикам и государственным деятелям. Остановился рядом с Мениндером.
– Я рад, – проговорил он, – что вы оправились после вашей семейной трагедии.
– Да, – ответил Мениндер и чуть заметно кивнул в сторону герба Искры. – Никто не знает, насколько я счастлив, что у меня появились новые друзья, которые помогли мне пережить горе и понять, как много для меня значит моя семья, а еще напомнили, что неплохо было бы подумать и о поместьях. В общем, благодаря им я сумел справиться с меланхолией.
Как Стэн и предполагал, Мениндера вынудили присутствовать на параде.
Военный оркестр принялся играть – возможно, считалось, что беспорядочные звуки, рожденные духовыми инструментами, называются музыкой. С террасы дворца начал медленно спускаться доктор Искра – адъютанты следовали за ним по пятам, – потом он важно прошествовал через открытое пространство площади и подошел к трибуне.
– Как ты думаешь, – шепотом спросил Стэн у Килгура, – почему доктор не принимает парад там, где это принято делать?
– Я спрашивал, – прошипел в ответ Килгур. – Мне ответили, что терраса находится слишком далеко, а Искра желает находиться как можно ближе к своим героям.
– Дешевое вранье.
– Ясное дело. Кстати, ты заметил, что трибуна построена не совсем правильно? Мне это не нравится.
Килгур был совершенно прав – трибуна возвышалась над землей не более чем на полтора метра. При сооружении подобных штук было принято поднимать их на такую высоту, чтобы никто из толпы не смог на нее забраться.
Когда доктор Искра начал подниматься на трибуну, члены правительства отсалютовали ему. Зазвенели тарелки, вой, издаваемый оркестром, достиг крещендо и неожиданно смолк. В наступившей тишине Стэн услышал, как издалека доносится пение свирели – какой-то уличный музыкант развлекал толпу.
И тут, словно по приказу невидимого повелителя, налетел ветер и разогнал тяжелые грозовые тучи – над площадью засияло непривычно яркое синее небо.
Оркестр снова проснулся и принялся за свою какофонию – парад начался.
* * *
На площади Хакана стучали кованые сапоги, громыхали гусеницы танков и визжала военная музыка. Время от времени из толпы раздавались отрепетированные заранее радостные вопли.
Стэн аплодировал, приложив руку с боку, как это принято на Алтае, а мимо трибуны все шли и шли ровные ряды солдат и офицеров.
– Пятый батальон, Шестой полк, Железные гвардейцы Перма, – раздавался из громкоговорителя, расположенного где-то на площади, голос невидимого комментатора.
– По-моему, мы их только что видели, или мне показалось?
– Не-е-е, приятель. То был Шестой батальон, Пятый полк. Тебе следует быть повнимательнее.
– Интересно, сколько еще времени это будет продолжаться?
– До бесконечности, – прошептал Килгур. – Пока мы не начнем плакать кровавыми слезами и бормотать славословия в адрес замечательного человека и прекрасного правителя доктора Искры.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112