ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Может получиться и сейчас.
Сфокусировав все свое внимание на кольце, Морган начал концентриро-
ваться, освобождать разум от всяких мыслей, тревог, забот, начал отклю-
чаться от восприятий и ощущений. Глаза его медленно закрылись, дыхание
замедлилось, стало менее глубоким. Напряженные пальцы расслабились.
Сфокусировав внимание на кольце, он полностью очистил свой разум,
создал в мыслях образ Бриона и постарался проникнуть в него, чтобы найти
то, что так страстно хотел получить.
Внезапно изображение Бриона мелькнуло и пропало. Вместо него в вооб-
ражении Моргана разлился мрак, в котором непрерывно вращались какие-то
неясные тени. Постепенно сформировалось неустойчивое изображение челове-
ческого лица под капюшоном, лица странного, но хорошо знакомого - и че-
рез мгновение все пропало. Ничего не осталось. Только ошеломленный моло-
дой человек сидел за столом в библиотеке с закрытыми глазами.
Морган открыл глаза и быстро осмотрелся. Но в библиотеке никого не
было.
Хасада! Изображение было таким реальным! Он никогда не получал такого
эффекта. Он не мог припомнить, где же он видел странное лицо.
Морган рассеянно побрел к шкафу с любимыми книгами Бриона и наугад
вытащил одну из них.
- Жития святых Тальбота, - прочитал он.
Он с тоской перелистывал страницы, пока не попал на место, отмеченное
полоской на пергаменте. На пергаменте было что-то записано, несомненно,
рукой Бриона, но то, что он увидел в книге на заложенной странице, зас-
тавило его забыть о надписи на пергаменте. Слева в красках он заметил
портрет того человека, чье лицо только что являлось ему во время транса.
Затаив дыхание, он наклонился поближе и прочел надпись под портретом:
"Святой Камбер Кулди. Отец магии Дерини".
Морган, опустив книгу, нервно оглянулся вокруг. Сомнений не было - он
видел именно это лицо, когда находился в трансе.
Его глаза уже в который раз осматривали комнату. Абсурд! Он не верил
в святых, или, по крайней мере, считал, что не верил. А кроме того, Кам-
бер умер почти 200 лет назад, что толку от его святости?
Но почему же Камбер явился к нему именно сейчас? Может, Брион ког-
да-нибудь сказал что-нибудь такое об этом святом, что запало в память
Моргану и оставалось там все эти годы, ничем не проявляя себя, пока не
пришло время, пока цепь событий не привела к тому, что Камбер возник в
его сознании? Вопрос: что же он знает о Камбере Кулди? Ответ: совсем
немного. До этого дня информация о нем казалась Моргану совершенно бес-
полезной.
Раздраженный, он понял, что надо узнать о нем подробнее. Морган взял
толстый том, придвинулся ближе к свече, рассеяно сунув в карман кусок
пергамента. Он прочел:
"Святой Камбер Кулди (846-905). Легендарный граф Кулди, чистокровный
лорд Дерини, живший во времена царствования Дерини. Камбер открыл, что
при определенных условиях некоторые люди могут воспринимать полный набор
способностей Дерини и приобретать их могущество. Камбер был тем, кто по-
мог наследникам старых человеческих правителей приобрести это могущест-
во. Камбер был тем, кто возглавил восстание, приведшее к лишению власти
Дерини и воцарению законных правителей".
Морган нетерпеливо перевернул страницу. Все это ему известно. Это из
общего курса истории. А ему нужны факты, касающиеся святости Камбера,
способные объяснить то, что произошло с ним несколько минут назад. Он
продолжал читать:
"Теперь к оккультным наукам относились терпимо и в благодарность за
то, что Камбер сделал для человечества, Совет Епископов причислил его к
лицу святых. Но этим не кончилось. Пятнадцатью годами позже начались
жестокие преследования Дерини и предметов их магии. И вскоре имя Камбера
Кулди было вычеркнуто из списков святых. Большое количество ранних эдик-
тов Совета было аннулировано и вместе с ними эдикт о святости Камбера.
Камбера чтили как отца оккультных наук и как защитника человечества.
Однако, когда Совет вычеркнул Камбера из списков святых, он же предал
анафеме все оккультные науки. Имя Камбера стало символом зла. Каждое
злодеяние, совершенное лордами Дерини во времена царствования, приписы-
валось ему, и народу было запрещено упоминать это имя, кроме как для ху-
лы и проклятий.
Однако ложь трудно поддерживать в течение веков, и разговоры о Камбе-
ре постепенно утихли. Но распространялись многочисленные слухи, подлива-
ющие масла в огонь: утверждают, что Камбер не умер в 905 году, как офи-
циально утверждают, и что он скрылся в убежище и ждет возможности поя-
виться вновь и вновь работать в области магии. Правда это ли нет - неиз-
вестно, да и вряд ли будет известно в ближайшем будущем. Однако с досто-
верностью известно, что еще осталось несколько высших лордов Дерини, ко-
торые находятся вне закона и занимаются магией. Но очень маловероятно,
что Камбер среди них. Жить более двухсот лет - это чересчур даже для Де-
рини. И все же слухи ходят. А те несколько живых Дерини ничего не гово-
рят ни в подтверждение их, ни в опровержение".
Закончив чтение, Морган перевернул страницу, чтобы снова посмотреть
на портрет. Камбер Кулди. Интересно. Теперь он был уверен, что никогда
раньше не видел этого лица. И ничего подобного не читал. В противном
случае он бы вспомнил.
Но что же он узнал? И как применить новое знание к тому, что с ним
случилось? И почему это лицо кажется ему знакомым, хотя он уверен, что
никогда раньше его не видел.
Он закрыл книгу и услышал, как сзади мягко открылась дверь библиоте-
ки. Он осторожно повернулся и увидел чью-то серую тень, скользнувшую из
коридора в комнату: это была женщина. И когда она повернулась, чтобы
закрыть за собой дверь, он увидел, что это Чарисса!
Морган откинулся в кресле, желая увидеть, как она отреагирует на его
присутствие. Он видел, как ее взгляд скользит по комнате, и вот она за-
метила свет его свечи.
- Добрый вечер, Чарисса, - сказал он мягко, не двигаясь с места. - Ты
ищешь кого-то или что-то?
Чарисса вздрогнула от удивления, осторожно обошла вокруг стола и
встала перед Морганом. Морган кивнул в знак приветствия, когда она всту-
пила в освещенное пространство, но она ему не ответила.
- Что ты здесь делаешь? - спросила Чарисса. Голос ее был низкий, поч-
ти хриплый.
Морган лениво встал и сделал вид, что потягивается, с трудом подавляя
зевок.
- Я искал что-нибудь почитать, если тебя действительно это интересу-
ет. Несмотря на то, что я очень устал от твоих козней, которые ты строи-
ла против меня последние несколько дней, я обнаружил, что не могу зас-
нуть. Разве это не странно?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125