ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Возможно, они уже давно скучали и
теперь были очень рады этой погоне. Правда, заметив в руках команды
"Хаджи" луки, все спрятались за бортами, оставив под огнем только
командиров, рулевых и лучников. Горящие стрелы с голубыми хвостами
пронзили паруса "Хаджи" еще в двадцати местах. Много попало в мачту и
такелаж, десятки шипели в воде, одна прошла в нескольких дюймах от головы
Бартона.
Пока Эстер стояла у руля, Алиса, Руах, де Грейсток, Вильфреда и
Бартон непрерывно вели стрельбу. Логу застыла на середине мачты, ожидая
прекращения стрельбы. Пять стрел группы нашли свои цели: капитана,
рулевого и одного из матросов, высунувшего голову в самый неподходящий
момент.
Эстер предостерегающе вскрикнула, и, повернувшись, Бартон увидел, что
из-за шхуны всего лишь в пяти футах от носа "Хаджи" вынырнула боевая
пирога. Избежать столкновения было уже невозможно. Двое стоявших на
передней площадке пироги бросились за борт, а гребцы встали, чтобы точно
так же покинуть судно. Через мгновение катамаран ударил в левый борт
пироги около носа, расколол ее, перевернул и раскидал команду по Реке.
Люди на "Хаджи" полетели вперед, а де Грейсток оказался даже в воде.
Бартон упал лицом вниз на палубу и сильно ободрал кожу.
Эстер отшвырнуло от руля и, прокатившись по палубе, она врезалась в
стенку надстройки, где и осталась лежать недвижимо.
Бартон посмотрел вверх. Парус разгорелся так, что уже не было надежды
его спасти. Логу исчезла. Ее, должно быть, сбросило с мачты в момент
столкновения. Поднявшись на ноги, он увидел ее и де Грейстока, плывущих к
"Хаджи". Вода вокруг них кипела от всплесков гребцов, лишившихся пироги.
Многие, судя по крикам, не умели плавать.
Бартон крикнул, чтобы мужчины помогли Логу и британцу взобраться на
борт. А сам тем временем бросился осматривать повреждения. Оба форштевня
были сломаны и вода хлестала внутрь корпусов. Вокруг клубился дым от все
более разгорающихся парусов и мачты. Женщины начали кашлять.
Еще одна боевая пирога приближалась с севера. Две шхуны шли к ним
против ветра.
Они могут продолжать драться, пролить кровь своих врагов, не желающих
убивать их. Но в любом случае исход битвы предрешен.
Логу и де Грейстока втащили в лодку. Фригейт сообщил, что Эстер
невозможно привести в чувство. Руах пощупал ее пульс и, приблизившись к
Бартону, сказал:
- Она еще не умерла, но похоже на то, что долго не протянет.
- Вы, женщины, наверно догадываетесь, что с вами будет, - сказал
Бартон. - Это, конечно, ваше дело, но я предлагаю вам нырнуть как можно
глубже и хорошенько наглотаться воды. И завтра вы проснетесь как ни в чем
ни бывало, правда, уже в другом месте.
Гвиневра вылезла из-под надстройки. Она обняла его за пояс и
испуганно смотрела на него, но глаза ее были сухими. Он крепко обнял
девочку одной рукой, а затем сказал:
- Алиса! Возьмите ее с собой!
- Куда? - спросила англичанка. Она посмотрела на пирогу,
приближающуюся к катамарану, затем снова на него. Она хотела что-то
сказать, но закашлялась от дыма.
- Когда же вы, - сделал он жест в сторону Реки, - нач...
- Я не могу сделать такое! - воскликнула Алиса.
- Но вы же не хотите, чтобы эти негодяи издевались над девочкой? Или
вы думаете, что ее возраст их остановит?
Алиса выглядела так, словно она вот-вот зальется слезами, но не
заплакала.
- Хорошо, - спокойно согласилась она. - Сейчас это уже не грех -
убить себя. Я только надеюсь...
- Да! - быстро ответил Бартон.
Сейчас не было времени на разговоры - пирога была в пятнадцати ярдах
от них.
- Другое место может быть еще худшим, чем это, - сказала Алиса. - И
Гвиневра проснется совсем одна. Вы же знаете, Бартон, насколько ничтожны
шансы воскреснуть в одном и том же месте!
- С этим ничего не поделаешь.
Она поджала губы и наконец вымолвила:
- Я буду биться до самого конца. Затем...
- Тогда, возможно, будет слишком поздно, - сказал он. И поднял лук.
Он вытащил стрелу из колчана и прицелился. Де Грейсток, потерявший свой
лук, отобрал оружие у Казза. Неандерталец зарядил пращу камнем и стал ее
раскручивать. Руах тоже приготовил пращу и достал из мешка несколько
круглых камней. Монат взял лук Эстер, так как тоже потерял свой.
Капитан пироги закричал по-немецки:
- Поднимайте руки! Вам не причинят вреда!
Но через секунду он валялся уже на площадке пироги со стрелой в
груди. Алиса выполнила свое обещание и первая открыла огонь. Другая
стрела, очевидно де Грейстока, свалила в воду человека, стоявшего на
площадке пироги. Камень из пращи ударил одного из гребцов по плечу, и тот
зашелся в крике. Еще один камень угодил в голову другому гребцу, заставив
выронить весло.
Но пирога продолжала свой путь. Двое на кормовой платформе понукали
команду приблизиться к "Хаджи". Но и они через мгновение тоже пали под
ударами стрел.
Бартон посмотрел назад. Две шхуны спустили паруса. Очевидно, они
додрейфуют к "Хаджи", а потом матросы забросят крюки и полезут на абордаж.
"Но, - тут же подумал Бартон, - если они подойдут близко, пламя может
перекинуться и на них!
Когда пирога уткнулась в катамаран, четырнадцать человек из ее
команды были уже мертвы или тяжело ранены. Перед столкновением оставшиеся
в живых побросали весла и подняли небольшие круглые щиты. Но все равно две
стрелы минули эту незатейливую защиту и воткнулись в руки врагов. В живых
осталось человек двадцать. И это против шестерых мужчин, пяти женщин и
одного ребенка!!!
Но среди членов команды "Хаджи" был пятифутовый, заросший волосами
человек чудовищной силы и с большим каменным топором. Казз за секунду до
столкновения спрыгнул в пирогу. Его топор тут же размозжил два черепа, а
затем проломил днище пироги. Вода начала заполнять судно, и де Грейсток,
что-то крича на средневековом английском, прыгнул вниз и очутился рядом с
неандертальцем. В одной руке он держал кинжал, в другой - огромную дубовую
палицу с острыми кремневыми шипами.
Остальные члены команды катамарана продолжали осыпать врага стрелами.
Неожиданно Казз и де Грейсток снова перебрались на "Хаджи" - пирога вместе
с трупами, умирающими и перепуганными уцелевшими начала тонуть. И очень
многие утонули. Другие же или отплыли, или пытались взобраться на борт
"Хаджи". Последние попадали за борт с отрубленными пальцами и
раздробленными кистями.
Что-то неожиданно ударилось о палубу рядом с Бартоном, а затем
обвилось вокруг него. Он повернулся и разрубил кожаный аркан, который
набросили ему на шею.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72