ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Мы имеем дело с очень умным противником!
Нолан усмехнулся.
– Но в таком случае круг наших поисков значительно сужается. Умных людей в Норвич Нотче можно по пальцам пересчитать!
Челси покачала головой.
– И вам не стыдно клеветать на местное население?
– Ну нисколько! – весело ответил Нолан.
На столике резко, пронзительно зазвонил телефон. Зная, что Джадд услышит звонок и подойдет к аппарату в гостиной, Челси вздохнула и прежде чем взять со стола поднос, похлопала Нолана по руке.
– Не вешайте носа! Рано или поздно все прояснится!
– А тем временем Мэтью будет продолжать издеваться над Донной, а ваш неведомый враг – держать вас в страхе и напряжении.
– Ничего подобного! – возразила Челси. – Меня не так-то просто запугать! Мой дом теперь оснащен сигнализацией по настоянию Джадда. И Бак ночует у меня. Да, я очень беспокоюсь о Донне, но все, что мы пока можем сделать для нее, это изъявлять ей дружеское участие и готовность помочь. Мы ведь не можем принудить ее бросить Мэтью. Она сама должна принять это решение. И уверяю вас, настанет день, когда она поймет, что больше не в силах оставаться рядом с ним, и уйдет от него навсегда. Нолан растерянно пожал плечами.
– Мне так хотелось бы верить в это! Но далеко не все жены, терпящие издевательства своих мужей, решаются на развод. Многие из них любой ценой стараются сохранить брак и всегда находят для этого веские причины…
– Но как правило это происходит потому, – мягко сказала Челси, – что им просто некуда деться, не на кого опереться в жизни. Донне, к счастью, есть куда уйти от Мэтью. Если ей не по душе возвращаться в дом Пламов, она может перебраться к вам или ко мне. Верьте мне, Нолан, настанет день, когда Мэтью придется расплатиться за все свои мерзости. Донна уйдет от него к вам, я ни минуты не сомневаюсь в этом!
Как ни странно, пророчество Челси сбылось почти в ту же секунду. Не успела она договорить, как на пороге кухни появился Джадд.
– Нолан, это по твоей части! – быстро сказал он. – Сейчас мне звонила старшая дочь Монти Фарра. Похоже, Монти застукал Мэтью с Джоан и пырнул своего братца ножом. Мэтью ранен, но угрозы для его жизни нет. Монти в панике убежал куда глаза глядят, а в такую погоду это небезопасно. Бог знает, куда его занесет. Они собираются организовать поиски, возглавить которые должен будешь ты.
Джадд жил недалеко от центра города, и все же путь к дому Фарров оказался тяжелым испытанием для него самого и для его машины. Дороги покрылись тонкой коркой льда, видимость была почти нулевой. Снег то и дело залеплял ветровое стекло «блайзера», и дворники не успевали счистить его. Сквозь эту белесую пелену впереди призрачно мерцали габаритные огни полицейской машины, за рулем которой сидел Нолан. Вокруг двух медленно ползущих друг за другом машин сгущался мрак, который рассеивали лишь их ярко горевшие фары.
Джадд пытался уговорить Челси не ездить с ним к Фар-рам. В такую метель, уверял он ее, беременным женщинам не следует покидать пределов теплых, уютных жилищ. И уж тем более – стремиться туда, где только что имела место поножовщина. Но Челси ни за что не хотела отпускать его на место трагедии вдвоем с Ноланом. Она считала, что ей необходимо побывать там хотя бы ради подруги, ведь Донна наверняка будет нуждаться в помощи и дружеском участии. Джадду трудно было что-либо возразить ей на это. С Лео осталась Милли, и они могли быть спокойны за старика. И Джадд скрепя сердце согласился взять Челси с собой.
Он искоса поглядывал на нее, беспокоясь, не замерзла ли она. Челси любила тепло и, работая, как правило, укутывала спину и плечи одним из купленных ею в Норвич Нотче стеганых одеял. Сейчас на ней была просторная теплая куртка, но Челси все равно могла озябнуть, сидя в напряженной, неподвижной позе. Как ему хотелось согреть ее своим телом! Он понимал, каким глупым и вздорным было его желание, но ничего не мог с собой поделать.
– Представляешь, – воскликнула она, – когда ты вошел в кухню, чтобы сообщить о происшествии у Фарров, мы с Ноланом как раз говорили о том, что Мэтью рано или поздно оступится и все его мерзости станут достоянием гласности!
Джадд чувствовал, как вожделение обхватывает его тело неистовым пламенем и, злясь на себя за то, что не может справиться с ним, отрывисто бросил:
– Это лишь развяжет ему руки! Пока Монти будет отсиживаться в тюрьме, он вволю потешится с Джоан, только и всего!
– Но ведь теперь всему городу станет известно об их связи! – недоуменно возразила Челси.
– Все и так о ней давно знали. Все, кроме Донны. А теперь и она в курсе. Вот единственный результат этого происшествия. Но пусть Фарры сами разбираются в своих дрязгах. Это их личное, семейное дело. От нас им нужна лишь помощь в поисках Монти. Этот герой должен был ума лишиться от страха, чтобы в такую метель удрать из дому! – Он лишь на секунду отвел напряженный взгляд от дороги и посмотрел в лицо Челси. Этой секунды оказалось, однако, вполне достаточно, чтобы разглядеть, как она подавлена и разочарована его словами. – Ты хочешь, чтобы случившееся пошло на пользу Донне, – продолжал он. – И я тоже всей душой желал бы этого, но прошу тебя, не обольщайся напрасными надеждами! Если бы в Норвич Нотче на деле, а не напоказ заботились о чистоте нравов, то Мэтью не мог бы крутить свои шашни с Джоан на виду у всех. И так по-скотски обращаться с Донной. И учти, что она ведь отнюдь не первая, на ком он испробовал силу своих кулаков. Он ухлестывал за Джоан еще в колледже и, потеряв ее, стал вымещать зло на ком придется. К несчастью, он женился на Донне, и она превратилась в постоянный объект его издевательств.
"Блайзер" слегка занесло в сторону и, выравнивая его, Джадд обратился к Баку, сидевшему сзади:
– Сиди смирно, дружище! Нам с тобой, возможно, предстоит тяжелая ночь!
Монти убежал из дому пешком, и за ним наверняка тянулась цепочка следов. Надо было торопиться, чтобы ее не занесло снегом. Бак, хотя и не был поисковой собакой, чутье имел отличное, и в предстоящей операции по поимке Монти на него возлагались большие надежды.
Все три высоких нарядных дома на центральной площади горели огнями. Парковочные площадки перед ними были забиты машинами, в большинстве своем принадлежавшими горожанам, которые, узнав о несчастье, постигшем семью Фарров, покинули праздничное застолье и поспешили предложить свою помощь.
Войдя в дом Эмери Фарра, Джадд понял, что Челси была права, настаивая, чтобы он взял ее с собой. Донна с опущенной долу головой неподвижно стояла в затемненном углу гостиной в окружении матери, Джози и своей сестры Джанет.
Люси отправилась в больницу вместе с Мэтью. Эмери принялся отдавать распоряжения Нолану. Джоан горько плакала, вытирая слезы бумажной салфеткой.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145