ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

женщина, с которой он встречался и в обществе которой провел целый час, расспрашивая об Индии, была не графиня. Это был ее сын. Маргрейв, выдавая себя за свою мать, не старался походить на нее; он знал, что виконт никогда не видел графиню.
Саут сокрушенно покачал головой. Его провели, ввели в заблуждение… Утешением же было лишь то, что он оказался не единственной жертвой мистификации. Теперь уже виконт не сомневался: точно таким же образом граф одурачил мистера Кендалла, как и мистера Радерфорда.
Тут Саут заметил, что Маргрейв наконец-то отошел от ведер и шагнул к ближайшей двери. Вытащив из кармана ключ, граф вставил его в замочную скважину и провернул несколько раз. Затем положил ключ в карман, подхватил ведра с углем и, распахнув дверь носком сапога, вошел в комнату.
Саут выскользнул из тени и вступил в коридор.
Услышав скрежет ключа в замочной скважине, женщины вздрогнули и молча переглянулись. Потом снова склонились над пяльцами.
Маргрейв миновал спальню Индии и, остановившись в дверях гостиной, с усмешкой проговорил:
— Матушка, вы ведь терпеть не можете вышивания. Более того, это занятие презираете.
— Презираю? — переспросила графиня. — Нет, Аллен, просто это занятие кажется мне скучным.
Граф кивнул на ведро с углем, которое держал в руке, и сказал:
— Одно я поставил возле камина в твоей спальне, Индия. А это оставить здесь?
— Да, пожалуйста.
Маргрейв пересек гостиную и опустил ведро на пол. Подбросив в камин несколько кусков угля, он взглянул на мать и спросил:
— Приятно провели время?
Леди Маргрейв кивнула:
— Да, Аллен, это был очень приятный вечер.
Не поднимая глаз от вышивания, Индия сказала:
— Мы говорили о театре. То есть говорила в основном я. А ваша матушка слушала. Знаете, милорд, думаю, мне следовало бы вернуться на сцену. А вы как считаете? Не стоит ли вам подумать об этом?
— Нет, — ответил граф. — Не стоит. Полагаю, это ни к чему.
Индия промолчала. На другой ответ она и не рассчитывала.
— Похоже, ты не собираешься со мной спорить, Индия? — спросил он.
Она покачала головой:
— Нет, не собираюсь. У меня на это не хватит сил.
— Поберегись, Индия. Ты начинаешь действовать мне на нервы.
— Неужели? — Она подняла глаза и увидела, что граф не шутит; было очевидно, что он не в духе. Да, досадно.
Маргрейв указал на мольберт у окна. Холст в рамке был прикрыт тканью.
— Ты не показала матушке нашу последнюю работу, Индия? Думаю, эта картина так же хороша, как и все предыдущие.
Индия отложила пяльцы с вышивкой и вскочила на ноги. Она тотчас же почувствовала головокружение и прижала пальцы к вискам.
— Могу я сказать вам несколько слов, милорд?
— Думаю, что можешь.
— Но я бы хотела наедине. — Индия бросила взгляд на графиню, склонившуюся над вышивкой.
Маргрейв медлил с ответом. Наконец сказал:
— Ты можешь свободно говорить при матушке.
Тут леди Маргрейв поднялась и с улыбкой пробормотала:
— Прошу простить меня…
Не взглянув на сына, леди Маргрейв направилась к выходу.
— Нельзя оставлять ее одну надолго, — сказала Индия. — Мне кажется, она нездорова.
— Тогда быстрее говори, что собиралась сказать.
Индия медлила. Наконец, собравшись с духом, проговорила:
— Милорд, я не хочу, чтобы леди Маргрейв видела картины. Вы предложили это с одной только целью наказать и унизить меня.
Граф пожал плечами.
— Я не доверяю тебе, Индия. И едва ли стану доверять в дальнейшем. А если ты не хочешь, чтобы матушка увидела мою живопись, то тебе надо попридержать язык и сбавить тон.
Индия почувствовала, что на глаза ее навернулись слезы. Маргрейв же усмехнулся и, похлопав в ладоши, проговорил:
— Очень хорошо. Как всегда, ты выбрала для слез подходящий момент. — Повернувшись к открытой двери, граф прокричал: — Матушка, вы можете вернуться! Наш разговор окончен!
Но графиня не отзывалась. Они не услышали даже шелеста юбок.
— С ней что-то случилось! — воскликнула Индия. Она бросилась в спальню, но граф удержал ее, крепко ухватив за руку. Пристально взглянув на нее, он сказал:
— Я сам присмотрю за ней, а ты останешься здесь.
Индия молча кивнула, она знала, что возражать бесполезно. Выпустив ее руку, граф подошел к двери и вдруг остановился. Немного помедлив, Индия последовала за ним — она чувствовала: в спальне действительно что-то случилось.
Глава 16
Индия хотела пройти в спальню, но Маргрейв, по-прежнему стоявший у порога, остановил ее. Бросив взгляд через его плечо, она поняла, почему он не позволил ей пройти. И поняла, почему так странно вела себя графиня.
В спальне находился Саут — и это все изменило.
Когда она увидела виконта, у нее на мгновение перехватило дыхание. Он был жив. Он не погиб при пожаре. Граф солгал ей. И она сразу же узнала его, хотя сейчас он предстал перед ней в облике изможденного старика. «Но я любила бы его, будь он даже старым человеком», — внезапно подумала Индия, и ей нисколько не показалось странным, что подобная мысль пришла ей в голову именно в эти мгновения.
— Как вы вошли? — пробормотала она, покосившись на дверь спальни.
Виконт пожал плечами и проговорил:
— Дверь не была заперта. Думаю, едва ли здесь ожидали гостя. — Взглянув на Маргрейва, он с дружелюбной улыбкой добавил: — Если вы не пропустите меня к ней, я убью вас.
Маргрейв в изумлении уставился на стоявшего перед ним человека. Граф встретил его в коридоре всего несколько минут назад, но сейчас он говорил совершенно иначе. Исчезли дефекты речи и ливерпульский выговор. К тому же этот человек стал выше ростом… и как бы помолодел. Более того, он с приветливой улыбкой говорил, что убьет его — и было очевидно, что незнакомец не шутит.
— Вы!.. — Маргрейв осекся; он только сейчас заметил, что улыбка играет лишь на губах виконта, глаза же его казались ледяными.
— Примите мои поздравления, Саутертон. — Граф наконец-то понял, кто перед ним. — Как правило, меня невозможно обмануть таким маскарадом. Но вам удалось сразить меня моим же оружием. Вы блестяще сыграли свою роль.
Ответив на комплимент графа едва заметным поклоном, Саут сказал:
— Пропустите ее, Маргрейв.
Графиня стояла у кровати, сложив руки перед грудью. Никто не обращал на нее внимания, пока она не проговорила:
— Пожалуйста, Аллен, сделай, как он говорит. Ты должен ее отпустить.
Брови графа приподнялась.
— И вы, матушка? И вы готовы предать меня? Или он чем-то пригрозил вам?
— Леди Маргрейв вольна покинуть комнату, — сказал Саут, указывая на дверь.
Но графиня не сделала попытки удалиться.
— Пожалуйста, — повторила она, обращаясь к сыну. — У него… серьезные намерения.
Маргрейв тихонько рассмеялся.
— Да, верно. Он собирается меня убить, матушка. И это — серьезно.
Тут Индия сделала новую попытку проскользнуть под рукой графа, но он снова удержал ее.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78