ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 



Морган положил голову на высокую спинку кресла и закрыл глаза. Он был
в своей башне один. Справа от него, потрескивая, горел огонь в камине, и
Морган знал, что когда он откроет глаза, то увидит высокий сводчатый по-
толок и семь зеленых окон в центре круглого стола, которые отражались от
окон на стенах. Эти окна дали название башне: Зеленая Башня.
Перед ним на столе в когтях грифона холодным светом сиял кристалл.
Его руки спокойно лежали на ручках кресла. Морган расслабился и очищал
свой мозг. Послышался стук в дверь. Морган не двинулся и не открыл глаз.
- Да?
- Это Дункан. Можно войти?
Морган вздохнул, открыл глаза, затем сем прямо, так чтобы видеть
дверь.
- Дверь открыта.
Он увидел, как ручка повернулась, открылась дверь, и на пороге поя-
вился Дункан.
- Закрой дверь, - сказал Морган и снова откинулся на спинку кресла.
Дункан запер дверь, затем прошел к столу и сел в кресло против Морга-
на. Лицо его кузена было спокойным, сосредоточенным. И Дункан понял, что
он уже приготовился принимать сигналы от Дерри.

- Я могу тебе помочь, Алярик? - спросил он спокойно. - Ведь еще рано,
ты же знаешь.
- Знаю, - вздохнул Морган. - Но я не хочу, чтобы он потерпел неудачу,
если начнет раньше. Ведь для него это ново.
Дункан засмеялся.
- Для нас с тобой это тоже не совсем обычное дело, не правда ли? - Он
облокотился на стол, сложив ладони вместе. - И почему ты не хочешь, что-
бы я подключился к тебе и увеличил твою энергию? Ведь это сэкономит твои
силы. Да и Дерри все равно раньше или позже узнает обо мне.
Морган улыбнулся.
- Ну что же. Ты выиграл. Когда начнем?
- Как только ты будешь готов, - ответил Дункан. - Иди вперед. Я буду
следовать на шаг сзади тебя.
Морган глубоко вздохнул и медленно выдохнул, затем сел прямо и обхва-
тил ладонями кристалл. Еще один глубокий вдох, и затем Морган закрыл
глаза и впал в транс. Некоторое время было тихо, а затем кристалл начал
слабо светиться. После этого Дункан наклонился над столом и сильно сжал
запястья рук Моргана. Он выдохнул и в трансе присоединился к Моргану.
Кристалл уже ярко светился. Внутри его перемещались какие-то неопре-
деленные туманные формы. Но ни Дункан, ни Морган этого не видели.
- Он уже готов, - пришел четкий мысленный голос Моргана. - Он думает
о том, как выйти на связь.
- Я чувствую это, - ответил Дункан. - Где он? Ты знаешь?
- Нет, я не могу сказать. Где-то далеко.

В задней комнатке грязной деревенской гостиницы на краю постели сидел
Дерри и при свете одной из двух свечей просматривал бумаги, захваченные
им у нападавших. То, что он узнал из бумаг, полностью очистило его со-
весть: это были шпионы Торента, посланные для сбора информации о перед-
вижении войск Моргана, то есть с той же целью, что и Дерри, только с
другой стороны.
Но теперь они мертвы, а он остался жив. Местным властям потребуется
время, чтобы опознать их без документов. Но как только обнаружится, что
они агенты, поднимется большой шум в Фатане и всех иностранцев будут
проверять. Дерри не думал, что его смогут как-то связать с этими смертя-
ми, но он должен быть настороже. Ведь он совсем один в Фатане, и помощи
ему ждать неоткуда.
Нет, не совсем один, подумал он про себя. Он улегся в постель, достал
медальон: во всяком случае, он успеет сообщить Моргану все, что смог уз-
нать, передать информацию, которую собрал.
Он сжал медальон в ладонях, некоторое время смотрел пристально на не-
го, затем закрыл глаза и прошептал заклинание. Он ощутил какое-то стран-
ное головокружение, как будто он проваливался, как во сне, и затем
что-то знакомое окружило его, удержало от падения. Заклинание сработало!
- Поздравляю, Дерри, ты способный ученик. Тебе было трудно связаться
с нами?
- Морган?
- Да. Я и отец Дункан.
- Отец Дункан?
- Ты удивлен?
- Удивлен - это не то слово.
- Мы объясним позднее. Что ты узнал?
- Много, - ответил Дерри, широко улыбаясь, так как знал, что Морган
не видит его счастливого и гордого лица. - Во-первых, войска Торента со-
бираются где-то на севере отсюда, около пяти тысяч человек, если слухи
справедливы.
- Откуда на север? - прервал его Морган.
- Прощу прощения. Я в Фатане, в гостинице "Дракон".
- Я знаю, где это. Продолжай.
- Они собираются близ местечка под названием Медрас, это в полудне
скачки отсюда по направлению к северу. Я поеду туда завтра утром. Гово-
рят, что там хорошая охота.
- Это удачная крыша для тебя, - согласился Морган. - А что слышно о
ситуации у нас, в Корвине?
- А... Болтают об этом Барине де Гресс, но немного. В Торенте тоже
правит Дерини, так что здесь относятся без энтузиазма к этому религиоз-
ному фанатику. Он сделал сюда несколько набегов, но без особых успехов.
Я постараюсь разузнать побольше, когда поеду обратно.
- Хорошо, - согласился Морган. - Есть что-нибудь еще? Ты хорошо пора-
ботал, но я не хочу, чтобы ты расходовал сил больше, чем это необходимо.
- Хорошо, - пришел ответ Дерри. - Я убил сегодня ночью человека, ми-
лорд. Он и его приятель были агентами Торента и сами пытались меня
чем-то одурманить.
- Ты знаешь, что это было?
- Нет, но я взял пузырек с собой.
- Достань его, - приказал Морган. - Ты можешь открыть глаза, не пре-
рывая связи. Опиши его.
Дерри осторожно открыл глаза, а затем достал из кармана пузырек. Он
внимательно осмотрел его, а затем снова закрыл глаза.
- Это небольшой дымчатый хрустальный пузырек с коричневой пробкой.
Жидкость кажется оранжевого цвета, очень густая.
- Отлично. Открой его осторожно и понюхай. Но не капни на себя.
- Конечно.
Дерри сел прямо, открыл пробку и осторожно понюхал.
- Еще, - скомандовал Морган.
Дерри повиновался.
- Ты узнаешь это, Дункан?
- Не уверен. Это может быть белас. Кассаны использовали этот нарко-
тик, чтобы выведывать правду. Но он годится только в том случае, если
человек сильно пьян.
- Дерри, ты был пьян? - спросил Морган.
- Они думали, что да, - засмеялся Дерри. - Мог он повредить мне?
- Это зависит от того, говоришь ли ты правду сейчас. Относительно то-
го, был ли ты трезв. А откуда ты знаешь, что они агенты Торента?
- Я взял их бумаги. Гарин де Брой и Эдмунд Лиль, служат при дворе его
Величества в Реллуре. Они были посланы, чтобы за нами шпионить.
- Очень негостеприимно с их стороны, - заметил Морган. - Есть еще
что-нибудь?
- Нет, сэр.
- Хорошо. Сначала ты уничтожить бумаги и белас. И то и другое может
тебя выдать. Я должен ехать в Хорт Орсаль завтра, но я буду ждать твоего
вызова завтра же в это время, так что если у тебя будет необходимость,
то выходи на связь. Но делай это только в случае жизненно важной необхо-
димости.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125